Онлайн книга «Немые и проклятые»
|
— Я вам сказала: это не мое дело. И вы, похоже, сами не уверены, убийство это или самоубийство. Он молча повернулся и пошел к двери. — Очень умный и чуткий человек этот ваш коллега сеньор Кальдерон, — проговорила она. — Он хороший человек, — добавил Фалькон. — И счастливый. — Это редкость среди мужчин, которым за тридцать, — сказала Мэдди. — Почему вы так говорите? — У реки я вижу больше мужчин, чем женщин. — У женщин есть талант не терять связи с миром, — высказал свое убеждение Фалькон. — Им проще разговаривать. — Это не секрет, — согласилась Мэдди. — Это наш способ жить и выжить. Мужчины, такие, как Марти, например, выходят из игры, пытаясь найти ответы, которых не существует. Они пытаются усложнять и без того сложные вопросы. Фалькон кивнул и пошел вниз по лестнице. Она стояла наверху, прислонившись к стене и сложив руки на груди. — И почему же сеньор Кальдерон так счастлив? — У него скоро свадьба, — не оборачиваясь, ответил Фалькон. — Вы ее знаете? — спросила Мэдди. — Она хорошая? — Да, — ответил Фалькон и повернулся к двери. — Будьте веселей, — сказала она по-английски. — Hastaluego, [7] старший инспектор. 6
Среда, 24 июля 2002 года Фалькон прекрасно понял, что она имела в виду. Он в бешенстве шагал обратно к дому Веги и успокоился, только увидев горничную, идущую к улице Канзас-сити. Он догнал ее и спросил, не покупала ли она недавно жидкость для прочистки труб. Нет, никогда. Он спросил, когда она в последний раз мыла пол в кухне. Сеньора Вега панически боялась, что Марио нахватается микробов на грязном полу, и настаивала, чтобы пол мыли трижды в день. Марио уже ушел к Консуэло Хименес, когда она вчера вечером вымыла пол в последний раз. Фалькон как раз подошел к дому Веги и успел увидеть, как отъезжает машина «скорой помощи» с телами супругов. Парадная дверь была открыта. Кальдерон курил в холле. Фелипе и Хорхе кивнули ему, выходя со своими чемоданчиками и сумками для хранения вещественных доказательств. Фалькон вошел и закрыл за ними дверь, выталкивая жару наружу. — О чем ты ее спрашивал? — начал наступление Кальдерон. Официальный тон как ветром сдуло. — Я увидел пепел на решетке для барбекю и понял, что Вега жег бумаги. Хотел посмотреть, не запечатлела ли она, как он что-то сжигает, на своих снимках, — сказал Фалькон. — Так оно и оказалось. — И это все? — спросил Кальдерон тоном одновременно обвиняющим и насмешливым. Фалькон снова разозлился. — Ты от нее чего-нибудь добился, Эстебан? — Что ты имеешь в виду? — Ты пробыл там не менее получаса, выключив телефон. Я решил, что вы обсуждаете нечто, имеющее большое значение для расследования. Кальдерон глубоко затянулся сигаретой, со свистом вдохнул дым. — Она сказала, о чем мы говорили? — Поднимаясь наверх, я слышал, как вы обсуждали фотографии, — признался Фалькон. — Они очень хороши, — кивая, серьезно сказал Кальдерон. — Очень талантливая женщина. — Ты сам назвал ее «папарацци эмоций». — Это было прежде, чем она рассказала мне о своей работе, — отмахнулся Кальдерон зажатой в пальцах сигаретой. — За фотографиями есть идея, именно она делает их такими, какие они есть. — Значит, это не попытка перейти с чувствами на «ты»? — спросил Фалькон. — Очень хорошо, Хавьер. Я это запомню, — сказал Кальдерон. — Что-нибудь еще? — Поговорим, когда придут отчеты о вскрытии, — сказал Фалькон. — Сегодня вечером я встречу в аэропорту сестру сеньоры Веги и отвезу ее к сеньоре Хименес. Кальдерон растерянно кивнул, не зная, о ком говорит Фалькон. — А сейчас побеседую с сеньором Ортегой… Он тоже сосед, — заметил Фалькон, не в силах удержаться от сарказма. — Я знаю, кто такой сеньор Ортега! — набычился Кальдерон. Фалькон шагнул к парадной двери. Когда он обернулся, Кальдерон уже затерялся в лабиринте собственных мыслей. — Я сегодня утром говорил серьезно, Эстебан. — О чем? — Я думаю, вы с Инес будете очень счастливы вместе, — сказал Фалькон. — Вы очень друг другу подходите. — Ты прав, — сказал он. — Подходим. Спасибо. — Тебе лучше пойти со мной, — сказал Фалькон. — Я запру дверь. Они вышли из дома и разошлись на подъездной аллее. Фалькон заблокировал ворота с помощью пульта дистанционного управления, который взял в кухне. Увитый плющом вход в дом Ортеги находился слева от дома Веги. Укрывшись в тени плюща, Фалькон наблюдал за Кальдероном. Тот стоял в нерешительности возле машины и, казалось, проверял, нет ли новых сообщений на мобильном. Он направился к дому Крагмэнов, остановился, потоптался на месте, кусая ноготь большого пальца. Фалькон покачал головой, нажал на звонок Ортеги и пробормотал свое имя в домофон. Кальдерон сдался и пошел к машине. — «Так-то лучше, Эстебан, — сказал Фалькон про себя. — Даже и не думай!» Запах сточных вод Фалькон почувствовал еще от ворот. Зажужжал домофон, и Фалькон оказался среди такой сильной вони, что его чуть не вырвало. Большие навозные мухи, как тяжелые бомбардировщики, угрожающе носились в воздухе. Коричневые пятна расползлись по стенам на углу дома. На фасаде зияла большая трещина. В воздухе витал густой, горячий дух разложения. Со стороны дома, выходящей окнами на газон, показался Ортега. — Я не пользуюсь парадным входом, — сказал Ортега, он сжал руку Фалькона так, что хрустнули кости. — Сами видите, у меня проблема с этой частью дома. Пабло Ортега очень напоминал свое рукопожатие: он был плотным, непреклонным и ошеломительным. Длинные, густые, абсолютно седые волосы свисали ниже горловины рубашки без воротника. Усы были не менее внушительны, но пожелтели от дыма. Резкие, выразительные морщины, неожиданный слом бровей и — главное — затягивающий, гипнотический взгляд глубоких темно-карих глаз. — Вы совсем недавно переехали? — спросил Фалькон. — Девять месяцев назад… а через шесть недель случилась эта дрянь. Две комнаты дома были построены над коллектором, куда сливаются сточные воды из четырех домов вокруг нас. Прежние владельцы надстроили сверху еще две комнаты и за счет дополнительного веса через шесть долбаных недель после того, как я купил у них дом, крышка коллектора треснула, стена просела, и теперь дерьмо из четырех домов сочится из-под пола. — Ремонт недешево обойдется. — Мне придется снести эту часть дома, отремонтировать коллектор, укрепить, чтобы он выдерживал дополнительный вес, и построить дом заново, — сказал Ортега. — Мой брат прислал сюда кого-то… подрядчика, кажется. Тот сказал, чтобы я готовился выложить миллионов двадцать или около того. В евро, мать его растак! |