
Онлайн книга «Гвардия Феникса»
– Для чего? – отозвался человек с Востока. – Можно сказать, мы одержали победу и... – Боюсь, что не могу с вами согласиться, – возразил Айрич. – Вы думаете, что вшестером... – Вшестером? А по-моему, нас не меньше тысячи. – Не меньше тысячи? Как это? – Посмотрите туда, куда смотрю я. Иными словами, за спину Кааврена. – Клянусь Богиней Демонов! – вскричал Крионофенарр. – Когда успели появиться войска, ведь еще час назад поле было пустым? – Лично я, – заговорил Кааврен, – не имею ни малейшего понятия. – Но они стоят на месте, – заметил Крионофенарр. – Они ждут, – продолжал Кааврен. – И чего же они ждут? – Сапоги Кайрана! – воскликнул Кааврен. – Они не уверены, что их помощь понадобится. Но на всякий случай решили подождать. Крионофенарр улыбнулся: – Клянусь Великой рекой, вы упрямы. Вы могли бы мне понравиться, друг Кааврен. Жаль, что я вынужден вас убить. Вам не следовало трогать моего скакуна. – Ну, – сказал Кааврен, – если уж мы все должны умереть, так тому и быть... хотя, если бы вы согласились удовлетворить мое любопытство, я бы умер с большим удовольствием. – С радостью отвечу на пару ваших вопросов, прежде чем вас прикончить. – Вы очень щедры. – Разве? – Так я спрошу? – Спрашивайте. – Несколько минут назад вы сказали, что для вас эти земли гораздо важнее, чем для нас. – Ну а если и так? – пожал плечами Крионофенарр. – Мне бы хотелось узнать почему. – Что ж, мне нетрудно ответить на ваш вопрос. Во-первых, мы не хотим, чтобы горный перевал контролировали те, кто крадет наших лошадей. – Вполне разумная причина, – кивнул Кааврен. – Рад, что вы так считаете. – А следующая? – Только здесь мы можем выращивать определенную разновидность перца, который вносит разнообразие в пищу и придает нашей кухне неизъяснимое очарование. Я уже не говорю о том, что многие считают, будто этот перец дарит мудрость, долгую жизнь, повышает мужскую силу, более того, лечит лихорадку, предотвращает выпадение зубов и оспу. – Перец?! – с удивлением вскричал Аттрик, выразив чувства всех остальных. – Так вот почему на протяжении многих тысячелетий вы продолжаете вторгаться в Империю? – Вынужден признать, Аттрик, – сказал Кааврен, – что такая причина для войны намного лучше многих других, о которых я слышал. – Я полностью разделяю мнение Кааврена, – заявила Катана. – Что ж, – сказал тиаса, – мое любопытство полностью удовлетворено. – Прекрасно. Вам больше нечего добавить, прежде чем я вас убью? – Только одно, мой дорогой человек с Востока, – разве это так необходимо? – В каком смысле? – Скоро здесь начнется страшная бойня. Сначала погибну я, потом вы, мои друзья. Ну а затем... не забывайте, здесь сошлись две армии. – Но, – возразил Крионофенарр, – вы же должны понимать, что ваша армия слишком далеко и мы успеем занять выгодные позиции вдоль Дайк Орвени и Торталома, а также в лесу. К тому же драгейриан слишком мало, и им не удастся нас отсюда выбить, после того как мы займем оборону. – Возможно, вы правы, но неужели вы полагаете, что они и вовсе не станут вас атаковать? – Ну а если и станут? – Хочу напомнить, что ваши люди лишатся вождя, – вы ведь будете мертвы. – Это не вызывает сомнений, – заявил Айрич, спокойно стоявший за спиной Крионофенарра, в то время как остальные следили, чтобы никто из воинов с Востока не попытался прийти на выручку своему командиру. – Что ж, я погибну. – Как и многие ваши люди. – Ну и?.. – В то время как вы можете получить то, что желаете, не вступая в сражение. – Каким образом? – Поверив мне, мой дорогой человек с Востока. Могу вам обещать, что если вы вернетесь в горы, то больше никто не станет совершать на вас набеги и красть лошадей. – И у вас есть полномочия дать мне слово чести? – Конечно нет, – ответил Кааврен. – Но здесь есть господин, который такими полномочиями обладает. Если вы за ним пошлете, я позабочусь о том, чтобы все остались довольны. – Невозможно, – сказал человек с Востока. – Очень даже возможно, – возразил тиаса. – Что вы придумали? – спросила Тазендра. – Попридержите язык, – вмешался Пэл. – Поступайте так, как считаете нужным, – заявили Катана и Аттрик. Айрич лишь пожал плечами. – От чего нам придется отказаться? – Посмотрим. Но клянусь Орбом, не будет вреда, если мы это обсудим, не так ли? Крионофенарр улыбнулся. – В вас говорит страх? – поинтересовался он. Тазендра собралась шагнуть вперед, но Пэл жестом удержал ее на месте. – О, вам легко говорить о мужестве, держа клинок Морганти у моей груди. Взгляните мне в глаза. Вы же долго жили среди нас, скажите: я говорю из страха за свою жизнь или мною движет желание избежать кровопролития. Эта несчастная земля уже достаточно повидала крови. Крионофенарр внимательно посмотрел на тиасу и, хоть и был человеком с Востока, понял, что драгейрианин не лжет. – Хорошо, – сказал Крионофенарр, – я вам верю... Однако я сомневаюсь, что мы сможем договориться. – Но вы готовы попытаться? – Что вы предлагаете? – Я пошлю кого-нибудь за лордом Адроном, и мы втроем поговорим. – Никакого обмана или ловушек? – Даю вам слово дворянина. Человек с Востока опустил свой клинок: – Ладно, пригласите лорда Адрона, посмотрим, до чего нам удастся договориться. Кааврен сделал глубокий вздох – теперь он мог дышать спокойно: клинок Морганти ему больше не угрожал. – Кого пошлем? – спросил тиаса. – Пойду я, – предложила Катана. – И постараюсь привести лорда Адрона. – Нет, – возразил Пэл, – нам следует снова послать Мику. – Почему? – удивилась Катана. – Потому что он не дворянин, а значит, ему позволено солгать. – По какому поводу? – Я объясню, – заверил всех Пэл. Поскольку Кааврену больше ничто не угрожало, Айрич отошел обратно к друзьям, и они, посовещавшись, приняли план Пэла, а потом убедились в том, что Мика все правильно понял. |