
Онлайн книга «Волчий камень»
Мартин, распаляясь, уже не говорил, а кричал, размахивая кулаком: — Командир, вы хотите стать королем Англии или Франции и Испании? Или всей Европы, вместе взятой? Так станьте им! Мне бы хватило баронского замка да крепостных душ триста. Куда вы нас ведете? А вы спросите команду: хотим ли мы возвращаться? Спросите, спросите! Может, и мы хотим сделать свой выбор? Гюнтер был потрясен. Бездействие на острове разлагающе повлияло на команду, и боцман был тому примером. Первым желанием было выхватить пистолет и застрелить Мартина. По вытянувшемуся лицу Герберта он понял, что еще немного, и лейтенант так и сделает. Но затем ему стало интересно: есть ли у боцмана единомышленники? — Кто еще хочет остаться? — спросил он, обведя взглядом строй. — Кто хочет стать бароном или графом? Моряки, улыбаясь, смотрели ему в лицо. Не заметив ни одного потупившегося взгляда, Гюнтер тоже улыбнулся. — Ты один, Мартин. Так что займи свое место и готовься к отплытию. А мы все сделаем вид, что ничего не слышали. Боцман замер с каменным лицом. Казалось, он был раздавлен. Будучи уверенным в своей правоте и рассчитывая на поддержку товарищей, Мартин чувствовал себя униженным и осмеянным всей командой. Командир снисходительно похлопал его по плечу, подталкивая к трапу. Неожиданно боцман отпихнул преграждавшего ему путь лейтенанта Вагнера и с разбегу бросился в воду. Вынырнув в десяти метрах от лодки, широко загребая руками, он поплыл к берегу. Герберт выхватил пистолет. — Не надо, — остановил его Гюнтер. — Это его выбор! — Он дезертир! — Он сам себя наказал. Неожиданно кто-то робко сказал сзади: — Герр командир! Гюнтер обернулся. Перед ним, опустив голову, стоял штурман. — Что, Вилли? И ты? — Нет-нет, герр командир. Вернее, да. Хотя — нет… Герр командир, мне не нужно золото или замок, но я должен остаться! Гюнтер тяжело вздохнул. Как раз со штурманом все было понятно. Удивительно, что этот разговор он не завел раньше. — Вилли, ты погибнешь. — Да, наверное. Последнее время мне все это говорят. Но, если я этого не сделаю, я буду погибать день за днем, до скончания жизни. Проклиная себя, что не погиб здесь один раз. — Это слова не мальчика, а мужчины, — задумчиво произнес Отто. Гюнтер задумался. Вспомнилась Гертруда. В глубине души он отдавал себе отчет, что рвется назад к ней, а не из желания продолжать и дальше воевать. Может, и прав боцман: не всегда командир должен все решать за всех. — Я понимаю тебя, Вилли, и не осуждаю. Ты вправе сделать свой выбор. Думаю, что справиться мы без тебя сможем. И я и Отто в штурманском деле не новички. Об одном тебя прошу: не торопись. Я хочу тебе дать время и шанс на выживание. Мы дождемся темноты и высадим тебя на спасательной шлюпке так, чтобы тебя не заметили с острова. Отпустить тебя сейчас — все равно что выбросить за борт с гирей на шее. Губернатор отыграется на тебе за все. Хотя я не знаю, на что тебе рассчитывать ночью, но мне кажется, что так будет лучше. А может, я просто тяну время — вдруг передумаешь? — Не передумаю! — благодарно улыбнулся Вилли. — Нет! Ну ты послушай! Он не считает эту победу великой! Каков павлин! Дон Диего бушевал, вместе с Пабло меряя шагами причал. — Этот надутый чужак даже не позволил мне подняться на борт его корабля. Такого оскорбления мне еще не наносил никто. Такова благодарность за все, что мы для них сделали! — Отец, они уничтожили англичан, — робко вставил Пабло. — Надо отдать им справедливость. — Справедливости нет! Есть пределы! И они их давно нарушили. Чужаки отправили на дно англичан, но какой ценой! Они погубили твою «Летящую лань»! Да красивей бригантины я не видел на всем Карибском море! — Да… Пабло тяжело вздохнул, он готов был заплакать. — Отец, ты, конечно, высказал им все, что о них думаешь? И за мою бригантину и за галеон Карлоса! Я в отчаянии оттого, что мы не можем отплатить им сполна. — Я не сказал им ни слова. Пабло остановился, в недоумении уставившись на отца. — Сын мой! Что такое слова? Нужны дела! Я не теряю надежды заманить их на остров. Вот тогда и отомстим. Что твоя бригантина! Ты видел их корабль? А что он сделал с утесом? Дон Диего задумался. — Я думаю расставить на берегу столы, чтобы чужакам было хорошо видно. Как в тот первый день. Вдруг клюнут. Я еще раз пошлю к ним гонца с приглашением. Губернатор вдруг покраснел и, схватив сына за руку, прошипел ему в лицо: — Если бы ты знал, Пабло, как я их ненавижу! Не меньше, чем англичан. Так бы и развесил на каждой пальме. А по утрам любовался бы, как их клюют чайки. Вспомнив об англичанах, дон Диего повеселел: — А ты видел, как я достал того, четвертого? Я только замахнусь, а он под воду! Я к нему, а он опять ныряет! Но я его все-таки подловил. Хрясь! И голова пополам. Давно я так не веселился. — Отец, я лишился корабля! — Прекрати стенать! Достанем твое золото и купим новый корабль. — Как достанем?! — Еще не знаю. Но обязательно достанем. Пио хорошо ныряет, и Алонсо неплох. Да вот только где их дьявол носит? Посидишь пока со мной на берегу. Женю тебя на Кармен. — Не хочу я ни сидеть с тобой, ни жениться! Да и Кармен, уверен, тоже не захочет. — Ничего, привыкнет. Запомни, Пабло, человек такое животное, что ко всему привыкает. Даже к виселице. Сначала дергается. Ха-ха… ему там неудобно. Потом привыкает. Неожиданно губернатор толкнул сына в бок: — Взгляни! Кто это плывет? Неужели я не заметил англичанина? — Нет, отец, это чужак. — Чужак? Вот так удача, как же мне его не хватало! — Взгляни туда, отец! — Пабло указал в другую сторону, на джунгли. Дон Диего напрягся. Из зарослей появился Чуи с отрядом. Высматривая среди них Карлоса, губернатор не выдержал и бросился бегом навстречу. — Пабло, хватай чужака, а я поговорю с Чуи! Чуи подошел и молча протянул шпагу Карлоса. Дон Диего замер, не отрывая взгляд от сверкающего эфеса. — Он… — Дон Диего запнулся, не в силах произнести страшное слово. — Мы его не нашли. — А где остальные? Где Алонсо? Где Пио? — Они все погибли. Их мы опознали по обрывкам одежды. Там была тьма гиен. Но вашего сына среди погибших не было. Мы нашли его шпагу. Хозяин, я надеюсь, что ваш сын жив. |