
Онлайн книга «Заряженные кости»
— Я сказал Фуллеру, что это совпадение. — И он поверил? Билл пожал плечами. — Кто ж угадает, чему верит Фуллер. Он параноик. Из-за этого все бюро наперекосяк пошло. — А то я не знаю, — ответил Валентайн. Билл двинулся проводить Валентайна, но тот затормозил в дверях кабинета. Замершее на экране телевизора лицо наконец всплыло в его памяти. — Это же Карл Кинг. Билл вернулся в комнату. — Знаешь его? — Он счетчик. Один из лучших. — Шутишь? Да он в карты почти не смотрит. Валентайн нашел пульт, запустил пленку и рассмотрел других игроков и зрителей за их спинами. Его внимание привлек неприметный парень, куривший сигару. Он стоял позади Кинга, неподвижный как статуя. Счетчики разработали массу приемов маскировки своего мастерства. — Вот этот, с сигарой, считает карты и подсказывает Кингу. — Как? — У него компьютер привязан к бедру. Видел, как он руку в карман сунул? Вводит ранг карт в компьютер. Билл уставился на экран. — А как он передает информацию? — Это делает компьютер. С помощью радиосигналов. У Кинга в ухе передатчик. Информация передается с помощью морзянки. — Но ведь казиношный радиочастотный детектор ничего не засек, — возразил Билл. В каждом казино установлены радиочастотные детекторы. Их используют для обнаружения незаконных радиоизлучений в залах казино. Они направлены на игроков с потолка. — Сигнал идет по спинке стула Кинга, — объяснил Валентайн. — Поэтому детектор его не улавливает. Частота слишком высокая. — А ты-то откуда столько об этом знаешь? — Пару месяцев назад я взял студентов Кинга. — Его студентов? — Он профессор Массачусетского технологического института. Билл проводил его до дверей. Они пожали друг другу руки, и Валентайн поблагодарил его за помощь. Билл смотрел на него как-то странно. — Ты чего? — удивился Валентайн. — Как мне остановить Кинга? — раздражаясь, спросил Билл. — Не могу же я приказать казино, чтобы охранники обошли все залы, наставляя на клиентов радиочастотный детектор. Валентайн похлопал друга по спине. Иногда никто не обращает внимания на самые простые решения. — Замени стулья для игроков на такие, у которых сплошная спинка. И их фокусам конец. 35
Отъехав от дома Билла, Валентайн повернул направо на бульвар Лас-Вегас. Вдалеке он увидел неоновый спектакль, в который превращался Лас-Вегас по ночам. Казино сжигали сотни тысяч киловатт, стремясь затмить друг друга. Машины ехали бампер в бампер. Он двигался почти ползком и смотрел на зеленый луч лазера, вырывавшийся из вершины пирамиды казино «Луксор» и разгонявший в остальном безупречную черноту ночного неба. Включив свет в салоне, Валентайн достал из кармана фотографию и пристроил ее на руль. Была ли его вина в том, что этого парня не поймали? Мысль об этом не давала ему покоя. Но и в правильность подхода, выбранного ФБР, Валентайн не верил. Следить за людьми только из-за цвета их кожи — это же средневековье какое-то. Есть и более цивилизованные способы ловить преступников. Валентайн ехал, держа снимок на руле. В девять двадцать пять он затормозил на стоянке «Безумного джокера». Казино стояло на пустынном участке шоссе Боулдер-хайуэй. Захудалый шатер похвалялся игровыми автоматами, в которые надо было бросить всего пять центов, и блэкджеком в одну колоду. Валентайн вошел. Из вестибюля он попал в театр. Люди стояли в очередь на шоу в девять тридцать. Как там Джерри сказал: встречаемся внутри или на улице? Он не помнил и решил заглянуть в казино. Игровое пространство представляло собой комнату с низким потолком, утонувшую в сигаретном дыме настолько, что страшно было вдохнуть. Здесь яблоку негде было упасть, и Валентайн протиснулся сквозь толпу к дверям. Открыв их, он оказался в зале бинго. На сцене стоял ведущий в клетчатом, как плед, пиджаке. — Друзья, — взывал он. — Настало время встать со стульев. Давайте же, у вас получится. Ну же, не дадим крови застаиваться! Валентайн вернулся в холл. Джерри сказал, что хочет показать ему какое-то шоу. По его словам, это нечто особенное. Может, сынок уже здесь и внутри дожидается? Он купил билет и вошел. Зал был наполнен грубоватыми на вид людьми, потягивающими пиво. Валентайн прошел вдоль рядов и обратно, но Джерри не увидел. Свет погас. Он встал у входа. В громкоговорителе раздался рокочущий голос: — Дамы и господа, добро пожаловать в «Безумный джокер», столицу развлечений Лас-Вегаса… — Да! — завопил один из зрителей с волосами, собранными в хвост. — … а может, и всего мира. Сегодня мы с гордостью представляем вам премьеру двух новых номеров. Приготовьтесь смеяться и удивляться, держаться за живот и не верить своим глазам. Шоу вот-вот начнется! — Не тяни, — крикнул хвостатый. — Первым номером нашей программы выступит человек, не нуждающийся в представлении. Вы видели его у Джонни Карсона, [31] слышали его голос в сотнях телереклам. Итак, он здесь, мастер веселья, единственный и неповторимый… Хэмбоун! Луч прожектора ударил в центр сцены. Зрители попытались выдавить из себя приветственный шум. На сцену, шаркая, вышел старик с лицом, напоминавшим морду бассета. Войдя в круг света, он прикрыл глаза рукой. — Да выключи ты эту хреновину, — заорал он. Свет притушили. Старик опустил руку. Он был в смокинге. Его плечи бессильно повисли — казалось, если бы не одежда, он тотчас рухнул бы на пол. — Ну, как дела, ребята? — спросил старик. — Да уж получше, чем у тебя, — ответил хвостатый. Хэмбоун вскинул руки в удивлении. — Мать честная! А я и не знал, что тут Джерри Спрингер! [32] Привет, мужик, раньше комикам помогал? — Нет! — Ну так и сейчас не пробуй! Пасть закрой! Зрители начали посмеиваться. Валентайн заметил вошедшего в зал человека и постучал по его плечу. Человек обернулся. Это был не Джерри. — Извините. — Со мной забавная штука случилась, пока я ехал на шоу, — продолжил Хэмбоун. — А именно: я доехал! А если серьезно, это дело не из легких, когда случается концерт Селин Дион. Слушайте, кто-нибудь в курсе, сколько она зашибает в неделю? |