
Онлайн книга «Водопад»
– Я тоже так думаю, – согласилась Джилл. – Нужно было сразу везти его сюда. – Карсвелл опять дал маху, – констатировал Прайд. Джилл кивнула. – Ты думаешь, Марр во всем признался Бальфуру? – Я думаю – он что-то ему наплел. В конце концов, у него была целая ночь, чтобы все как следует обмозговать. «Джон, ты должен понять – это просто случилось… И потом, это было давно и всего один раз… Ты не представляешь, как я жалею о моей слабости…» Супруги постоянно говорят друг другу что-то подобное. Джилл едва не улыбнулась. Похоже, Прайд знал, что говорил. – И Бальфур не повесил его за яйца?… Почему? Прайд покачал головой. – Чем больше я узнаю о Джоне Бальфуре, тем меньше он мне нравится. Его банк вот-вот лопнет, в доме полным-полно влиятельных клиентов, для которых любой скандал – что нож острый… Что сделает Бальфур, если его лучший друг заявит, что спал с его дочерью? Конечно, постарается заключить с ним сделку! Другого выхода у него просто нет. – Ты считаешь, что эти двое заинтересованы в том, чтобы все было шито-крыто? – Уверен в этом. В противном случае в перспективе у обоих скандал, отставка и – может быть – публичное оскорбление действием. Но главное, они лишатся того, ради чего живут и считают самым дорогим: маленьких круглых желтеньких кружочков или больших розовых бумажек к портретами Ее величества… наличности на счетах своего банка, короче говоря. – В таком случае нам придется поднапрячься, чтобы что-то из него вытянуть. Прайд серьезно посмотрел на нее. – Если только не напрячь самого мистера Марра. По-настоящему напрячь, Джилл!… – Боюсь, Карсвеллу это может не понравиться. – Извини, Джилл, но мистер Карсвелл не сможет найти собственную задницу, если только на ней не будет таблички: «Язык вставлять сюда». – С кем приходится работать!… – притворно вздохнула Джилл и ухмыльнулась. – Неужели для тебя нет ничего святого? Дверь, к которой она прижималась спиной, снова задергалась. – Подождите! – крикнула Джилл. – Но мне нужно!… – донесся из коридора жалобный женский голос. – Мне тоже… – подмигнул Билл. – Но я, пожалуй, все-таки отправлюсь в комнату для джентльменов, хотя там, конечно, далеко не так уютно. Джилл кивнула и отступила от двери, а Билл Прайд в последний раз огляделся по сторонам. – Я уверен, – добавил он, – что вся эта красота еще долго будет сниться мне во сне. К подобной роскоши даже мужчина легко может привыкнуть… Когда они вернулись в комнату для допросов, у Раналда Марра было лицо человека, абсолютно уверенного в том, что меньше чем через пять минут он снова окажется за рулем своего «мазерати». Банкир держался до того вызывающе, что глубоко уязвленная Джилл не выдержала и решила разыграть последнюю козырную карту. – Ваше увлечение Филиппой… оно ведь продолжалось довольно долго, не так ли? – Господи, опять вы об этом!… – Марр с досадой поморщился и закатил глаза. – Об этом многие знают, мистер Марр… Филиппа все рассказала своей подруге Клер Бензи. – Так это Клер вам наплела? Но я, кажется, уже говорил: эта девчонка скажет все, что угодно, лишь бы навредить «Бальфур-банку». Джилл покачала головой. – Я так не думаю. Если бы она хотела навредить банку, то, с такими познаниями в области вашей личной жизни, она бы уже давно предприняла какие-то шаги. Собственно говоря, все, что от нее требовалось, это позвонить Джону Бальфуру… К счастью для вас, у Клер хватило порядочности этого не делать. – Возможно, она просто дожидалась удобного момента. – Может быть и так. – Насколько я понимаю, все сводится к одному: ее слово против моего. Я прав? – Не совсем. Ведь зачем-то вам понадобилось учить Филиппу, как стирать электронные письма так, чтобы потом их нельзя было восстановить. – Я уже объяснял вашим сотрудникам, почему я это сделал. – Верно, но теперь мы знаем настоящую причину, правда? Марр устремил на Джилл негодующий взгляд, но смутить ее было не так-то легко. За время службы в полиции Джилл допросила полтора десятка убийц и могла выдержать взгляд полный жгучей ненависти… или обжигающего безумия. Марр первым отвел глаза, и его плечи обреченно опустились. – Но послушайте… – негромко сказал он, – есть одна вещь, которая… – Мы ждем, мистер Марр, – жестко сказал Билл Прайд, который сидел на стуле прямой и неподвижный, как церковный староста. – Я не сказал вам… не сказал всей правды об игре, в которую Флип играла по интернету. – Да вы ни о чем не сказали всей правды! – перебил Прайд, и Джилл бросила на него предостерегающий взгляд. Впрочем, Марр, казалось, ничего не замечал. – Я не знал, что это игра, – говорил он. – Тогда не знал… Я подумал, это просто вопрос из кроссворда или какого-то теста на сообразительность. – Значит, Филиппа все-таки обращалась к вам за консультацией? – Да, насчет «мечты масона». Она подумала – я должен знать, что это означает… – И почему она так подумала? Марр ухитрился изобразить на лице подобие улыбки. – Флип… Она всегда меня переоценивала. Мне кажется, вы до сих пор не представляете до конца, каким она была человеком. Я знаю, что вы думаете: избалованная, капризная девчонка из богатой семьи, которая убивает время в университете в ожидании того момента, когда она сможет выйти замуж за человека, у которого денег еще больше… – Он покачал головой. – Флип была не такой, совсем не такой. Возможно, в ней и было что-то свойственное детям состоятельных родителей, но, уверяю вас, вовсе не эта сторона ее характера являлась определяющей. Она была многогранной, сложной личностью, которая могла по-настоящему удивить, застать врасплох. Как, например, с этой головоломкой… С одной стороны, я был потрясен, когда узнал, что это Флип играла в какую-то большую, сложную и, возможно, опасную игру, но с другой стороны… Это было так на нее похоже! Она была увлекающейся, страстной натурой, способной проявлять действительно глубокий интерес к… к разным вещам. В течение нескольких лет она чуть не каждую неделю ездила в зоопарк, а я узнал об этом только несколько месяцев назад, да и то совершенно случайно. Помнится, я остановился возле «Постхаус-отеля», где у меня были переговоры с клиентом, и вдруг вижу – она выходит из ворот зоопарка, который, как вы знаете, расположен буквально в двух шагах… – Марр посмотрел на детективов. – Вы понимаете?… Джилл на всякий случай кивнула, хотя далеко не все, что сказал банкир, было ей понятно. – Продолжайте, пожалуйста, – сказала она, но ее слова как будто нарушили какое-то волшебство. Марр набрал полную грудь воздуха и… и внезапно помрачнел, словно внутри него погас какой-то огонек. |