
Онлайн книга «Гвардия Феникса»
– Шпионами? – с иронией проговорил гвардеец. – Я этого слова не употреблял – вы сами его произнесли. Полагаю, на то имеется причина. – Сударь, вы грубиян. – Ну и? – Думаю... – начал Кааврен, но тут дверь, охраняемая Деккааном, распахнулась, и высокий молодой дзур, которому было примерно лет пятьсот, с надменным видом спросил: – Что здесь происходит? Деккаан обернулся, поклонился дзуру и ответил: – Милорд, этот человек, назвавший себя Каавреном, судя по всему, гвардеец Г'ерета, подошел к двери и отказывается отвечать, зачем он сюда явился. Пока он говорил, Кааврен воспользовался случаем, чтобы получше рассмотреть дзура. Тот, как мы уже упоминали, держался исключительно надменно; берет прикрывал короткие каштановые волосы, а из-под густых бровей на Кааврена смотрели проницательные миндалевидные глаза. Их обладатель был одет во все черное, и лишь герб Лавоудов украшал его берет. Из-за спины торчала рукоять палаша, а в руке он держал жезл волшебника. Взгляд Кааврена скользнул внутрь комнаты, которая показалась ему совсем небольшой и почти не обставленной мебелью, однако внимание тиасы привлекла очень старая женщина; она быстро отвернулась, словно хотела остаться неузнанной. В этот момент дзур встал так, чтобы закрыть от Кааврена комнату. – Милорд, – поклонившись, проговорил Кааврен, – как я уже имел честь объяснить гвардейцу, мое появление здесь вызвано тем, что я случайно не туда свернул. Клянусь Кровавым Троном, милорд, я тут совсем недавно, а вы ведь знаете, как легко заблудиться во дворце. Дзурлорд, нахмурившись, кивнул: – Ладно, можете идти. Но я запомню ваше имя. – Не могу просить о большем, милорд. – Хорошо. Однако почему вы не уходите? – Милорд, я удалюсь незамедлительно, только закончу одно дело. – Дело? Разве не вы заявили минуту назад, будто попали сюда случайно? – Совершенно точно, милорд, и готов это повторить. Но мне необходимо договориться о встрече с моим дорогим другом Деккааном – льщу себя надеждой, что он жаждет свидания со мной не меньше, чем я с ним. Деккаан в свою очередь поклонился и ответил: – Мой друг, я заканчиваю дежурство в девятом часу и после этого буду счастлив служить вам. – Что ж, тогда все складывается просто замечательно. Надеюсь, у вас есть друзья? – Пожалуй, я легко отыщу двоих или троих. Один находится совсем рядом – он охраняет другую дверь этой комнаты, и еще двое ждут, когда мы освободимся. – Три – как раз подходящее для меня число, – заявил Кааврен. – Остается лишь решить, где состоится наша встреча. – Вы знаете двор за южным входом в Крыло Дракона? – Да. – Так вот, за ним находится поляна для стрельбы из лука, которая в это время пустует. – Я буду ждать вас там в десятом часу, милорд. – Постараюсь не опоздать. – До встречи, любезный Деккаан. – До встречи, дорогой Кааврен. После того как Кааврен удалился на приличное расстояние, Деккаан поклонился дзурлорду и сказал: – Надеюсь, я вас не слишком потревожил, милорд. – Нет, вот только... – Да, милорд? – Мне кажется, тиаса видел то, что ему видеть не следовало. – И что? – Если вы будете так добры, что убьете его, вы окажете мне огромную услугу. – Постараюсь оправдать ваши надежды, милорд. – Прекрасно, мой добрый Деккаан. Кааврен, который не слышал этого разговора, поспешил домой, чтобы поскорее разыскать своих друзей. Айрич и Пэл оказались на месте, и Кааврен уже собрался рассказать им обо всем, когда в комнате появилась Тазендра. – Моя дорогая Тазендра, вы, кажется, чем-то взволнованы? – Так оно и есть. – Что случилось? – Сегодня со мной грубо обошлись. – С вами? Что произошло? – А вот что: я беседовала с одним господином в Круглой комнате, рядом с Западной башней Крыла Дракона. – Я знаю это место, – отозвался Пэл. – Туда редко кто заходит, не так ли? – Ну, как правило, однако на сей раз наш разговор прерывали не одиножды и не дважды, а целых четыре раза. – Что ж, – заметил Кааврен, – не всегда удается избежать любопытных глаз. – Но, – продолжала Тазендра, тряхнув головой, – мой собеседник, граф из Дома Иссолы, не хотел, чтобы наша дискуссия прерывалась. – Вполне понимаю подобное желание, – заявил Пэл. – И какие шаги вы предприняли? – спросил Кааврен. – Ну, мой друг, граф Т., сказал, что ему известно одно весьма уединенное местечко в Императорском крыле. – Ну, – не удержался Пэл, – там и в самом деле никого не было? – Ничего подобного. Там стоял часовой. – Поэтому вы ушли? – спросил Кааврен. – Именно так мы и собирались поступить. Но гвардеец по имени Кьюрич позволил себе несколько совершенно неуместных замечаний в наш адрес. – Начинаю понимать, – пробормотал Айрич. – Вы его атаковали? – поинтересовался Пэл. – Понимаете, он был вооружен пикой, а я лишь шпагой, так что... – Пикой, вы сказали? – уточнил Кааврен. – Да. – Значит, он охранял нечто важное для Империи. – Гром и молния, мой добрый Кааврен. Мы ведь находились в Императорском крыле – вы не забыли? – И что было дальше? – кивнул Кааврен. – В спор неожиданно вмешалась старая женщина из Дома Атиры, которая предложила немедленно прекратить наши споры. – Поэтому вы перенесли свидание на более позднее время? – спросил Кааврен. – Абсолютно точно. – И на какое именно? – На одиннадцатый час после полудня. – И где? – Мы договорились встретиться у входа в Крыло Дракона, чтобы окончательно определить место. – А друзья у него есть? – осведомился Пэл. – Он назвал троих – и не мог бы придумать лучше. – А не стоял ли, случайно, один из них рядом, на посту у другой двери в комнату? – поинтересовался Кааврен. Тазендра уставилась на тиасу. – Кажется, вы наделены даром предвидения, – промолвила она. – Что ж, все сходится, – сказал Кааврен. – Пойдемте, до назначенного часа осталось немного времени, я вам все объясню по пути. Так они и сделали, и к моменту, когда друзья подходили к поляне для стрельбы из лука, все уже были в курсе того, что произошло с Каавреном. Они пришли немного раньше, но их противники не заставили себя ждать. |