
Онлайн книга «Месть кованых фламинго»
![]() — Монти! — воскликнул шериф. — Это моя кузина Мэг Ленгслоу. Как раз перед тем, как обнаружить тело, она участвовала в костюмированной вечеринке. — Костюмированной вечеринке? — удивился Монти, оглядывая опустевшее ярмарочное поле. — Да, в «Мурхаузе», — подтвердила я. — Я решила вернуться в свою палатку, а по пути заглянула в павильон, чтобы забрать коробку с деньгами. И увидела, что тут кто-то рылся, — я указала на беспорядок, — а в подсобке лежит тело, прямо за занавесками. — Понятно, — протянул Монти. Он по-прежнему с повышенным интересом рассматривал мой костюм. — Послушайте! — рассердилась я. — Не знаю, черт побери, как у вас в Коламбусе… — Цинциннати, — поправил шериф. — Вообще-то я приехал из Кантона, — нахмурился Монти. — …но тут, в Йорктауне, мы привыкли, что когда представитель правопорядка прибывает на место преступления, он что-то делает, а не пялится на свидетельницу. — Свидетельницу, ага! — прищелкнув языком, заметил Монти. — Вы ведь осмотрите тело? — спросил шериф. — Я не хочу топтаться на месте преступления — вы и без меня достаточно потрудились! — отрезал Монти. — Дождусь эксперта-криминалиста, за ним уже послали. — У нас есть эксперт-криминалист? — удивился шериф. — Откуда он взялся? — Помните того парня, который, как оказалось, учился когда-то на химика? — воодушевленно произнес Монти. — Вы еще подписали приказ о его направлении на учебу в Ричмонд месяц назад? — Ах, Хорас! — вспомнил шериф. — Да-да. И как учеба? Есть результат? — Вот сейчас придет — мы и проверим. — Монти взглянул на часы. И тут же из-за угла павильона, робея больше обычного, показался кузен Хорас. — Джимми сказал, что меня ждут, — проблеял он. — Что слу… о, привет, Мэг. — Вы знаете этого человека? — требовательно спросил у меня Монти. — Городок у нас маленький, — напомнил шериф. — Все друг друга знают, я вам тысячу раз говорил. — Я — кузен Мэг, — промямлил Хорас так смущенно, будто пришел незваным. Монти недоуменно посмотрел на шерифа: — Я думал, ее кузен — вы. — Точно, — согласился шериф. — И Хораса тоже. — Мы все друг другу родня, — добавил Хорас. — Почти все жители города — родственники, — встряла я. — Вам придется учитывать это при расследовании, Монти. На самом деле мы не такие уж плохие. Вы бы посмотрели на тех кузенов, которых мы держим взаперти! Если бы кто-то из присутствующих оценил шутку, все вышло бы не так мрачно. Но кузен Хорас и шериф давно привыкли кивать и улыбаться в ответ на любое мое заявление, и их реакция, боюсь, убедила Монти в моей серьезности. Я вздохнула. — Почему бы вам не приказать Хорасу осмотреть место преступления? — предложила я. — Если вы не будете меня допрашивать прямо сейчас, я бы пошла прилегла где-нибудь. У меня страшно болит голова. — Нет, почему же, я вас послушаю, — возразил Монти. — И вы никуда не пойдете, пока не снимете платье. — Простите?.. — Оно понадобится мне для экспертизы. — Экспертизы? — переспросил шериф. — Ваша кузина утверждает, что нашла тело, но откуда нам знать, что это правда? — объяснил Монти. — Придется отдать платье на экспертизу, проверить, нет ли на нем следов крови. Хорас, шериф и я взглянули на платье. Оно сияло ослепительной чистотой, если не считать светлого, еле видного пятна там, где Бенсон облил меня джином с тоником. — Возможно наличие микроскопических следов, — разъяснил Монти. И тут я увидела отца и Майкла, бежавших к нам по ярмарочному полю. — Что стряслось, Мэг? — крикнул Майкл. — Хораса куда-то позвали и… — Стойте! — рявкнул Монти. — Не приближайтесь к месту преступления! — Майкл, ты можешь сбегать в нашу палатку и принести мне что-нибудь переодеться? — попросила я. — Лучше джинсы; маскарад, полагаю, на сегодня окончен. Майкл огляделся, решил, что рядом с папой, Хорасом и шерифом мне ничего не грозит, кивнул и умчался. — Мэг, что случилось? — спросил отец. — Кто-то убил мистера Бенсона. — Убил? — изумился отец. — Произошло настоящее убийство? Как интересно! — Это еще кто? — осведомился Монти. — Очередной кузен? — Да, вроде, — согласился шериф. — Со стороны супруги. Это отец Мэг. — Хотите, я осмотрю тело? — предложил отец. Монти напрягся и даже сделал шаг, чтобы встать между папой и трупом Бенсона. — Он врач, — пояснила я. — Доктор медицины. Имеет некоторый опыт в… осмотрах места преступления. Я не уточнила, что папин опыт состоял в том, что он пытался вмешаться в расследование любого преступления, когда-либо совершавшегося в нашей округе. Вряд ли это помогло бы ослабить растущее на глазах недоверие Монти. Отец благодарно улыбнулся мне. — Думаю, лучше подождать коронера, — проворчал Монти. — Он, наверное, еще на вечеринке, — сказал, глядя на часы, отец. — Хотите, поищу? Будет намного быстрее, если мы перехватим его, пока он не двинулся домой. «Не говоря уже о том, что это дает папе шанс помочь коронеру при осмотре», — подумала я. — Было бы неплохо, Джеймс, — одобрил шериф. — И пригласите одну из женщин-полицейских, если встретите. Чтобы надзирать за Мэг, когда она… м-м-м… — Хорошо, — сказал отец. «Прекрасно! — разозлилась я про себя. — Теперь придется ждать компании, чтобы переодеться. Хорошо бы папочка поспешил. На улице холодает, хочется натянуть что-нибудь потеплее». — И заодно посмотрю, кто бы мог освободить Уисли, — предложил отец. — О Господи! — воскликнула я. — Я совершенно про него забыла! — Это тот назойливый репортер? — уточнил Монти, поглаживая пистолет. — И что с ним? Я объяснила, какая беда стряслась с Уисли, и все решили сбегать на городскую площадь, оставив меня и Хораса на месте преступления. Несмотря на обстоятельства, я с интересом наблюдала, как Хорас натянул резиновые перчатки и начал собирать улики. Это был совершенно новый для меня Хорас. Он осматривал вещи, фотографировал, рассовывал их в прозрачные пакетики и посыпал все вокруг порошком, чтобы собрать отпечатки пальцев. Не могу сказать, что кузен излучал уверенность, это было бы слишком, но он ни разу ничего не разбил и не опрокинул, что весьма нетипично для нормального Хораса. Вернулись остальные, и мы продолжали наблюдать уже все вместе, под аккомпанемент доносящихся издалека жалобных воплей Уисли. Потом пришли отец с коронером. Последний, никого не удивив, провозгласил Роджера Бенсона мертвым и предоставил Хорасу копошиться возле тела. |