
Онлайн книга «Черная Леди»
— Добро пожаловать на Ахерон, — приветствовал он Хита и протянул ему руку, не замечая меня. — Меня зовут Джастин Перес. Я здешний мэр. — Валентин Хит, — сказал Хит, пожимая его руку. — А это мой коллега Леонардо. Он посмотрел на тучу пыли, катившуюся к нам по пустынной улице. — Меня удивляет, зачем Ахерону нужен мэр. — Не нужен, — кивнул Перес. — Но нам нужны поставки продовольствия, а эти идиоты на Делуросе VIII откажутся их оплачивать, если у нас не будет официального представителя. Он усмехнулся. — Что ж, он перед вами. Ухмылка исчезла. — И как официальный представитель, я хотел бы знать цель вашего появления, — он посмотрел на Хита, затем на меня. — Потому что на охотников за беглецами вы ничерта не похожи. — Мы ни за кем не охотимся, — ответил Хит. — Это уже приятно. Хоть какое-то разнообразие, — сказал коротышка. — Что у вас здесь за дело? — Ищу приятеля, — сказал Хит. — Возможно, вы его знаете. — Если он на Ахероне, конечно, знаю, — ответил Перес. — Его имя? — Серджио Маллаки, — сказал я. Он явно удивился. — Знаешь земной, да? — он уставился на меня. — Глядя по тебе, ни за что не скажешь! — Что касается Маллаки… — произнес Хит. — Опоздали. — Вы знаете, где он? — Да. — Вы не поделитесь с нами информацией? — Вряд ли это вам поможет, — сказал Перес. — Он на кладбище, на южной окраине города. Мэр пристально посмотрел на Хита. — Вы точно не охотники за беглецами? — Я агент по продаже художественных произведений, — ответил Хит. — Продал портрет, который написал Маллаки, и прибыл вручить ему деньги. — А инопланетянин? — спросил Перес, и не глядя, ткнул в мою сторону пальцем. — Я уже сказал, он мой деловой партнер. Перес пожал плечами. — Что ж, это Граница, — сказал он неодобрительно. — Я не могу вам подсказать, к кому обратиться. Он минуту помолчал. — Так вы говорите, что прибыли заплатить ему за картину? — Именно так. — Вы уверены, что это тот самый Серджио Маллаки? — с сомнением спросил Перес. — Абсолютно уверен. — Охотник за беглецами? — Да. — Тогда, думаю, вам придется поохотиться за его семьей и передать деньги родственникам, — сказал Перес и снова помолчал. — Он в самом деле рисовал картины? — Он нарисовал одну картину, — уточнил Хит. Перес недоверчиво потряс головой. — Ну и ну, каждый день узнаешь что-то новое. Готов спорить, это был портрет его любовницы. — Темноволосая женщина? — спросил Хит, мгновенно насторожившись. — Белокожая, с темными глазами? — Верно, она самая, — Перес сделал паузу. — Жаль, что вам пришлось зря лететь в такую даль. — Это часть моей работы, — ответил Хит. — Но раз уж мы забрались так далеко, я, например, с удовольствием бы выпил, прежде чем отправляться в долгий обратный путь. Мы с коллегой будем рады, если вы составите нам компанию. — Он тоже пьет? — спросил Перес. Похоже, он обдумывал предложение. — Впрочем, почему бы и нет, — сказал он наконец. — Это уж точно безопаснее, чем торчать здесь. — Стоять здесь по какой-либо причине опасно? — спросил я, заволновавшись. — Может стать опасно, — произнес Перес. Он повел нас к городу, который начинался примерно в четырехстах ярдах. Несмотря на пониженную гравитацию, жара быстро дала о себе знать, и мне потребовались все силы, чтобы не отстать от двух людей. Внезапно я заметил легкое движение на одной из крыш. Я моргнул, решив, что это просто мираж в перегретом воздухе, затем снова присмотрелся — и увидел на крыше человека в сером, прячущегося в тень от более высокого здания. Мы дошли до улицы, и снова я не столько увидел, сколько почувствовал присутствие других фигур, притаившихся в темных недрах домов. Согнувшись так, чтобы поменьше выделяться на фоне пустынного горизонта, я поспешил вперед, инстинктивно стремясь быть поближе к людям, шагавшим впереди. — Что с вами, Леонардо? — спросил Хит, вдруг заметив мою походку. — Вы поранились? — Нет. — Тогда в чем дело? — Просто так, — ответил я, не желая говорить об увиденном в присутствии Переса. Хит посмотрел на мне, пожал плечами и зашагал дальше. Минуту спустя мы подошли к таверне и с облегчением окунулись в прохладу. Внутри было сравнительно пусто. Две группы людей вели несвязные разговоры за выпивкой, расположившись за большими столами. В углах за отдельными столиками сидело еще трое с грубыми чертами неулыбчивых лиц, в бесформенной серо-бурой одежде. Один вертел стакан виски, другой раскладывал солитер, а третий, чуть старше этих двух, просто сидел, опершись локтями о стол и прикрыв глаза под низко надвинутой шляпой. В этих фигурах было что-то странное, завораживавшее и леденившее кровь, и я невольно придвинулся поближе к Хиту, украдкой поглядывая на незнакомцев. — Итак, мистер Перес? — сказал Хит, подходя к пустому столику. — Что пьют на Ахероне? — Я выпью бренди, — ответил Перес, усаживаясь. — Но гости обычно предпочитают пиво, во всяком случае, пока не привыкнут к климату. Он уставился на меня. — Не знаю, какую хреновину пьете вы. — Думаю, Леонардо не помешал бы раствор глюкозы, — заметил Хит, поворачиваясь ко мне. — Еще не видел вас таким бледным. Вы, наверное, обезвожены. Естественно, мой цвет отражал страх, но я не посмел в этом признаться. — Мне надо отойти от жары, и тогда я приду в норму, — сказал я. — Я бы выпил стакан воды, пожалуйста. — Вода так вода, — сказал Хит, взглянул на настольный компьютер и нахмурился. — Здесь кнопки для бренди и пива, но я не вижу в перечне воду. — Он все равно не работает, — ответил Перес. — На Ахероне вообще мало что работает. Я принесу. Он прошел к бару и через минуту вернулся с подносом, на котором стояли наши напитки. Поднос он поставил перед Хитом, но так, чтобы я до него не дотянулся. Хита его отношение к не-землянам, похоже, больше развеселило, чем обидело, и он, не говоря ни слова, передал мне воду. Сам он залпом выпил полкружки пива и обратился к мэру. — Итак, мистер Перес, расскажите, как погиб Серджио Маллаки. — Его убили, в этой самой таверне. — Убийца, за которым он охотился? |