
Онлайн книга «Котт в сапогах. Конкистадор»
— То есть как? — Ну формально, конечно, родина у меня есть. Но только формально. Мой отец был корсаром и обладал очень непоседливым характером. Я до сих пор не понимаю, как его угораздило жениться на моей матушке — обычной сельской девушке. Как тут не поверить в некие таинственные флюиды, которые улавливают родственные души? Выскочив замуж, дотоле вполне благонравная девица не пожелала сидеть на берегу и убедила отца — тогда уже капитана пиратского брига — взять ее с собой под видом юнги. Команда, конечно, подшучивала над капитаном, приблизившим симпатичного «юношу», но, когда у того начал расти живот, тайну пришлось раскрыть. Моя матушка добралась до родной деревни, родила меня и благополучно вернулась к отцу, а я остался на руках у ее родителей — моих деда и бабки. Я не унаследовал от своих родителей жажды приключений, сельская жизнь меня вполне устраивала, но, увы, продолжалась она недолго. В наш край пришло моровое поветрие, и я один из немногих, кто остался жив. Видимо, это и стало причиной моей одержимости... Да-да, я прекрасно сознаю, что одержим идеей найти абсолютное лекарство, но не собираюсь избавляться от нее — согласитесь, это ведь не самая бесполезная идея фикс?! Я бродил по свету, изучал методы лечения и рецепты лекарств, постигал магические приемы и случаи исцеления молитвами, чудотворными иконами и мощами святых. Многие тайны мне уже открылись, но еще больше предстоит изучить. Увы, человеческий век так короток! — Но вы ведь еще не так стары! — воскликнула Коллет. Рассказ Сервантуса явно впечатлил ее. Да и меня, признаться, тоже. — Это так, нон работа мне предстоит немалая. Так что простите меня за столь холодный прием. Я стараюсь тратить время только на действительно больных людей. — Понятно,— вздохнул я.— Кажется, мы опять промахнулись. — Да? — удивленно вскинул брови Сервантус.— А ведь вы так и не рассказали мне, зачем пришли! — Все довольно просто,— пожала плечами Коллет.— К сожалению, я не могу расколдовать моих спутников. Согласитесь, эксперимент нельзя назвать завершенным, пока создан лишь яд, но не противоядие. — Великий Авиценна учит нас, что яд и противоядие есть одно и то же, вопрос лишь в количестве. — Черт,— стукнул крошечным кулачком по креслу Мордаун.— Черт! Черт! Черт! Как же так? Неужели мои расчеты оказались ошибочными! — Какие расчеты? — Он рассчитывал, что вы знаете шаманские практики превращения в берсеркера и обратно,— пояснила Коллет. — Все гораздо хуже! Я рассчитывал в основном на Ялмара Юси, а Сервантус был запасным вариантом. Но они оба оказались ошибкой! — Значит, нам нужен последний,— оптимистично заявил я. — Так всегда бывает,— успокоил поникшего крыса Андрэ.— Я когда монетку ищу, она всегда оказывается в самом последнем кармане, в который я засуну руку. — А если сразу с него начать? — не без веселой иронии спросил Сервантус. — Думаешь, ты один такой умный? — свысока посмотрел на аптекаря Андрэ.— Откуда ж мне знать, какой карман будет последним? — Вот достойнейший человек! — вздохнула Коллет, когда мы покинули лавку Сервантуса.— Поставил перед собой благородную цель и идет к ней, не жалея сил! — Да, да, да... — кисло проворчал из кошеля Мордаун.— Куда уж нам, жалким эгоистам! Но мы хотя бы не ставим перед собой невыполнимые задачи. — Да, задача неимоверно трудная, но почему ты считаешь ее невыполнимой? — возразила Коллет. — Боже, и это говорит моя ученица?! — Не называй меня своей ученицей! — Да мне и самому было бы стыдно! Это же одна из принципиально не решаемых задач вроде философского камня или вечного двигателя! — Спорное сравнение! А что ты скажешь, если он все-таки добьется своего? — Что скажу я, не так уж и важно. А вот что скажут сотни тысяч врачей, аптекарей и цирюльников, которых он при этом оставит без заработка? Думаю, его распнут. — Не все такие эгоисты, как ты! — Это точно! — согласился крыс.— У меня хватает смелости не скрывать свой эгоизм. Коллет презрительно фыркнула и дальше шла молча, не реагируя на подначки Мордауна, пока мы не добрались до Нижнего Города. — Ну и где его тут искать? — поделился я своими сомнениями.— В этом районе кабаков больше, чем жилых домов. — Чего проще? Спросим у местных жителей! — Коллет… Не слушая меня, несносная девчонка направилась к компании отъявленных головорезов, игравших в кости у причала. Через минуту раздался дружный издевательский смех, возмущенный вопль Коллет, а потом… ШШШШАГРХ! — Надутые шовинистические свиньи! — презрительно бросила Коллет, возвращаясь.— Ну ничего, теперь они десять раз подумают, прежде чем приставать к беззащитной девушке! — Гм... — Я оглянулся на игроков, продолжающих остолбенело таращиться на прожженную в причале дыру. Одежда и волосы у некоторых слегка дымились. К портовым запахам добавились новые ароматы, и это было отнюдь не благоухание цветов. — А... ты узнала, где нам искать Николаса? — Нет. Да ладно, сейчас еще у кого-нибудь спросим. — Стоп, стоп! Не надо! Лучше я сам спрошу! — Ты? Ты еще Моргана пошли вопросы задавать! — Ну... я же замаскировался! — Если не приглядываться, за человека сойдешь,— хмыкнула Коллет.— Но вплотную лучше не подходить. К тому же они могут решить, что карлика ограбить будет легко. — Тогда спрашивай ты, но от вас не отрывайся. Если у тебя за спиной будет маячить Андрэ, хамить тебе не осмелятся. — Еще чего! Я в состоянии за себя постоять! Сам видел! — У нас цель — найти Николаса Бокомялле, а не перебить население Нижнего Города. Надеюсь, ты не забыла, зачем мы здесь? — Не забыла,— проворчала Коллет.— Но проучить этих хамов стоило. Ладно, только ради тебя постараюсь сдержаться... Следующая компания отнеслась к Коллет с куда большим уважением. То ли что-то такое прочли в глазах ведьмы, то ли на них произвел впечатление Андрэ. — Николас Бокомялле? — переспросил предводитель шайки.— Это ярл Синебрюх, что ли? Дык в «Пьяной щуке» он, если с товаром не уплыл. — Не, не уплыл,— влез его приятель, бросая на Андрэ опасливый взгляд,— Лодку его я только недавно видел. — Значит, точно в «Щуке»,— подытожил предводитель.— А на кой он вам? — Хотим предложить ему должность в правительстве,— отрезал я.— Колет, Андрэ, пошли уже. Вонь дешевого пойла, скверной еды и давно не мытых тел окутала нас плотным облаком еще шагах в десяти от заведения. Проняло даже Андрэ. — Господин капитан, может, ну его? Давайте подождем этого вашего Синебрюха здесь! |