
Онлайн книга «Песнь праха»
Их было шесть, больших машин, поднимавшихся на эстакаду на огромной скорости несмотря на то, что они тащили за собой большие трейлеры. Трейлеры, скорее всего, были пустые. — Быстрее, — крикнул Донал Ралфинко. — Надо проехать мимо этих растреклятых грузовиков. Вон тех, видишь? — Видеть-то я их вижу, но не могу туда пробраться, — пробормотал в ответ Ралфинко. — Только после… Проклятие! Три первых грузовика заняли скоростные трассы и начали сбавлять скорость. Харальд на своем мотоцикле был как раз за ними. Через мгновение он оказался у самого откидного борта одного из них. И только Харальд увеличил скорость, чтобы проскочить в промежуток между двумя грузовиками, они сблизились настолько, что полностью перекрыли путь Харальду. Ему пришлось отстать. Появились ещё два грузовика и окончательно блокировали дорогу. Потом к ним присоединился ещё и шестой, и вся группа резко сбавила скорость. — Черт! Черт! Сержант в микрофон описывал сложившуюся ситуацию. Алекса заметила, что Донал извлек из кобуры «магнус», проверил и снова сунул в кобуру. Она прикусила губу. — Что такое? — спросил Донал. — Они очень хорошо организованы. — Алекса смотрела прямо перед собой. — Даже сейчас. И что ещё ждет нас впереди? Сержант опустил микрофон. — У нас заграждения по всем выездам из черепа. Они никак не смогут из него выбраться. В это мгновение он увидел нечто вверху — черную тень высоко в небе. — Думаю, — произнес он, — они собираются уйти от нас совсем не по дороге. — Должно быть… — Харальд никогда не подведет! — воскликнула Алекса. Мотоцикл пронесся сквозь узкий проход между грузовиками и уже ехал перед ними, набирая скорость. За грузовиками гражданские автомобили тормозили, налезая друг на друга. Впереди одна из машин продолжала двигаться очень медленно, а другие три водителя, которые были видны Доналу, воспользовавшись информацией, полученной из зеркала заднего обзора, набирали скорость и все больше отрывались от тормозящих и фактически перекрывающих эстакаду грузовиков. Грузовик слегка задел медленно движущийся автомобиль сзади и толкнул его. Водитель запаниковал, развернулся сразу через две полосы, но затем совладал с управлением. А далеко впереди неслись зеленый фургон, темный лимузин и мотоцикл костного цвета, который уже почти нагнал их. И тут ночь осветилась чередой ослепительно ярких вспышек. — Из чего, черт возьми, Харальд стреляет? — Донал наклонился вперед, пытаясь понять, что происходит. — Не спрашивай, — откликнулась Алекса. — Уверена, это вопрос регулировки. Ралфинко фыркнул. — Уверена, — проворчал он. — Может быть, ты к тому же знаешь, как нам объехать тех парней впереди? Грузовики сбавили скорость чуть ли не до предела. Гражданские машины уже остановились. Сержант оглянулся на Донала. Оба кивнули и опустили стекла в своих окнах. Физиономия Ралфинко сделалась похожей на маску из-за предельной сосредоточенности. Он подъехал к заднему борту грузовика, стараясь вести машину как можно ровнее. Донал и сержант опустошили магазины своих винтовок, пытаясь пробить заднюю покрышку грузовика. Когда же это, наконец, произошло, зрелище было потрясающее. Ралфинко резко повернул машину влево одновременно с тем, как грузовик занесло, и он столкнулся с соседним, едущим справа, затем с тем, что слева. Ралфинко рванул ручной тормоз и вдавил ногу в тормозную педаль, резко отвернул автомобиль в сторону, а тем временем грузовики впереди продолжали биться друг о друга, словно бильярдные шары. Столкновение превратилось в настоящую катастрофу, когда к первым двум присоединились ещё два грузовика. Пятый накренился и опрокинулся. И только шестому удалось благополучно затормозить, пока все остальные сталкивались, разбивали друг у друга стекла, скользили юзом сразу по нескольким полосам. Один из них вынесло через центральное заграждение на полосу встречного движения. Из лежащего на боку грузовика вырвались языки пламени. Автомобиль Ралфинко остановился. — Мы можем проехать? — Донал указал на полосу, остававшуюся более или менее свободной между разбитыми машинами. — Вот здесь. — Придется. — Ралфинко включил зажигание. — Не оставаться же нам здесь. — Будь осторожен. — Донал уже вставил запасную обойму в свой «магнус». Алекса ничего не сказала, а только плотно сжала губы: она прекрасно понимала, что Ралфинко хотел помочь водителям грузовиков, но для Донала главным было продолжать преследование. Ещё несколько ослепительно ярких вспышек отлетели от мотоцикла Харальда, и черный лимузин резко отклонился в сторону, но затем вновь выровнялся. До выхода из черепа, освещенного оранжевыми огнями, им оставалось меньше минуты езды, и преследование становилось все более напряженным. Донал высунулся в окно, прищурившись от сильного встречного ветра, и устремил взгляд вверх, в небо. Вроде, ничего. Наверное, просто померещилось… Ах, нет, вот оно. — Проклятие! — произнес он, возвращаясь на свое сиденье. — Что-то довольно крупное, типа птеробата. — Что же они задумали, Смерть их забери? — спросил сержант. — Не знаю, — признался Донал. — Но давайте сделаем все, что в наших силах, чтобы не позволить им уйти. Сержант надел микрофон и передавал в Центр, что они должны организовать поддержку с воздуха, но события развивались слишком быстро — все понимали, что времени практически не осталось. Впереди они снова увидели ослепительную вспышку, и на сей раз черный лимузин занесло на скоростной полосе, и он рикошетом отскочил от центрального ограждения назад. На мгновение Доналу показалось, что водителю удалось справиться с машиной. Однако лимузин закачало из стороны в сторону, Харальд выстрелил ещё дважды, и задние покрышки не выдержали. Лимузин почти развернуло, и он со всего размаху врезался в балюстраду, пробил бетонное насквозь заграждение и стал падать вниз. Донал зажмурился в ожидании взрыва, но ничего не услышал среди рева моторов, шума ветра и криков Алексы и Ралфинко. — Невероятно! — Что за?.. — У лимузина молискарабейная броня, — пояснил сержант. — Мне и раньше приходилось такое видеть. Способна пробить что угодно. Впереди зеленый фургон, казавшийся черным в оранжевом свете натриевых паров, въезжал в туннель, в открытый рот черепа. — Неужели лимузин мог выдержать такое падение? — Алекса не отрываясь смотрела на пробоину в балюстраде. — Корпус вполне мог, — ответил сержант. — А вот колеса и валы — совсем другая история. Да и от водителя, думаю, мало что осталось… — То-то и оно, — Ралфинко прибавил скорость. — Решающий момент приближается. |