
Онлайн книга «Музыка под занавес»
— Мне нужно с тобой встретиться, — неожиданно сказал гангстер. — Когда? — Разумеется, сейчас. — И зачем, если не секрет? — Не беспокойся, скоро ты все узнаешь. Подъезжай лучше к каналу. — К каналу? А в какое именно место? — Ты знаешь в какое, — сказал Кафферти и дал отбой. Несколько мгновений Ребус смотрел на аппарат, потом захлопнул крышку и вышел на проезжую часть. Было уже поздно, движение давно затихло, а если какая-то машина и сворачивала на Янг-стрит, услышать ее можно было издалека, поэтому Ребус спокойно стоял посередине улицы и курил, повернувшись лицом в направлении Шарлотт-сквер. Когда-то один из завсегдатаев сказал ему, что здание в георгианском стиле, на которое он сейчас смотрел, служит резиденцией премьер-министра. Интересно, подумал сейчас Ребус, что думает министр о разных чудаках, которые выходят курить на улицу из «Оксфорд-бара»?.. Дверь позади него открылась. Пряча руки в рукава куртки, из бара вышла Шивон. Следом за ней показался Гудир — по-видимому, полпинты ему было достаточно. — Звонил Кафферти, — сказал им Ребус. — Он хочет со мной встретиться. Вы куда-то шли? — Я договорился встретиться со своей девушкой, — объяснил Гудир. — Мы собирались посмотреть рождественскую иллюминацию. — Но ведь еще ноябрь не кончился! — удивился Ребус. — Иллюминацию включили сегодня в шесть вечера. — А я собиралась домой, — добавила Шивон. Ребус погрозил ей пальцем: — Никогда не уходите из паба вдвоем, если не хотите, чтобы вам начали перемывать косточки. — Зачем ты ему понадобился? — спросила Шивон, имея в виду Кафферти. — Он не сказал. — И ты пойдешь? — Почему бы нет? — И где вы собираетесь встречаться? — Шивон вздохнула. — Надеюсь, там хотя бы достаточно светло? — Мы встречаемся на канале, возле нового бара — того, который недавно построили возле Фаунтинбриджского пруда… А какие планы у Хейс и Тиббета? — Они, кажется, хотели пойти в парк Принсес-стрит-гарденс, — сказал Гудир. — С сегодняшнего дня там работают колесо обозрения и каток. Шивон пристально смотрела на Ребуса. — Тебя нужно подстраховать? Выражение его лица послужило ей достаточным ответом. — Ну ладно… — Гудир поднял воротник куртки и посмотрел на небо с таким видом, словно боялся, что пойдет снег. — Тогда до завтра? — Иди и веди себя хорошо, — напутствовал его Ребус, и Гудир быстро зашагал по Касл-стрит. — Похоже, парень неплохо справляется, — сказал Ребус, но Шивон не позволила себя отвлечь. — Ты не можешь встречаться с Кафферти один, — сказала она твердо. — Да брось, в первый раз, что ли? — Не в первый, согласна, но каждый такой раз легко может стать последним. — Если мой труп найдут в канале, ты, по крайней мере, будешь знать, кого привлечь. — Не надо так шутить, Джон! Ребус положил руку ей на плечо. — Все в порядке, Шив, не беспокойся, — сказал он. — Кроме, пожалуй, одного: за Кафферти следят ребята из НОПа. Этакая ложка дегтя в нашем бочонке с медом… — Как ты узнал?! — Я столкнулся с ними вчера вечером… — Увидев выражение лица Шивон, он поспешно убрал руку. — Я потом тебе все объясню, ладно? Самое главное — они хотят, чтобы я держался подальше от Кафферти. — Именно так тебе и следует поступить. — Совершенно с тобой согласен. — Ребус достал визитную карточку Стоуна и протянул Шивон. — У меня к тебе просьба: позвони этому парню и скажи, что инспектору Ребусу нужно срочно с ним поговорить. — Я? — Да, ты. Звони лучше из паба, не хочу, чтобы он засек номер твоего мобильника. Себя не называй, скажи только, что я буду ждать его на той самой заправочной станции. Он знает где. — Господи, Джон!.. Шивон с беспокойством рассматривала визитку Стоуна. — Не беспокойся. Еще пара суток, и я больше не буду висеть у тебя на шее. — Ты уже двое суток как отстранен, а все равно продолжаешь… висеть. Ребус улыбнулся. — Как драгоценный камень в массивной оправе, а? — Скорее как мельничный жернов, — отрезала Шивон и отправилась в «Оксфорд-бар» — звонить Стоуну. — Не очень-то ты торопился, — сказал Кафферти вместо приветствия. Он ждал Ребуса на разводном мосту через канал: воротник поднят, руки засунуты глубоко в карманы теплого пальто верблюжьей шерсти. — Где твоя машина? — спросил Ребус, оглянувшись на пустырь возле дороги. — Я пришел пешком. Здесь всего десять минут… — А охранник? — Сегодня он мне не нужен. Ребус закурил еще одну сигарету. — Значит, вчера вечером ты меня видел? — Тебя опознал водитель Андропова. Наверное, тот самый, подумал Ребус, который так сердито смотрел на него в баре «Каледониан». — Не знаю только — неужели ты потащился за нами и в Грантон? — Почему бы не проехаться, тем более погода была отличная. Ребус безмятежно улыбнулся и выпустил струйку дыма прямо в лицо Кафферти, Но налетевший порыв ветра унес дым прочь. — Имей в виду, Ребус, это совершенно легальный бизнес, так что можешь ездить за нами, сколько твоей душе угодно. — Спасибо, так я и сделаю. — Сергею нравится Шотландия, вот и все. Он полюбил ее с детства, когда отец читал ему «Остров сокровищ». Мне пришлось свозить его в Квин-стрит-гарденз: говорят, именно глядя на тамошний пруд, Стивенсон задумал свой знаменитый роман. — Потрясающе, — откликнулся Ребус, глядя на темную воду под мостом. Он знал, что глубина здесь небольшая — не больше трех-четырех футов, но, насколько ему было известно, человеку, чтобы утонуть, хватило бы и этого. — Андропов планирует перевести свой бизнес сюда, к нам, — добавил Кафферти. — Вот не знал, что в Шотландии такие богатые залежи цинка и олова. — Ну, может быть, не весь бизнес, но… — Не вижу в этом большого смысла. Другое дело — если бы у нас с Россией не было договора об экстрадиции… — А ты уверен, что такой договор есть? — Кафферти лукаво улыбнулся. — Впрочем, кто мешает Андропову попросить политического убежища? — Боюсь, он не очень похож на диссидента или борца за права человека. Не тот формат. Кафферти снова улыбнулся, но ничего не ответил. |