
Онлайн книга «Обманутый»
Ронану, Фионе и Кейре Глава 01
— А вы знали, что прибудет сегодня? — приподняв одну бровь, поинтересовался Квин. — Черт побери, нет, конечно! — взвизгнул Стаффорд. — Думаете, я торчал бы тут, если б знал? Прикинулся бы больным. Такими вещами должны заниматься люди мистера Албины. Квин взглянул на него, затем повернулся и начал со всех сторон осматривать контейнер. Стаффорд после недолгого колебания последовал за ним, отставая на несколько шагов. Квин повидал множество таких контейнеров: на кораблях, на поездах, на прицепах тягачей. Огромные громоздкие ящики прямоугольной формы служили для перевозки товаров между странами и континентами. Их красили в черный, красный, зеленый и серый цвет. Этот контейнер был выцветшего темно-синего цвета, за исключением тех мест, где ржавчина расползлась и разъела краску. На боках красовалась надпись крупными белыми буквами: «БАРОН И БАРОН ЛТД». Название было Квину незнакомо, и неудивительно. Иногда кажется, что в мире столько же судоходных компаний, сколько таких контейнеров. Квин закончил обход и остановился, не сводя глаз с железного ящика. — Вы от него избавитесь? — спросил Стаффорд. — То есть… так мне сказал мистер Албина. Он обещал прислать человека, который его уберет. Вы это сделаете? — А декларация? — проговорил Квин. Стаффорду потребовалась секунда, чтобы понять, что имеется в виду. Затем он кивнул и поднял планшет, который положил на землю, чтобы открыть двери контейнера. — Какой груз заявлен в декларации? — спросил Квин. — Во избежание торгового дисбаланса в Штаты не могли приходить пустые контейнеры. Они бы вызвали подозрение. Стаффорд перевернул несколько страниц. — Теннисные туфли, — ответил он и посмотрел на Квина. — Одна пара? — спросил Квин, глядя ему в глаза. — Очень смешно, — отозвался Стаффорд с мрачным видом. — Кто его обнаружил? — спросил Квин. Стаффорд растерялся, словно не знал, как ответить на вопрос. Когда он заговорил, неуверенность в его глазах внушала сомнения в его искренности. — Один из рабочих. Сказал, что почувствовал странный запах, когда кран опустил контейнер на пристань. — С того корабля? — спросил Квин, махнув рукой в сторону двери, ведущей наружу, — «Ригель-три»? Стаффорд кивнул. — Угу. Контейнер выгрузили одним из первых. — Значит, рабочий позаботился о том, чтобы доставить контейнер сюда, а потом позвонил вам? — Да. — Вы не стали сообщать в полицию? — Я работаю на мистера Албину. Он приказал дождаться вас. Квин ничего не ответил, и Стаффорд добавил: — Именно так все случилось, вы поняли? Квин несколько мгновений смотрел на него, затем повернулся и зашагал к выходу. — Эй! Куда вы? — завопил Стаффорд. — Домой, — не останавливаясь, бросил Квин. — Подождите! А мне-то что делать? Квин остановился в нескольких футах от двери и оглянулся. Стаффорд по-прежнему торчал около контейнера. — Откуда прибыл груз? Кто его обнаружил? И почему о нем сообщили вам? — спросил Квин. — Я все сказал. В голове Стаффорда звучало все меньше уверенности. Квин улыбнулся и покачал головой. Стаффорд явно ни при чем — он говорит то, что ему велели. Однако Квин не любил, когда им пытаются манипулировать. — Удачи с вашей проблемой. Он толкнул дверь и вышел. — Быстро вы, — сказал Нейт. Квин сел на пассажирское сиденье «БМВ M3». Нейт, его ученик, сидел за рулем, на коленях у него лежали «Основы полетов по показаниям приборов». Неделю назад Нейт начал изучать управление небольшими летательными средствами — один из дополнительных курсов, которые ему придется пройти во время ученичества. Пока наставник находился внутри склада, Нейт открыл окна, чтобы впустить прохладный океанский воздух. Его айпод был подключен к стереосистеме, и Кей-Ти Танстолл [1] тихонько напевала «I Want You Back», старый хит «Джексонс 5». [2] — Выяснилось, что мы им не нужны, — сказал Квин. — Трупа нет? — удивленно спросил Нейт. — Есть. Но я решил, что будет лучше, если они сами о нем позаботятся. Нейт коротко хохотнул. — Правильно. Только для кого лучше — для нас или для них? Квин позволил себе едва заметно улыбнуться. — Поехали. Нейт немного дольше, чем следовало, смотрел на Квина — видимо, надеялся услышать еще что-то. Но Квин промолчал. Нейт швырнул учебник на заднее сиденье и завел двигатель. — Куда? Квин посмотрел на часы. Одиннадцать утра. Дорога из Лонг-Бич до его дома на Голливудских холмах займет больше часа. — Домой. Но я проголодался. Давай где-нибудь остановимся. — Как насчет «Пинкс»? — Подойдет, — улыбнулся Квин. Несколько минут они молчали. Нейт проехал через город и вырулил на автостраду. Как только они набрали скорость, он спросил: — Что все-таки произошло? Квин смотрел в окно на проносившийся мимо пейзаж. — Они не сказали того, что мне требовалось знать. — И вы просто взяли и ушли? — Пришлось. — Он повернулся к ученику. — Нам не нужно знать все. Это не наше дело. Но чтобы выполнить заказ, необходима информация. Квин стал пересказывать разговор со Стаффордом. Когда он добрался до своих вопросов о том, кто обнаружил тело, зазвонил мобильный телефон. Квин взглянул на дисплей и нахмурился. Он ждал этого, но звонок его не обрадовал. — Квин, — произнес он в трубку. — Я вижу, ты не заинтересован в том, чтобы нам помочь. Он сразу узнал пронзительный голос Джорджа Албины. Албина, обосновавшийся в Сан-Франциско, был настоящим мастером по части ввоза и вывоза самых разных вещей — денег, людей, оружия, а также, что стало очевидно теперь, еще и трупов. Его услуги стоили дорого, но все операции, как правило, проходили успешно. — Можем сделать вид, что так и есть, — ответил Квин. |