
Онлайн книга «Призрак»
![]() Харри сделал вдох. — Мы справлялись с таким раньше, справимся и сейчас, Ракель. Он положил трубку. И вновь пришел к заключению, что стал прекрасным лжецом. Женщина в окне на другой стороне двора лениво помахала ему тремя пальцами. Харри провел по лицу рукой. Теперь вопрос только в том, кто первым найдет Олега: он или они. Думать. Олега освободили вчера во второй половине дня где-то в Восточной Норвегии. Он наркоман, которому нужна «скрипка». Он отправится прямиком в Осло, на Плату, если только у него нет нычки. Он не может пойти на улицу Хаусманна: место преступления по-прежнему опечатано. Так где же ему переночевать, не имея ни денег, ни друзей? На улице Уртегата? Нет, Олег бы понял, что там его увидят и поползут слухи. Олег мог быть только в одном месте. Харри посмотрел на часы. Ему надо было попасть туда до того, как птичка улетит. На стадионе «Валле Ховин» было так же безлюдно, как и в прошлый раз. Поворачивая за угол к раздевалкам, Харри сразу заметил, что одно из окон, выходящих на улицу, разбито. Он заглянул в него. Осколки стекла лежали внутри. Харри быстро пошел к двери и отпер ее имевшимся у него ключом. Открыл дверь раздевалки и вошел внутрь. Ему показалось, что в него врезался товарняк. Харри ловил ртом воздух, лежа на полу и борясь с тем, что на него навалилось. Это что-то было мокрым, вонючим и полным отчаяния. Харри крутился, пытаясь освободиться от захвата. Подавив рефлекторное желание ударить, он вместо этого схватил противника за руку, за ладонь, и заломил ее. Он встал на колени, выкручивая руку противника так, чтобы тот оказался прижат лицом к полу. — Ой! Черт! Отпусти! — Олег, это я, Харри! Он отпустил руку, помог Олегу подняться и усадил его на скамейку. Мальчик выглядел жалко. Бледный. Худой. С выпученными глазами. И пах он неопределенной смесью запахов зубного врача и экскрементов. Но он был чист. — Я думал… — произнес Олег. — Ты думал, что это они. Олег уткнулся лицом в ладони. — Пошли, — сказал Харри. — Мы уходим. Они уселись на трибуне. Их окутывал бледный свет дня, отраженный от растрескавшейся бетонной поверхности стадиона. Харри вспоминал, сколько раз сидел здесь и смотрел, как бегает Олег, слушал звон полозьев коньков перед тем, как они врезались в лед, разглядывал отражение света прожекторов от поверхности льда, цвет которого варьировался от аквамаринового до молочно-белого. Они сидели, прижавшись друг к другу, как будто на трибуне было тесно. Какое-то время Харри слушал дыхание Олега, а потом начал говорить: — Кто они, Олег? Ты должен доверять мне. Если я смог найти тебя, смогут и они. — А как ты меня нашел? — Это называется дедукцией. — Я знаю, что это такое. Исключить невозможное и посмотреть, что осталось. — Когда ты пришел сюда? Олег пожал плечами: — Вчера вечером, часов в девять. — А почему ты не позвонил маме, когда тебя выпустили? Ты же знаешь, тебе смертельно опасно находиться сейчас на улице. — Она бы просто увезла меня куда-нибудь и спрятала. Она или этот Нильс Кристиан. — Ханс Кристиан. Они найдут тебя, ты же знаешь. Олег посмотрел на свои руки. — Я подумал, что ты приедешь в Осло раздобыть себе дозу, — сказал Харри, — но ты чист. — Я уже больше недели чист. — Почему? Олег не ответил. — Дело в ней? В Ирене? Олег уставился вниз, на бетон, как будто тоже мог увидеть там себя. Услышать высокий звук толчка. Он медленно кивнул: — Я единственный, кто пытается разыскать ее. У нее есть только я. Харри ничего не сказал. — Та шкатулка с драгоценностями, что я украл у мамы… — Да? — Я продал ее, чтобы купить наркоту. Только колечко оставил, которое ты ей купил. — А его почему не продал? Олег улыбнулся: — Во-первых, оно не слишком дорогое. — Что? — Харри изобразил ужас на лице. — Неужели меня обманули? Олег засмеялся: — Золотистое колечко с черной зазубринкой? Это покрытая патиной медь. С добавлением свинца для большего веса. — Почему ты тогда просто не оставил эту бижутерию дома? — Мама больше не носила его. И я хотел подарить его Ирене. — Медь, свинец и золотая краска. Олег пожал плечами: — Мне это казалось правильным. Я помню, как радовалась мама, когда ты надел кольцо ей на палец. — Что еще ты помнишь? — Воскресенье. Площадь Весткантторге. Солнце не в зените, и мы утопаем в сухой осенней листве. Вы с мамой улыбаетесь и над чем-то смеетесь. А мне хочется взять тебя за руку. Но я уже не маленький мальчик. Ты купил колечко в лавке, где распродавали вещи умершего человека. — И ты все это помнишь? — Да. И я подумал, что если Ирена обрадуется хотя бы вполовину того, как радовалась мама… — Она обрадовалась? Олег посмотрел на Харри. Моргнул. — Не помню. Мы были под кайфом, когда я ей его подарил. Харри сглотнул. — Она у него, — сказал Олег. — У кого? — У Дубая. Ирена у него. Он держит ее в заложниках, чтобы я не начал говорить. Харри посмотрел на уныло склоненную голову Олега. — Поэтому я ничего не сказал. — Они что, угрожали расправиться с Иреной, если ты начнешь говорить? — Этого не требуется. Они знают, что я не дурак. К тому же им надо и ей заткнуть рот. Она у них, Харри. Харри поерзал на каменной скамейке. Вспомнил, что именно так они обычно сидели перед важными соревнованиями. Склонив головы, в молчании, вместе концентрируясь. Олег не хотел слушать советов. А у Харри их и не было. Но Олегу нравилось, когда они просто сидели вот так. Харри кашлянул. Этот забег не для Олега. — Если ты хочешь, чтобы у нас появился шанс спасти Ирену, ты должен помочь мне найти Дубая. Олег посмотрел на Харри. Засунул руки под себя и пошевелил ногами. Как обычно. Потом он кивнул. — Начни с убийства, — сказал Харри. — Не торопись. Олег на несколько секунд закрыл глаза. Потом открыл. — Я был под кайфом, только что всадил себе дозу «скрипки» на берегу реки, прямо за нашим домом на улице Хаусманна. Так было безопаснее, ведь когда я кололся в квартире, случалось, другие приходили в такое отчаяние, что набрасывались на меня, чтобы отобрать дозу, понимаешь? |