
Онлайн книга «Чарли Стелла»
– У меня другое предложение. – Не уверен, что хочу его выслушать. Яндолли кивнул: – Может, ты и прав. Не стоит. 49
Минь Кван узнал от жены, что операция прошла успешно. Заказанного итальянца застрелили, труп перетащили в подвал, где распилили на несколько кусков. Потом жена Миня вызвала мусоровоз из частной фирмы; расчлененный труп увезут на свалку в куче другого мусора. Один из подручных Джерри Леркази уже привез остаток суммы, оговоренной контрактом. Хорошая новость. Потом Минь позвонил в больницу и услышал, что его брат впал в кому. От хорошего настроения не осталось и следа. Он наорал на медсестру, сообщившую ему о состоянии брата. А человек, который был во всем виноват, стоял совсем рядом. Чарли Пеллеккья беседовал с детективом, которого Минь видел на снимке в местной газете, – кажется, фамилия у него была итальянская. Минь нырнул под сиденье и извлек «беретту», которую повсюду таскал с собой. Передернул затвор, положил пистолет на пассажирское сиденье и прикрыл его целлофановым пакетом. Потом закурил и засек время по часам. Если получится, Минь убьет Пеллеккью, проезжая мимо него, на ходу. Он подождет, пока детектив не уберется, и тихо подъедет к подонку, искалечившему брата. Нажмет на клаксон, чтобы привлечь внимание Пеллеккьи. И расстреляет его в упор – будет стрелять, пока не закончатся патроны. Агент Томас разглядывал снимки Кучча и Франконе, сделанные в отеле «Белладжио». Посмотрев все, бросил их на складной стол в маленьком кабинете местного отделения ФБР. Дейл Уолш, специальный уполномоченный агент комиссии ФБР по борьбе с организованной преступностью в Лас-Вегасе, заправил за уши пряди рыжеватых седеющих волос. Томас потер глаза. – Давно вы последний раз спали? – поинтересовался Уолш. – Давно. Дня два назад. А может, и три. – Меня информировали о вашем положении, – сказал Уолш. – Я побеседовал с вашим нью-йоркским начальником. Потом пообщался со своим нью-йоркским начальством. Кроме того, только что звонил сам наш директор из Вашингтона. Томас сел на стул наискосок от Уолша и отпил остывшего кофе. – Итак, как же заканчивается этот анекдот? – спросил он. – Хотите, я попрошу, чтобы вам принесли горячий кофе? – Спасибо, и так сойдет. Уолш заглянул в блокнот с отрывными страницами из желтой линованной бумаги. – По нашим сведениям, сегодня рано утром Винсент Лано покончил с собой. Не здесь, не в городе; он отъехал на несколько километров. Вроде бы подорвался на чем-то – пока неизвестно, на чем именно, но его машина взлетела на воздух. – Одним меньше. – Второй, Джозеф Франконе, сбежал из больницы, но пока ни в чем не замечен. Очевидно, он стал жертвой. Томас хихикнул: – Да, точно. Уолш и бровью не повел. – Здесь, в Вегасе, мы в основном пасем Джерри Леркази и его подручных, – продолжал он. – Поэтому нам довольно мало известно о нью-йоркских мафиози, прибывших сюда на прошлой неделе. – Кто еще видел эти снимки? Давайте не будем зря тратить время. – Снимки видели полицейские, сотрудники нашего подразделения, а теперь и вы, – ответил Уолш. – Больше никто. Репортеры о них понятия не имеют. – Кстати, как насчет копов? Поганец Яндолли с самого начала меня невзлюбил. Где гарантия, что он не станет болтать насчет этих снимков или, чего доброго, не начнет показывать их направо и налево? Что у вас есть – только его слово? – Детектив Яндолли первым оказался на месте происшествия, – возразил Уолш. – Да, он зануда, но у нас с ним хорошие отношения. Уверен, что он ничего не предпримет, не поставив нас в известность. Больше о фотографиях никто не знает. – Вы так считаете? – ехидно спросил Томас. – Да, мы так считаем. Томас перебрал несколько снимков: Франконе с торчащим из заднего прохода искусственным членом, Франконе с этой же штукой у себя на шее, Франконе с искусственным членом во рту, Кучча между ног у Франконе… – Интересно, как им удалось? – спросил Томас. – Хоть кто-нибудь знает? – Понятия не имею. – Такие снимки равнозначны смертному приговору. Вам ведь это известно? – Руководство намерено разработать какой-нибудь план. – Кучча сотрудничает с нами, – сказал Томас. – Это дело АБН. – Мы считаем, что с помощью этих снимков можно поприжать Джерри Леркази, – возразил Уолш. – У Леркази имеется слабое звено – Аллен Фейн, который за спиной босса договорился с ньюйоркцами. – С помощью этих снимков? Вы что, с ума сошли?! – Данный вопрос находится в стадии обсуждения. Пожалуй, вам стоит смириться с неугодной вам мыслью. Томас вспылил: – Если вы покажете снимки кому-нибудь за пределами своего кабинета, те двое все равно что покойники! На Франконе мне наплевать, но Николас Кучча – ключевая фигура в крупном деле, связанном с наркотиками, о чем вам, безусловно, известно. Уолш снова причесался пальцами вместо расчески. – Вот уже десять лет, – сказал он, – Джерри Леркази играет роль нашего местного Тефлонового дона [3] . Он нам нужен. Если мы сумеем до него добраться, то доберемся. Если фотографии нам помогут, мы ими воспользуемся. – Вы что, мать вашу, издеваетесь?! – Томас не верил собственным ушам. – Мы намерены предъявить обвинения Аллену Фейну, поскольку, очевидно, именно он договорился с вашим приятелем из Нью-Йорка, – сказал Уолш. – Фейн – слабак. Если мы сумеем доказать его причастность к делу, он сдаст Леркази. У него не будет выбора. – А моему нью-йоркскому начальству известно о ваших планах? – спросил Томас. – Мои боссы согласны играть в ваши дерьмовые игры? Вы уж скажите сразу. Потому что, если они согласны, я покупаю билет на следующий рейс и улетаю на хрен домой – один, без своего подопечного. Зазвонил телефон. Уолш снял трубку. – Уолш, – сказал он. Послушав некоторое время, он поднял голову и посмотрел на Томаса. – Ладно, – сказал он. – Хорошо. Когда Уолш повесил трубку, Томас невольно подался вперед всем телом. – Ну? – спросил Томас. – Что там еще? – Аллен Фейн мертв, – сказал Уолш. – Снимки ваши. 50
Когда Чарли ушел от первой жены, его сыновьям было двенадцать и четырнадцать лет. Разрыв дался ему тяжело. Потом еще долго его мучили чувство собственной вины и одиночество. Он до сих пор страдал, вспоминая о том времени. |