
Онлайн книга «Шпион против майора Пронина»
— Матросом-балтийцем он уже был… — тихо сказал Пронин, а Веру спросил строго: — А что привело его в ваш магазин? — То же, что и всех. Он баян хотел купить. Выбирал, советовался. Рано было думать о Роджерсе: ситуация туманная. Но Пронин подавил улыбку, представив Роджерса с баяном. Впрочем, английский майор за последние тридцать лет порядком обрусел. — Купил? — Нет, обещал на днях зайти. — А в вашей квартире есть телефон? — Нет. — Значит, он взял у вас рабочий телефон? — Телефон магазина — это не секрет. Ммм, но домашний адрес он у меня попросил. — И вы ему не отказали… — А что такого? Я в коммунальной квартире живу. В случае чего… — Понятно. Вот вы работаете в музыкальном магазине. Наверное, любите оперу. Лемешева, Михайлова. Правильно? — Вера кивнула. — А какой тембр голоса у вашего матроса? — Скорее тенор. Или баритон. — Пониже, чем у Лемешева, но не бас. Так? — Примерно так. Я точно не помню. Но голос не писклявый. В то же время — не низкий. Приятный голос, интонации такие тягучие, плавные. — Значит, баянист-любитель. Вы условились встретиться? Он заходил к вам — сюда, в магазин, или домой? — С тех пор не заходил. — И своего адреса, конечно, не оставил… — Нет, не оставил. — Он все-таки не только баянист, но и моряк. Вы, Верочка, просто очаровательны. И станете еще очаровательнее, если забудете о нашем разговоре, как только я выйду из вашего замечательного подвала. Пронин заехал домой — немного отдохнуть, перекусить, переодеться… Вечером в «Славянском базаре» Железнов обещал познакомить его со Стерном. Чего ждал Пронин от встречи со Стерном? Была зыбкая надежда, что англичанин был связующим звеном между Левицким и врагами, которые использовали «эмку» портного. Виктор — любимый ученик Пронина — действовал быстро, как и подобает молодому да ретивому чекисту. За несколько часов он успел найти Стерна, познакомиться с ним, сдружиться и пригласить на ужин. Англичанин оказался легким на подъем искателем впечатлений, и в десять часов вечера они ждали Пронина за столиком. — Я вас познакомлю с уникальным человеком! Это крупный ученый, знаток немецкой культуры. Он и в ботанике разбирается, между прочим. Англичанин улыбался. Отутюженный твидовый костюм от Левицкого сидел на нем идеально. И вот явился Пронин… Рядом с подтянутым англичанином Пронин после бессонных ночей казался утомленным. Впрочем, отекшее лицо только подчеркивало, что это — видный германист, въедливый ученый, катакомбный подвижник науки. Пронин энергично тряс руку новому знакомому, но в глазах застоялось утомление. — Будьем говорит по-русски! — радостно заявил Стерн. — У нас in Great Britain мало-мало знает по-русски. А я знать и гордиться! — И мы гордимся, что такой просвещенный господин выучил язык Ленина и Толстого. — Я читаль Ленин, я читаль Лев Толстой «Воскресение», Катья Маслова. Язык училь в Лондонье. А Россия дала мне практика по-русски. Я читать советский газет. — Это правда, — сказал Железнов. — Мы уже обсуждали выступление товарища Жданова. Оно опубликовано в сегодняшней «Правде». На целую страницу! — Ну, значит, можно считать, что политику мы обсудили. Теперь надо хорошенько закусить. Вы уже пробовали пельмени? — Я быль на Урал! Смотрел русский рудник. — Ах, что же я спрашиваю. И пельмени вас не разочаровали? — Хочу три порций! Без подливка. Со сметаной. Диета дает поражение от славянский базар. Падежи подчинялись Стерну от случая к случаю. В таких случаях Пронин всегда заранее продумывал тактику разговора и умел склонять собеседника в нужную сторону. А тут он не знал, на какую кнопку нажимать, какую информацию выжимать из сентиментального путешественника Стерна. Поэтому Пронин меланхолично положил салфетку на брюки и принялся устало улыбаться, как заправский чекист из «Библиотечки военных приключений». Железнов взял инициативу в свои руки. — Господин Стерн, это, наверное, банальный вопрос, но я изнываю от любопытства: как вам нравится наша Красная Москва? — О, я полный впечатлений! Я же был в Москва еще при Ленине. В одно время с Гербертом Уэллсом. Железнов оживился: — Вы знакомы с Гербертом Уэллсом? — Конечно. Мы старые друзья. Как говорьят у вас на Урале — дружки. Уэллс научил меня любить Россия. Интере… интересоваться ваша страна. Ох, сложный русский язык! Пронин с неизменной тусклой улыбкой провозгласил тост: — Вот за дружбу и выпьем. Нет уз святее дружества. Так говорил наш великий писатель Гоголь. В рюмках колыхнулась водка. Три товарища осушили стопки до дна. У Пронина в глазах на мгновение сверкнули огоньки, но быстро погасли. И все-таки он попытался, преодолевая зевоту, завязать разговор. — Скучаете, наверное, по соотечественникам? По старому доброму английскому разговору… — Я и в Россия не оторван от Британия. Я дружу с наш посол. В Москве есть русские, который хорошо говорит по-английски. А еще я дружу с компанией Германии. В России есть немцы. — О, да, еще с екатерининских времен. У нас даже есть АССРНП — республика немцев Поволжья. Красивое слово — АССРНП. Там немцы живут рядом с русскими и мордвой, с украинцами и казахами. Живут, как братья. Я как раз профессорствую там, на Волге, в немецкой академии. С детства увлекался немецкой литературой и вот стал германистом… — Пронин врал неумело, без подобающего майору блеска. Что поделаешь: переутомление. — Нет, я иметь в виду не немцы с Волга. Настоящий немцы из Германии. Не евреи, который бежаль от Гитлер. А немцы из Рейх. У вас такие есть в Советском Союз. И я с ними дружу. Я научился говорить по-немецки у вас в Советский Россия с моими друзья немцы. — Это замечательное достижение, товарищ Стерн. Вы не обижаетесь. Что я называю вас товарищем? «Товарищ» по-русски — это не только из лексикона большевиков. Так друг друга называют добрые и верные приятели. Если нам вместе тепло, если за столом у нас царит дружба — значит, мы товарищи. Так вот, товарищ Стерн… А что, действительно некоторые русские свободно владеют английским? Дипломаты, наверное? — Почему дипломат? Простой советский человек. Коммунист. Он доктор на корабле. — Почти моряк! — сказал Железнов мечтательно. — Хорошо бы с ним познакомиться. Пронин бросил на Виктора благодарный взгляд: хорошо ввернул, парень! — Мы с ним познакомились на концерт Лев Оборин в консерватория. — И как вам Оборин? — с улыбкой меломана вопросил майор Пронин. |