
Онлайн книга «Лес мертвецов»
— Такое возможно. Но, изучив твои документы, я пришла к другому выводу. Он их знал. Лично. — С чего ты взяла? — Ни в одном случае не было ни взлома, ни посягательства с применением насилия. Что касается первой жертвы, то на парковке не нашли следов борьбы. Что до второй, то лаборатория Павуа — настоящая крепость. Туда нельзя проникнуть, не оставив следов. Нелли Баржак ночью сама встретила убийцу и показала ему лабораторию. Это точно. Что касается мастерской Вьотти, тут все то же самое. Никаких следов взлома. Франческа сама открыла убийце, ночью, ничего не опасаясь. Она его ждала. — Мы проверили все их звонки. Входящие и исходящие. И сверили все три распечатки. Ни одного совпадения. — Убийца поддерживал с ними связь как-то иначе. Он умудрялся встречаться с ними в определенном месте. И это место нам надо вычислить. Пусть твои парни займутся этим, Патрик! — Что-нибудь придумаю. Жанна поняла: счет один-ноль в ее пользу. И продолжала уже спокойнее: — Удалось продвинуться с Франческой Терча? — Мы побывали у нее дома. Это большая мастерская в Монтрёй. — Ты хочешь сказать, что там она занималась скульптурой для себя? — Ага. — И как тебе ее скульптуры? — Отстой. Сцены пыток. Я покажу тебе снимки. — Еще что-нибудь? — Да вроде нет. Но, по-моему, она собиралась переехать. — Почему? — Она жила в двухуровневом лофте. Внизу мастерская, наверху квартира. Так вот, на мебели стояли цифры. Точнее, одна и та же цифра. — Какая? — Пятьдесят. Написано фломастером на клейких бумажках. На шкафах. На холодильнике. На зеркалах в ванной. Сперва мы даже не поняли, а потом сообразили, что, верно, она готовилась к переезду. Думаю, это понадобилось для мебельного склада. Жанна уже поняла. Она спросила: — У тебя в группе есть женщины? — Нет. — А стоило бы пригласить одну-двух. — Зачем? — Протокол вскрытия Франчески у тебя? — Перед глазами. — Какого она роста? — Метр пятьдесят семь. — А весила сколько? — Медэксперт пишет — шестьдесят восемь. Зачем ты спрашиваешь? — Потому что Франческа сидела на диете. Пятьдесят килограммов — вес, который она себе наметила. И написала повсюду как памятку. К примеру, цифра на холодильнике призывает к порядку. Не сметь перекусывать! — Ты чокнулась? — Сам ты чокнулся. Пока убийства женщин будут расследовать одни мужчины, они и половины не поймут. — Спасибо за нотацию, — буркнул Райшенбах обиженно. — Не за что. Я, например, записываю то, что задумала, помадой на зеркале в ванной. Легавый поддел ее: — So what? [36] Чем это поможет расследованию? — Это еще раз указывает на то, что у них было общего: избыточный вес. И соответствующий образ жизни. Ищи места, имеющие отношение к таким вещам. Может, они ходили в один и тот же спортзал, в турецкую баню… Ищи. Райшенбах не ответил. Жанна поняла, что пора передать ему инициативу. — Сегодня ничего не нарыл? — Нет. — А как насчет совпадений? В данных о детишках из Центра Беттельгейма и амниоцентезах из лаборатории Павуа? — Еще не закончили, но пока никаких результатов. Жанна не стала настаивать. В этот след она уже не верила. Теперь она знает имя убийцы, только и всего. — А как насчет моего адвоката? — спросила она. — По имени Хоакин? — Во Франции нет ни одного адвоката с таким именем. Ты уверена, что он француз? — Не уверена. А с детализацией звонков? — Завтра утром я получу полную распечатку звонков Тэна. А пока у меня есть список звонков этого твоего парня, Антуана Феро. Сердце Жанны учащенно забилось. — В последние дни звонков было немного. Сегодня утром всего два. А после ничего. Оно и понятно. — Почему? — Потому что я позвонил на оба номера. Первый звонок был в его телефонную регистратуру. Он отменил все встречи с пациентами. Второй звонок — в турагентство «Путешествия Одиссея». Феро забронировал билет на самолет до Мадрида. Потом — до Манагуа. — В Никарагуа? — Точно. В полдень он вылетел в Испанию. Если собиралась послать ему повестку, то опоздала. Через несколько часов он будет лететь над тропиками. Выходит, Антуан Феро ударился в бега. Эта мысль ее успокоила. Но при чем тут Никарагуа? Может, у него там друзья? Она знала эту страну. Не лучшее место для туризма, пусть даже политическая ситуация там заметно стабилизировалась… Внезапно ее осенило. Акцент отца. Связи сына с Латинской Америкой. Возможно, оба они родом из Никарагуа. Тогда отъезд Феро мог означать нечто иное. Он не бежал. Напротив, он вел расследование, связанное со своим пациентом и его сыном. Шел по следу… — Ты выяснил, кому он звонил в субботу? — В общих чертах. — Проверь их возраст. Профессии. Нет ли в этом списке испанской фамилии. — Посмотрю. На первый взгляд ничего особенного. — Еще одно. В твоих папках нет ни слова о записных книжках, данных из мобильников, смартфонов жертв. — Они существовали, но теперь у нас их нет. Тэн забрал их домой. — Выходит, они… — Сгорели. Вместе со всем остальным. Жанна устало вздохнула: — Я вот подумала… Похоже, убийца одержим доисторическими временами. Ты проверял, не было ли краж, ограблений или актов вандализма в Музее первобытного искусства или Музее естествознания в Ботаническом саду? — Нет. А что, собственно, ты ищешь? Жанна вспомнила, как она пропадала в музеях, где были выставлены работы Ханса Беллмера. Долгие годы она надеялась напасть там на след убийцы своей сестры. Искала любую мелочь, зацепку, которая привела бы ее к маньяку-кукольнику. Из этого ничего не вышло. Но может, на этот раз… — Проверь все места, имеющие отношение к первобытной эпохе, — настаивала Жанна. — Книжные, музеи, библиотеки… Расспроси тех, кто там работает. Вдруг всплывет чье-то имя. Что-то необычное, странное… Он где-то там, я это чувствую. — Жанна… — У нас остались считаные часы. 29
— Без проблем. — Точно? |