
Онлайн книга «Пепел и сталь»
— А шайка Ферона, — осторожно спросила Вин, — она… их… ну, это было как в прошлый раз? Доксон кивнул. — Да, в живых никого не осталось. Наступило тяжелое молчание, а вид у Вин стал по-настоящему больной. «Бедный ребенок», — подумал Кельсер. Но что они могли сделать? Только продолжать. — Ну хорошо. Как мы используем карту? — Тут есть примечания братства относительно обороны Домов, — сказал Хэм. — Это нам наверняка пригодится. — Но никаких намеков на следующие удары инквизиторов, — добавил Бриз. — Наверное, они идут туда, куда их ведут осведомители. — Надо воздерживаться от алломантии вблизи точек лести, — заметил Докс, кладя ручку на стол. — К счастью, рядом с лавкой Клабса нет ни одной. Они в основном в трущобах. — Нам нужно не просто избегать точек, — сказал Кельсер. — Мы должны быть готовы к их разгрому. Бриз нахмурился. — Риск слишком велик. — Подумай, какой удар мы нанесем братству! Марш сказал, что на каждой станции по меньшей мере два льстеца и один охотник. А это уже сто тридцать туманщиков братства — их, должно быть, собирали со всей Центральной провинции. Если мы ударим одновременно… — Нам никогда не удастся за раз перебить столько туманщиков, — возразил Доксон. — Удастся, если используем остатки нашей армии, — задумчиво произнес Хэм. — Мы можем спрятать их в трущобах. — У меня есть идея получше, — сказал Кельсер. — Мы можем нанять воров. Если у нас будет десять шаек, и каждая разберется с тремя станциями, мы за несколько часов очистим город от льстецов и охотников братства. — Тогда нужно будет как следует рассчитать время, — сказал Доксон. — Бриз прав — нелегко убить такое количество поручителей за один вечер. Инквизиторы быстро нанесут ответный удар. Кельсер кивнул. «Ты прав, Докс. Рассчитать время жизненно важно…» — Ты не займешься этим? Найди несколько подходящих шаек, но подожди договариваться с ними, пока мы не решим, когда именно следует устраивать погром. Доксон кивнул. — Хорошо. Теперь о наших солдатах. Хэм, как у них дела? — Вообще-то лучше, чем я ожидал, — ответил Хэм. — Они прошли отличное обучение в пещерах. И они считают себя лучшей и достойной доверия частью армии, потому что не последовали за Йеденом и не нарушили твой приказ. Бриз фыркнул. — Весьма убедительно звучит после того, как три четверти армии потеряно из-за обычной глупости. — Они хорошие люди, Бриз, — твердо произнес Хэм. — И те, что погибли, тоже были хорошими людьми. Не надо отзываться о них дурно. Еще меня беспокоит то, как мы прячем свою армию. Один из отрядов могут обнаружить в любой момент. — Именно поэтому отряды не знают друг о друге, — напомнил Кельсер. — Мне бы хотелось еще кое-что добавить, — сказал Бриз, усаживаясь в кресло рядом с письменным столом. — Я понимаю, что очень важно продолжать обучение солдат, и Хэммонд должен этим заниматься, но зачем нам-то с Доксоном к ним являться? — Они должны знать своих командиров, — ответил Кельсер. — Если Хэм по каким-то причинам оставит пост, кто-то должен будет принять командование. — А почему не ты? — спросил Бриз. — На меня вы будете ссылаться, — с улыбкой сказал Кельсер. — И смирись с этим, так будет лучше. — Смириться! — воскликнул Бриз. — Нам и так уже приходится… — Не обсуждается, — отрезал Кельсер. — Вин, какие новости в высшем свете? Узнала что-нибудь полезное о Доме Венчер? Вин ответила не сразу. — Нет. — На следующей неделе бал состоится именно в крепости Венчер, я правильно понимаю? — спросил Доксон. Вин кивнула. Кельсер внимательно посмотрел на девушку. «А скажет ли она, если действительно узнает что-то важное?» Кельсер встретился с ней взглядом, но ничего не смог прочитать в ее глазах. «Девчонка стала искусной лгуньей!» — Ладно, — сказал он. — Продолжай искать. — Конечно, — ответила Вин. Несмотря на усталость, Кельсер почти не спал этой ночью. К сожалению, он не мог даже побродить по коридорам — лишь несколько слуг знали, что он в особняке, и ему приходилось держаться осторожно, чтобы не навредить собственной репутации. Репутация. Кельсер вздохнул, опираясь на балконные перила и всматриваясь в туман. Иной раз его самого тревожило то, что он делал. Ему не задавали прямых вопросов, как он и просил, но Кельсер прекрасно видел, что друзей беспокоит его растущая известность. «Но это наилучший путь. Может, мне и не понадобится кое-что делать… но если придется, я буду только рад…» Тихий стук прервал его размышления. Кельсер удивленно обернулся и увидел, как в комнату заглядывает Сэйзед. — Прошу прощения, мастер Кельсер, — сказал он. — Но ко мне пришел стражник и сказал, что видел тебя на балконе. Он тревожится, что ты выдашь себя. Кельсер вздохнул, но вернулся в комнату, плотно закрыв дверь на балкон и задернув занавески. — Я плохо умею скрываться, Сэйзед. Для вора в особенности. Террисанин улыбнулся и направился к двери. — Сэйз… — окликнул его Кельсер. — Мне что-то не уснуть. У тебя нет новых идей по части религии для меня? Сэйзед улыбнулся и прошел в комнату. — Конечно есть, мастер Кельсер. Я тут недавно подумал, что тебе следовало бы познакомиться с Истиной Беннет. Думаю, она тебе отлично подойдет. Беннет — весьма развитый народ, живший некогда на южных островах. Они были храбрыми мореплавателями и блестящими картографами. Некоторые из карт, что до сих пор используются в Последней империи, созданы народом беннет. Их религия была приспособлена для нужд людей, долгие месяцы проводящих в море. Капитан корабля являлся заодно и священником, и никто не мог получить эту должность без соответствующего теологического образования. — Наверное, на их кораблях нечасто случались бунты. Сэйзед улыбнулся. — У них хорошая вера, мастер Кельсер. Она основана на знании. Для их народа священным долгом было составление карт. Они верили, что, когда весь мир будет познан, понят и перенесен на карту, люди наконец-то обретут мир и гармонию. Многие религии говорят о том же самом, но лишь некоторые действительно трудятся ради этой цели так же усердно, как трудился народ беннет. Кельсер слегка нахмурился, прислонившись к стене рядом с балконной дверью. — Мир и гармония, — медленно повторил он. — Но я вовсе не их ищу, Сэйз. — Разумеется, — вздохнул Сэйзед. |