
Онлайн книга «Подземелья Дикого леса»
— СЕПТИМУС! Прю молча встала, опасливо ступая на больную ногу, кое-как обошла свой крошечный выступ и огляделась. Это не заняло много времени: площадка, на которой она оказалась, была размером не больше примерочной в магазине одежды. — Кертис, — сказала она наконец, откинув голову и глядя на далекую полоску неба, серебряной ниточкой змеящуюся в темном каменном небе. — Я даже не знаю. — Погоди, — отозвался Кертис, спустив ноги с выступа, спрыгнул к ней и отряхнул ее куртку от пыли. — Давай я посмотрю ногу. Лодыжка покраснела и распухла, но Прю сказала, что болит не сильно, так что растяжения нет. — Ты можешь ходить? — спросил он. Прю кивнула. На лице ее застыло выражение тихого отчаяния и какая-то безнадежная печаль. — Мы выберемся отсюда, — сказал Кертис. — Обязательно. — Как? — спросила Прю. Кертис окинул взглядом склон: — Придется лезть, наверное. Мальчик и сам понимал, что затея безнадежная, но чувствовал, что эту мысль нужно отпустить — словно этим он произнес какое-то заклинание, которое, едва родившись, тут же растворилось в воздухе. Прю только головой покачала. Они уселись на корточки на каменный выступ. — А там ничего нет? — спросила девочка, кивнув на то место, куда приземлились Кертис и мертвая лиса. — Нет, — ответил он. — Просто обрыв. — Чепуха какая-то, — сказала Прю. — Получается, мы пережили падение, а теперь просто медленно умрем тут на дне? — Да уж, у кого-то мрачное чувство юмора, — заметил Кертис. — Не знаю, у Бога или у чего там… На какое-то время повисло молчание, и в тишине Прю вдруг заплакала: — Я все испортила! — Ты о чем? — удивился Кертис, положив ей руку на спину. — Да обо всем. Что сказало Древо? Что надо реанимировать наследника раньше тех, других. Кто бы они ни были. Но как нам это сделать, если мы застряли в этой… этой… дыре? Наверняка «другие» к этому времени уже полдела сделали. — И что? Может, так даже лучше. Может, Древо и хотело, чтобы кто-нибудь его оживил. Вдруг Алексей такой хороший человек, хоть он и робот, что восстановит мир, кто бы его ни реанимировал? — Не знаю. Почему тогда Древо так сказало? Нет, мы сами должны были это сделать. Но уже не сделаем. — Она умолкла, прижав ладонь ко рту, и глубоко задумалась. — Не мучай себя. Может, кто-нибудь из разбойников вернется. Если очень громко кричать, нас услышат. — Кертис поднял взгляд на едва различимую полоску неба. Едва ли. — Сомневаюсь, — сказала Прю. — Да, наверное, — признал мальчик. Кертис надул щеки, выпятил губы и выдохнул. — Я там, наверху, сказал «вот и все». — Он указал на светлую ленту вверху. — Но, похоже, поторопился. Вот теперь точно все. Забавно, не каждый день удается за несколько минут дважды подумать «вот и все». Хотя, может, так всегда бывает. Может, смерть так и наступает — снова и снова думаешь «ну, вот и все», пока наконец не… — ПОМОГИТЕ! — раздался голос из темноты где-то за кромкой выступа, прервав эти жутковатые размышления. — Я ослеп! Ничего не вижу! Пронзительный, испуганный голос, без всякого сомнения, принадлежал крысу Септимусу. Кертис опустился на живот и подполз к самому краю, потом помахал Прю, и она подала ему фонарь. Опустив его в темноту, мальчик заметил движение примерно футах в тридцати, на таком же булыжнике, застрявшем в узкой щели между склонами. — А, — сказал Септимус, подняв взгляд на фонарик и моргая. — Забудьте. Я не ослеп. Просто немного перенервничал. Кертис улыбнулся: — Ты живой? — Кажется, да. А вы? — Мы тоже. Только Прю ударилась ногой. А так все хорошо. Прямо чудо какое-то. — А что с той женщиной? Ну, которая лиса. Прю, нахмурившись, ответила: — Не знаем. Но вторая разбилась — та, которую назвали Каллистой. Третья, наверное, наверху еще. — Нам спуститься к тебе? — крикнул Кертис. — Не стоит. Тут ничего интересного. Погоди. Можешь опустить свет чуть пониже? Из рюкзака Прю извлекли веревку. Привязав к ней фонарь, они сумели спустить его туда, где оказался крыс. Тот отряхнулся, и в тусклом свете затанцевало облачко пыли. Этот выступ был немного крупнее, чем тот, на котором ютились Прю с Кертисом; границы его тонули во тьме. — Тут обрыв. С обеих сторон. Внизу может быть еще площадка. Крыс подбежал к краю и бросил в темноту камешек. Короткий стук возвестил, что до следующего выступа совсем недалеко. — Ага, — подытожил Септимус. — Значит, только спускаться. Кертис чертыхнулся и с отчаянной страстью посмотрел вверх, на далекую светлую полоску. — Застряли. Нам конец. Крышка. Тут мы и сгнием. — Или нет… — перебила Прю, вглядываясь в темную бездну. — В смысле? — Ну, Древо мне еще кое-что сказало через того мальчика. — Что? Она окликнула Септимуса. — Как думаешь, мы сможем спуститься на тот камень, что под тобой? — Ага, — ответил крыс. — Хотя я бы предположил, что нам стоит сосредоточиться на том, чтобы подняться «над». Прю улыбнулась: — Вот-вот. Как раз это мальчик и сказал. — Что? — Иногда, чтобы подняться, нужно сначала спуститься. Кертис недоверчиво поднес руку к лицу. — Ты хочешь, чтобы мы спустились… ниже? — По-моему, все предельно ясно, разве нет? Подняв брови, Кертис заметил: — Тебе это сказал маленький мальчик. И говорил он от имени дерева. Дерева, — повторил он со значением. — Как будто у нас выбор есть! — отозвалась Прю, обведя рукой каменистую пропасть вокруг. — Надо подождать. Вдруг кто-то выжил. Они нас услышат. — Кертис, тут слишком глубоко. Чудо, что мы вообще выжили. В лагере никого нет. Помнишь, там же было пусто! А если кто и вернулся, как они нас достанут? Да еще, возможно, Дарла до сих пор там — ждет, когда мы подадим признаки жизни. Вдруг у нее в стае есть еще эти… твари. — Не знаю, Прю. В смысле, мы же понятия не имеем, что там внизу. Так? — Он быстро осознал, что все его возражения растут из твердой веры в то, что разбойники еще живы, что убийцы не расправились с ними всеми. Не отвечая, Прю втянула фонарик наверх и отвязала веревку от ручки. Потом она бросила один конец Кертису, а другим обвязала себя вокруг пояса. |