
Онлайн книга «Седая оловянная печаль»
Я больше не мог сдерживать себя, я впился в губы незнакомки. Еще несколько секунд – и она перестала дрожать. – Эй, Гаррет! – Морли колотил в дверь. – Ты собираешься продрыхнуть всю ночь? Я вскочил так резко, что закружилась голова. Ощупал постель. Никого. Старина Гаррет опять один-одинешенек. Что это было? У меня живое воображение и богатая фантазия, но… – Принеси лампу. – А топор мне на голову не свалится? Топор? – Иди, не бойся. Когда Морли вошел, я сидел на кровати, закутавшись в простыню. Наверное, вид у меня был ошарашенный, а чувствовал я себя ошарашенным втройне. – Что случилось? – Ты не поверишь. Он не поверил. – Я не выходил из соседней комнаты. Ну может, один раз на горшок – и сразу обратно. Никто мимо меня не прошмыгнул бы. Тебе приснилось. Может быть. – Черт побери! Почаще бы такие сны. Но это был не сон, нет. Никогда мне ничего подобного не снилось. – Стареешь, Гаррет, привыкай заниматься любовью лишь во сне, наяву ты свое отпрыгал. – Морли ухмыльнулся, продемонстрировав здоровые, как у всех эльфов, зубы. – Не подначивай, мне не до того. Ты что-нибудь нашел? Который час? – Да. В стенном шкафу места на две трети меньше, чем должно быть. Около полуночи. Час ведьм. – Давай без шуточек по ночам, а? Я встал, покрывало потащилось следом. Морли с любопытством взглянул на меня, шагнул вперед и поднял что-то с пола. Это был красный поясок, его всегда, даже на картине Снэйка, носила моя душечка. Я победоносно посмотрел на Морли и слегка улыбнулся. – Пояс не мой. – Сматываться надо отсюда, вот что, Гаррет. Я молча одевался, не зная, что сказать. В общем-то, спорить не приходилось. – Ты когда-нибудь бросал работу, пообещав выполнить ее? – наконец выговорил я. Он снова странно взглянул на меня. – Да. Однажды. Такого я вообразить не мог. Нет, только не Морли Дотс. Чтобы он отступил?! Да он не спасовал бы и перед королем преступного мира, не растерялся бы, угодив в логово вампиров. Я видел это собственными глазами. – Не верю. Что это было – стая громовых ящеров? – Не совсем Он не любит говорить о своей работе. Я не стал настаивать, но чувствовал, что Морли сильно не по себе, очень сильно, хоть он и крепится. – Пошли посмотрим, что там в шкафу. – Тот тип нанял меня, не предупредив, с кем придется иметь дело, сказал только, где и когда. Ну и удивился же я… Я открыл дверцу шкафа. – Продолжай. – Я должен был расправиться с тобой. Я медленно обернулся. Неужели он заговорил о том случае? А я-то молился, чтоб момент этот никогда не настал. – Расслабься, забудь. Шесть месяцев – немалый срок, что прошло, то прошло и быльем поросло. Он не упомянул бы о кем, это все страх. Я попытался вспомнить, в чем была суть того дела. Дельце выеденного яйца не стоило, так, пустяки – найти одного пропавшего человечка, но мне сразу показалось, что пахнет жареным. Парня я нашел – мертвым. – Я твой должник. – Забудь, не о чем говорить. – Ладно, проехали. Давай-ка посмотрим, что с этим шкафом, почему в нем мало места. Вспомнил. Вспомнил, почему с самого начала то дельце дурно пахло: клиентка чего-то недоговаривала. Она прямо кипела от злости, жажда мести переполняла ее, а причина оставалась непонятной. Она рассказала только, что разыскиваемый был связан с ее покойным мужем. В конце концов все прояснилось. Парень мог шантажировать дамочку: какие-то махинации с наследством ее муженька. Знай она, что его уже убрали, обошлась бы и без моих услуг. Парень же, в свою очередь, почуяв слежку, нанял Морли. А, черт с ними, со старыми историями, сейчас нам не до прошлогоднего снега. Однако я в самом деле должен Морли. Отказаться от оплаченной уже работы – это посерьезней, чем мои злоключения с гробом вампира. – Здесь, – сказал Морли. Теперь я заметил, что с правой стороны шкаф был на пару футов уже, чем следовало. – Посвети мне. Я исследовал внутреннюю стенку. Ни дверцы, ни лазейки. – Должен же быть какой-то ход! Я пошарил кругом, отыскивая искусно замаскированное устройство, вроде тех, что мне случалось видеть раньше. Ничего похожего. – Нашел, – сказал Морли и откинул панель фута в два шириной. Бам! Это он отпустил доску. Дверца открывалась наподобие крышки у бочонка с мукой на кухне, когда она закрывалась, снаружи ничего не было видно. – Здорово сделано, – отметил Морли. Обычно, если дверью часто пользуются, вокруг на полу или на стене остаются следы. Но эта дверца была закреплена кожаным ремешком, не дававшим ей отскочить до конца. Мы переглянулись. – Ну что дальше? Морли усмехнулся. – Есть два пути: первый – стоять здесь разинув рты, а второй – предпринять что-нибудь. Я голосую за последний. – Только после вас. – Э, нет. Я всего-навсего помощник, наемная сила. Я готов подать копье храброму рыцарю, вышедшему на бой с Армией Тьмы. Если со мной вдруг случится припадок самоотверженности, я могу почистить его заржавевшие доспехи. Но лезть вместо него в клетку со львами – нет уж, дудки. – Я слишком тебя люблю, дружок, и никогда не подвергну такому испытанию. Он прав. Моя игра – мне и карты в руки. Тем более попытка не пытка. Я взял вторую лампу, проверил, достаточно ли в ней масла, и приготовился заползти в отверстие. – Не отходи от меня. – Ни за что, босс. Я всегда рядом. – Обожди. – Я вернулся в комнату – Что теперь? – Экипировался не полностью. Это как раз тот случай, когда надо быть во всеоружии. Морли с улыбкой наблюдал за моей возней с разноцветными бутылочками. – Странно, как тебе удалось сохранить их до сих пор. – Умный человек никогда ничего не выбрасывает: никогда не знаешь, что может пригодиться. С таким арсеналом я был готов выступить против громового ящера и смело протиснулся в узкий коридорчик. Морли было куда проще – он на две головы ниже и на полтонны легче. Я же все время стукался головой. Мы прошли шагов семь и оказались в каморке без окон и дверей, находившейся между туалетной и спальней, ужасно тесной, не шире трех футов, пыльной и затянутой паутиной. Там не было ничего интересного, на полу валялись гвозди, щепки и куски штукатурки. За стеной начинались соседние с моими покои. |