
Онлайн книга «Кайкен»
— Ты это к чему? — Сколько ни строй из себя праведника, сам ходишь по краю. — Не понял. — Ты двинулся на этой истории с Акушером. Пассан оседлал воткнутый в землю остов мопеда без колес. — Я хочу доделать свою работу, и только. — И только? Ты едва не линчевал человека, чуть не разнес кабинет судьи, а теперь в такую рань ищешь перчатки из латекса… — Из нитрила. — Без разницы… На сраном пустыре и, ясный перец, тоже незаконно. Да лучше уж просто подай в отставку — все быстрее будет. Майор натянул на голову капюшон. Изморось липла к коже. — Вылетишь с работы, — продолжал Фифи, — как будешь платить алименты? — Не будет никаких алиментов. — Да ну? — Наоко зарабатывает больше меня, и у нас будет совместная опека. Панк покачал головой, снова глотнул из фляжки и испустил удовлетворенный вздох, словно напился на год вперед. — Взять хотя бы эту историю с твоим домом, — продолжал он севшим голосом. — Выходит, ты и дальше собираешься жить с ней под одной крышей. Говоришь, вы все обдумали вместе. Небось, это Наоко так решила? — Нет. С чего ты взял? Лейтенант так сильно затянулся косяком, что в глазах у него заплясали красные отсветы. — Не знаю… У нее всегда были чудные идеи. — К чему ты клонишь? — Усевшись покрепче в седле, Оливье склонился к рулю мопеда. — Японцы не такие, как мы. Это же не новость. Да ты и сам всегда говорил, что Наоко… особенная. — Когда я такое говорил? — Пассан прикинулся удивленным. — Приведи хоть один пример. — С ребятишками она чересчур сурова. — Вовсе не чересчур. Просто строгая. И это для их же пользы. Фифи снова отпил из фляжки и тут же затянулся. Казалось, в этом адском ритме он черпал вдохновение. — Ты даже при родах не присутствовал! — выдал он, словно внезапно вспомнив о своем главном козыре. К такому удару в спину Пассан оказался не готов. — Она решила рожать на родине, — признал он через пару секунд, — чтобы у детей было японское гражданство. Я согласился с ее решением. — Но поехала она туда без тебя. — Панк забил гвоздь поглубже. Пассан нахмурился, жалея, что доверил Фифи эту тайну. — Она хотела быть в кругу семьи, — пробормотал он. — Говорила, что роды — дело интимное, и она нуждается в поддержке матери. Да и куда бы я поехал, с моей-то работой… Фифи не ответил, закурив очередной косяк. Того и гляди, начнет плеваться огнем. Слышен был только далекий шорох дождя на автомагистрали. Пассан представил, как сидит в засаде в фургоне, а Наоко хриплым, измученным голосом сообщает ему о рождении их первенца — больше чем в десяти тысячах километров отсюда. — Это было ее решение, — повторил он. — И я его уважаю. — Вот я и говорю, что она особенная. — Фифи раскинул руки, признавая очевидное. Пассан одним махом соскочил с седла мопеда, сжимая в руке противозапорное устройство, и приблизился к панку. Тот инстинктивно отпрянул. — Да вообще, что ты ко мне с этим лезешь? Между нами все кончено, и… Его оборвал звонок мобильного. Он выхватил телефон: — Алло? — Что это за выходка с леденцами? Наоко. С места в карьер, без единого доброго слова. — Ты заходил домой этой ночью? — Вовсе нет. Я… — Не держи меня за дуру. Сейчас моя очередь. Тебе там делать нечего. — Успокойся и скажи толком, что я такое сделал. — Ничего не понимающий Пассан попробовал добиться объяснений. — А то, что ты ночью, как вор, пробрался в дом и положил леденцы детям в постель. Ты, уж не знаю зачем, корчишь из себя Деда Мороза, хотя мы обо всем договорились. Из-за тебя весь наш план полетел к черту. Я… Пассан уже не слушал. Кто-то чужой проник к ним в дом. В спальню его сыновей. Это предупреждение? Угроза? Провокация? Кто это? — Это очень важно для детей. — Постепенно до его сознания дошел голос Наоко. — Как иначе они привыкнут к новому распорядку? — Понимаю. Послышался вздох. Прошло несколько секунд. Он уже собирался окликнуть ее, когда она продолжила: — Ты должен заехать ко мне на работу. — Когда? — Сегодня. — Зачем? — Чтобы отдать мне свои ключи. Каждому по неделе, и одни ключи на двоих. — Это просто смешно. Это… — Приезжай до обеда. Наоко отсоединилась. Пассан тупо смотрел на телефон. У него в голове никак не укладывалась мысль о том, что враг пробрался в их дом, проник к детям. Казалось, в животе у него проворачивают лом. Под мокрым дождем Фифи насмешливо напевал «Мою любимую» Жюльена Клерка: — «Когда ей холодно, известно только мне. Она глядит…» [11] Он едва успел увернуться от противозапорного устройства, которым запустил в него Пассан. 21
Меньше чем через час Пассан входил в просторный холл башни, где располагалась фирма, в которой работала Наоко. Мраморный пол, ряд колонн, головокружительно высокий потолок. Каждый раз ему представлялось, что перед ним неф собора. Вместо витражей — огромные застекленные стены, в которых неотвязно сверкали другие стеклянные башни. Здесь располагалось святилище, храм бога Наживы. Полицейский ускорил шаг. Ему казалось, будто его подошвы грохочут по мраморному полу. Компания Наоко занимала в здании два этажа. Ее аудиторская фирма славилась тем, что проверяла любые счета с хирургической точностью. По ее безошибочным отчетам ставились спасительные или убийственные диагнозы: тут все зависело от точки зрения. Ликвидация филиалов, сокращения или, наоборот, разработка еще более дерзких планов… Сейчас все в этом пространстве из стали, стекла и гулкой пустоты представлялось ему ледяным и подавляющим. И прежде всего сама Наоко, которая ожидала его стоя, со скрещенными на груди руками, в квадрате между красными диванчиками, напоминавшими спасательные шлюпки в каменном океане. Судя по всему, она была далеко не в лучшем настроении. В такие дни ее лицо превращалось в маску: овальное, гладкое, без малейшего изъяна, лишенное всякого выражения. Воплощенная холодность, под стать здешней обстановке. |