
Онлайн книга «Еще жива»
— Не забудь пройти медосмотр, слышала? — Не пойду. — Хорошо, но тогда… Он изображает, как кому-то скручивают шею, и эта шея, по всей видимости, моя. — Хочешь, я пойду с тобой? Хорхе ведет себя так, будто он мой начальник, а я — будто он равный мне сотрудник, которого едва терпишь. Один из нас прав, и я совершенно уверена, что это я. Тележка с принадлежностями для уборки упирается колесами в дверной порожек, и я, с силой толкнув, отправляю ее вперед. — Думаю, сама справлюсь. Отсюда я прямиком иду в женскую раздевалку, снимаю с себя рабочую одежду и бросаю ее в люк, ведущий, насколько мне известно, в прачечную. Свежевыстиранный комплект будет ждать меня к началу следующей смены. Повесив сумку на плечо, я иду к лифту, чтобы подняться на десятый этаж, где располагаются врачебные кабинеты. Медосмотр нужно проходить два раза в год. Таков порядок в этой компании. Не пройдешь осмотр — не будет работы, а значит, и зарплаты, так что прощай, учеба в университете. Доктор Скотт уже ждет. Стандартная последовательность мероприятий, которые я проходила уже трижды: измерение кровяного давления, веса, ЭКГ. Затем, взяв у меня кровь, он уносит пузырек и возвращается с новой иглой. И это не в первый раз. — Все как всегда, — говорит он, — таков порядок. Он закатывает мне рукав выше локтя, затем протирает спиртом небольшой участок кожи. Игла входит в мою руку как в масло. — Не шевелитесь, — произносит дежурную фразу доктор Скотт, хотя я и так неподвижна, как статуя. Боль словно паук, распространяющий свои невозможно длинные лапки в моем теле. — Что за черт? Я употребляю всю свою силу воли, чтобы не отдернуть руку. — Что это такое? Жидкий огонь? — Прививка от гриппа. Не шевелитесь. Уже почти все. Он вытаскивает иглу. — Готово. Вы знаете, что делать дальше. Да, знаю. Ничего не делать в течение получаса, наблюдая, нет ли реакции. Пламя еще долго горит в моей руке после того, как доктор выбрасывает иглу в специальный контейнер. — Правда, что это было? — Прививка от гриппа, — повторяет он, будто упражняется в произношении этих слов. — Все обязаны ее сделать. Теперь можете идти. Сейчас Мое дыхание становится серией судорожных рывков. Веревка сжимает мне горло, давит в трахею. Удары сердца в груди заглушают все окружающие звуки. — Где Лиза? — пытаюсь сказать я. Веревка дергается, и мой рот открывается от удушья. — Вопросы задаю я. Акцент не американский и не британский, но, возможно, это ветер искажает мягкость гласных и четкость согласных. Мои пальцы ощупывают веревку в поисках зазора, чтобы воспользоваться потерей бдительности того, кто держит веревку, так же, как он воспользовался моей. Я нахожу то, что мне нужно, сзади, обнаружив, что он накинул мне на шею веревку петлей, не потрудившись ее перекрутить, и это значит, что осталось достаточно места, чтобы просунуть под нее два пальца. Ударить головой ему в лицо — вариант неприемлемый, поскольку его рот как раз напротив моего уха. Жесткое волокно стирает кожу на моих пальцах, когда я потихоньку просовываю их, прожигая на них борозды в дополнение к существующим узорам. От погоды нет никакой помощи: ветер швыряет мне пыль в глаза, прежде чем унести выступающие на них слезы. — Почему ты жива? — Есть еще живые люди на земле. Он качает головой. — Но не без достаточной причины. Ты-то что из себя представляешь? Что-то важное? Ты просто женщина. — Я никто. — Врешь. Возможно, у напавшего есть оружие. Раз у него нашлась веревка, то вероятность, что есть и оружие, очень высока. Но оно есть и у меня — всунутый в шов кармана нож для чистки овощей. Один из нас должен быть быстрее, и в моем положении — с петлей на шее — нужно, чтобы это была я. Я моргаю, пытаясь очистить глаза от песка. Возможно, мне только так кажется, но ветер уже как будто не такой яростный. Он словно выдохся, выбился из сил. — Говори, — приказывает он. — Пошел ты! Ублюдок. Я резко поднимаю левую руку и бью локтем ему в живот. Он успевает отскочить, чтобы почти избежать удара, но это дает мне возможность сделать следующее: пользуясь тем, что незнакомец немного отпустил веревку, я прокручиваюсь вокруг, хватаюсь за нее и вырываю из его рук. Слишком темно, чтобы видеть, как веревка обжигает ему кожу, но его приглушенный вскрик сообщает мне об этом. — Сумасшедшая, — говорит он, восстановив равновесие. Он тащит меня за руку назад, на крыльцо дома, из которого я только что вышла. — Говори, но не очень громко. — Где Лиза? — Мертва. Мое сердце летит вниз, словно сорвавшийся с тросов лифт. Не могу сдержаться, бью. Мой кулак ударяется во что-то в темноте. Судя по ощущениям, это может быть его лицо. Затем по моей щеке бьет чужая ладонь. В голове звенит, сквозь ставшую комом в горле жалость вырываются всхлипы. — Ублюдок, она была всего лишь ребенком. — Безмозглая девка, сама ушла в темноту. Ты бы могла воспитать ее получше. — Она не моя, просто была со мной. — Ладно, все равно она безмозглая девка. Теперь уже мертвая, тупая девка. — Что ты сделал? Он толкает меня к окну, показывает рукой. — Видишь свет? Свет, как и раньше, немигающий, постоянный. — Вижу. — Твоя пустоголовая подружка там. То, что от нее осталось. — Я хочу увидеть ее. — Не сейчас. Сначала ты ответишь на мои вопросы. — У меня тоже есть вопросы. — Нет. У тебя нет выбора. Я все никак не могу определить, что у него за акцент. Какой-то европейский. Немецкий, австрийский, возможно, швейцарский. Я не различаю их, отчего мне чрезвычайно стыдно. Как плохо я знала мир, от которого теперь мало что осталось. Лиза мертва. Теперь есть только я. Я и этот парень. — Я — никто. Уборщица в фармацевтической фирме. Он зло смеется. — Уборщица. Хочешь, чтобы я поверил, что уборщица смогла так далеко забраться? — Почему нет? — Ты так же тупа, как и твоя подружка. Иди за мной. Как будто я могу отказаться. Он обмотал веревкой мои руки, и я вынуждена следовать за ним назад по ступеням крыльца. Ветер утих. Дождя нет и в помине. Облачно, в такую ночь смерть подстерегает повсюду. |