
Онлайн книга «Параллельное существование»
– Вы сказали, что пошли играть в теннис с охранником, – напомнил он футболисту. Тот удивленно взглянул на Дронго. – При чем тут мой теннис? Мы не смогли сыграть даже одной партии. Поднялся такой ветер. – Но вы собирались играть не с охранником, а с другим человеком. – Дронго твердо смотрел Артуру в глаза. Тот нахмурился. – Тише, – попросил он, – не так громко. Ну и что здесь плохого? Просто мы договорились сыграть вместе. Она тоже неплохо играет в теннис. – Снежана Алтуфьева? – Да. Только не обязательно, чтобы об этом узнала моя жена. Она ревнует меня даже к моим партнершам по теннису. – Понимаю. Глория подошла к ним. Внимательно посмотрела на своего мужа. Потом на Дронго. – О чем вы его спрашиваете? – спросила она. – О жизни. О футболе, – ответил Дронго. – О чем еще я могу спрашивать вашего мужа, уважаемая миссис Бэкман? Когда еще мне представится такая уникальная возможность поговорить о футболе с таким великим игроком. – Если бы не эти преступления, у нас сегодня был бы чудесный вечер, – усмехнувшись, сказала Глория. – Я просто не понимаю всех этих людей, которые так портят свою жизнь. Грабят, убивают, воруют. Можно жить нормально и вести себя как подобает. – При банковском счете в несколько сот миллионов долларов человек становится совсем другим, – заверил ее Дронго. – Что вы этим хотите сказать? – нахмурилась она. – Легко быть благородным, начитанным, образованным, интеллигентным и даже великодушным, когда у вас на банковском счету цифры с семью или восемью нулями. Сложнее проявить все эти качества, когда у вас вообще нет банковского счета. – Значит, это не очень умный человек, если он не может заработать деньги, – рассудительно произнесла Глория. Дронго улыбнулся. Она все равно не поняла бы, о чем он хочет ей сказать. Затем сыщик подошел к Аманде: – Простите, что я вас беспокою. Но я обязан с вами переговорить, прежде чем приму какое-то решение. Вы же видите, что творится на улице. Полиция прибудет только завтра. – Я все понимаю, – кивнула она, – это же наша итальянская полиция. Если завтра ураган будет такой же силы, то они и тогда не приедут. – Идемте, – позвал ее в кабинет Дронго. – Господин Дронго, – услышал он за своей спиной голос Снежаны Николаевны, – может, вы наконец объясните нам, что здесь происходит? И что вы намерены делать? – Искать убийцу, – ответил Дронго, пропуская вперед Аманду. Они прошли в кабинет. Она уселась на прежнее место, на диване. Он сел рядом. Она удивленно взглянула на него. – Что случилось? – Мне кажется, что вы утаили от меня часть правды, – сказал Дронго. – Какой правды? – нахмурилась она. – Когда я вошел в комнату Автандила, где уже находился ваш муж, я почти сразу вышел. Мне было неудобно там оставаться. – Я заметила, – усмехнулась она. – Но я вышел через пятнадцать-двадцать секунд, – напомнил Дронго, – а ваш супруг оставался в комнате несколько минут. Возможно, даже и больше. – Возможно, – согласилась она, сверкнув зелеными глазами, – только я не понимаю, что вам от меня нужно. – Правду. Иначе я не смогу вычислить убийцу. Стивен ушел не сразу? Только честно. – Да, не сразу, – сказала она с некоторой запинкой. – Почему? Что там произошло? – Они оба погибли, – нервно напомнила Аманда. – Может, оставим их в покое? Это даже неприлично – расспрашивать меня с таким пристрастием. – Оставим приличия на другое время, – попросил Дронго. – Вы лежали на кровати и явно ждали своего мужа. Специально оставили открытой дверь. Об этом мы уже говорили. Теперь скажите мне честно, что было после того, как я ушел из этой комнаты. Только не нужно ничего придумывать. Расскажите все, как было. – Вы обещаете, что это останется между нами? – поинтересовалась она. – Конечно. Я эксперт по вопросам преступности, а не дешевый папарацци. Что у вас было? – Автандил остановился и ничего не мог сделать, – нехотя пояснила Аманда, – хотя я просила его продолжать, и Стивен тоже всячески его подбадривал. Я говорю о господине Нарсия, вы меня понимаете? – Думаю, что в его положении немногие мужчины смогли бы оказаться на высоте. Слишком необычные требования вы к нему предъявляли. Чтобы муж смотрел эти сцены... Я с таким еще не сталкивался. – Значит, вы еще очень молодой человек, – ухмыльнулась Аманда. У них с Дронго была разница лет в десять-пятнадцать в ее пользу. Но она могла сказать эти слова. – И Стивен сразу ушел? – Нет, не сразу. Конечно, господин Нарсия просто замер. Как будто кролик при виде удава. Я попыталась его расшевелить. Мне неудобно об этом рассказывать. – Говорите. У меня интерес не к вашей «клубничке». Я должен вычислить убийцу. – В общем, я поняла, что он просто застыл. Пришлось подняться и поменять позу. Я повернулась к нему спиной. Вы меня понимаете? Чтобы он немного расслабился. – Что дальше? – Вы прямо как гинеколог, – нахмурилась Аманда, – лезете ко мне с такими вопросами. Ничего дальше не было. Как я ни старалась, он просто окаменел. И все. Стивен повернулся и ушел, злой и раздраженный. Он оставил внизу красивую молодую женщину, чтобы подняться к нам и полюбоваться интересным зрелищем, а вместо этого увидел застывшего идиота. Господи, прости меня, я не должна была так говорить о покойнике. – Когда вы повернулись спиной, кто-нибудь еще входил в эту комнату? – Не знаю. Я стояла спиной. Хотя нет, подождите, я знаю. Точно знаю. Дверь начала закрываться, когда я повернула голову. Я подумала, что это снова зашли вы. Решили в третий раз понаблюдать за всем, что у нас происходит. – Первый раз я вошел случайно, – пояснил Дронго, – думал, что кого-то убивают. А во второй раз увидел, что к вам идет Стивен, и просто испугался за вас. – Спасибо. Вы благородный и заботливый человек. Значит, в третий раз вы за нами не подсматривали? – Конечно, нет. Я даже не представляю, кто это мог бы быть. Что дальше? – Ничего. Я оделась и ушла. Немного задержалась, чтобы дать время Автандилу расслабиться. Его было просто жалко. Потом поднялась к нашему проповеднику. Но его не было в комнате. Об этом я вам уже говорила. – И больше ничего не хотите сказать? – Я вам все рассказала. Даже в таких подробностях, о которых не говорят даже самым близким подругам. Что еще вы хотите? |