
Онлайн книга «1Q84. Тысяча невестьсот восемьдесят четыре. Книга 1. Апрель-июнь»
![]() Аомамэ покачала головой. — Нет, я живу в Токио. А здесь просто назначила встречу подруге. А вы? — В командировку приехал, — ответил мужчина. — Из Осаки. На совещание. Вообще-то у моей фирмы головной офис в Осаке, а в Токио только отделение. И когда совещание здесь, кому-то обязательно нужно приехать. Такие дела. Аомамэ вежливо улыбнулась. «Эй, дядя, — подумала она про себя, — твоя паршивая работа меня интересует не больше, чем голубиное дерьмо на асфальте. По-настоящему мне в тебе интересна лишь форма твоего черепа». Но вслух, понятно, ничего не сказала. — Сегодня большую работу закончил, вот решил пропустить стаканчик, — продолжил мужчина. — Завтра с утра еще одна встреча, а потом назад в Осаку. — Я тоже сегодня закончила одну очень важную работу, — сказала Аомамэ. — Вот как? И чем же вы занимаетесь? — О работе не очень хочется говорить. В общем, узкопрофильная специальность. — Узкопрофильная специальность, — повторил мужчина. — Работа, доступная далеко не каждому, поскольку требует высокопрофессиональных навыков и тренировки. «Тоже мне, ходячая энциклопедия!» — подумала Аомамэ, но, выдавив улыбку, ответила: — Да, что-то вроде. Мужчина глотнул еще скотча, закусил орешками из блюдца. — Мне, конечно, любопытно, кем вы работаете, но раз вам не хочется об этом говорить… Аомамэ кивнула: — Прямо сейчас — неохота. — А может, ваша работа связана с большим количеством слов? Допустим, редактор? Или ученый в институте? — Почему вы так решили? Он взялся за галстук, без особой нужды поправил узел. — Да так… Уж больно внимательно читаете такие толстые книги. Аомамэ легонько постучала ногтями по краю стакана. — Книги читаю, потому что нравится. С работой это не связано. — Ну, тогда сдаюсь. Даже представить себе не могу. — Это уж точно, — сказала Аомамэ. «И наверно, не сможешь до самой смерти», — добавила она про себя. Ненавязчиво, словно бы невзначай, он ощупывал взглядом ее тело. Аомамэ сделала вид, будто уронила какую-то безделицу, и нагнулась за ней, позволив мужчине заглянуть в вырез блузки как можно глубже. Насколько она знала, грудь в таком случае открывалась неплохо. Не говоря уже о комбинации с кружевами. А затем выпрямилась на табурете и залпом допила «Катти Сарк». Здоровенный ледяной шар в стакане испустил интригующий треск. — Заказать вам еще? Я точно буду, — предложил мужчина. — Будьте любезны, — согласилась Аомамэ. — Я смотрю, вы совсем не хмелеете… Она загадочно улыбнулась. Но туг же и посерьезнела: — Ах да! Совсем забыла. Я же хотела у вас кое-что спросить. — Что именно? — Вы не заметили, у полицейских в последнее время не менялась форма одежды? Или модель пистолета в кобуре? — В последнее время? — задумался он. — Это когда? — На этой неделе. Лицо мужчины озадаченно вытянулось. — Да, и форма, и оружие у полиции действительно поменялись. Но это случилось несколько лет назад. До того ходили подтянутые, а потом их мундиры начали превращаться в одежду для выхода в магазин. И пистолеты стали автоматическими. С тех пор никаких особых изменений я не заметил. — Погодите. Еще неделю назад все японские полисмены носили револьверы, нет? Мужчина покачал головой: — Нет. Пистолеты у них автоматические. — Вы абсолютно в этом уверены? От такого вопроса собеседник завис. Сдвинул брови, всерьез напряг память. — Ну, всего не упомнишь, но насчет модернизации полицейских пистолетов тогда много шумели в газетах. Дескать, их новое оружие слишком… э-э… чувствительно для решения повседневных проблем. Куча организаций тогда заявили правительству серьезный протест. — Несколько лет назад? — уточнила Аомамэ. Мужчина подозвал бармена, человека лет на пять старше. И повторил ему вопрос: когда именно поменялись оружие и форма сегодняшних полицейских? — Два года назад, по осени, — ответил бармен, не задумываясь. — Вот видишь? — рассмеялся мужчина. — Даже бармену в отеле об этом известно! Бармен также усмехнулся. — Да нет, что вы! — пояснил он. — Просто мой младший брат в полиции служит, вот я и помню… Он еще жаловался, что никак не привыкнет к новой форме. И что пистолет слишком тяжелый. До сих пор еще ворчит. Новая «беретта» у них автоматическая, переключил рычажок — и превращается в полуавтомат. А выпускает ее «Мицубиси» по эксклюзивной лицензии, только для полицейских всей страны. Но японцы слишком редко стреляют друг в друга. И по большому счету в настолько чувствительном оружии, да еще в таких количествах никакой нужды нет. Только больше головной боли, если такие игрушки крадут. Но что делать, если правительство решило повысить боеспособность полиции? — А что стало со старыми револьверами? — спросила Аомамэ как можно безразличнее. — Все изъяли на разборку и переплавку, — ответил бармен. — Помню, еще в новостях показывали, как их разбирают. Вы представляете, сколько нужно времени и сил, чтобы разобрать такую гору револьверов и утилизировать такую кучу патронов? — Лучше б за границу продали, — вздохнул лысоватый клерк. — Экспорт оружия запрещен Конституцией, — напомнил бармен. — Вот видишь? Даже простой бармен в отеле… — снова начал было мужчина, но Аомамэ перебила его: — Вы хотите сказать, что вот уже два года полиция вообще не носит револьверы? — Насколько я знаю, нет. Аомамэ нахмурилась. Может, у нее с головой не в порядке? Не далее как сегодня утром она встретила полицейского в старой форме и с револьвером в кобуре. Мало того: до сих пор ей ни разу не доводилось слышать о том, чтобы все револьверы в стране — все до единого! — вдруг уничтожили. Но с другой стороны, не могут же лысоватый с барменом ошибаться одновременно — или тем более морочить ей голову, сговорившись заранее! Выходит, заблуждается она сама? — Спасибо! У меня больше вопросов нет, — сказала она бармену. Тот улыбнулся профессиональной улыбкой и вернулся к работе. — Значит, тебе нравятся полицейские? — уточнил лысоватый. — Глупости, — покачала она головой. — Просто память заплутала немного. Они выпили очередной «Катти Сарк» — он с содовой, она со льдом, — и мужчина заговорил о парусниках. Дескать, в одной из бухточек Нисиномии [21] у него пришвартована небольшая яхта. И как только выдается свободное время, он ставит парус и выходит в Закрытое море [22] . Он пытался убедить ее, как это здорово — остаться с собой наедине и всем телом чувствовать морской ветер. Но Аомамэ было плевать на его море. Рассказал бы лучше об изобретении шарикоподшипников или о системе энергоснабжения на Украине — все интереснее. Она скользнула глазами по часам на руке. |