
Онлайн книга «Чистильщик»
Потом Квин перешел к обсуждению задания, которое ему предстояло выполнить в Берлине. — Не смогла бы ты кого-нибудь найти мне в помощь? — Не хочу больше на эту тему спорить, — пристально глядя на него, ответила Орландо. — Более разумного выхода я не вижу. — Нет, — отрезал Квин, понимая, куда она клонит. — Все указывает только на меня. Для того чтобы подыскать человека, нужно проверить его по всем статьям. Перерыть и проанализировать массу информации. Что я и делаю. Лучшего варианта, чем я, тебе все равно не найти. И ты это знаешь. — Она помолчала. — У тебя нет выбора, Квин. Я тебе нужна. И я поеду с тобой. — Я могу обойтись и без тебя, — возразил он. — У меня есть люди, которые вполне могут с этим справиться. Она встала, забрав со стола свою пустую тарелку. — Я уже взяла билет. И вылетаю завтра. Нейт уставился в свой суп, как будто в этот миг более важной на свете вещи для него не было. — Черт побери! — выругался Квин и, встав, двинулся за ней на кухню. — Я же сказал, ты мне не нужна. — За моего сына можешь не волноваться. Я оставлю его под хорошим присмотром. — Я ничего о нем не говорю, — заметил Квин. Она поставила грязную тарелку в раковину и взглянула на Квина: — Разве ты не из-за него беспокоишься? Квин глубоко вздохнул. Орландо была права лишь отчасти. Потому что волновался он не только из-за ее сына. Орландо вернулась в гостиную, Квин — за ней следом. Она снова села и спросила: — Помнишь тот индийский ресторан на Ораниенбургер-штрассе? — Какой именно? — Тот, что севернее Мите. [22] Квин на миг закрыл глаза, переключая внутримозговую коробку передач. — «Амит»? «Амид»? Кажется, так он назывался, — наконец произнес он. — «Амирит», — поправила его Орландо. — Встретимся в нем в девять вечера. В субботу. — Орландо… — Все, Квин, хватит. Скажи, что придешь на встречу. Он был не в состоянии скрыть волнение: — Я не в большом восторге от твоего решения. — Ну и что? Ничего другого я от тебя и не ожидала. Завтра займусь подготовкой необходимого снаряжения. У тебя есть какие-нибудь особые пожелания? Квин глубоко вздохнул и, помолчав с минуту, произнес: — Аппаратура для наблюдений. Оружие. И жучки для видео. — Сколько? — Даже не знаю. Думаю, штук пятнадцать хватит. Орландо повернулась к Нейту: — Ты чем пользуешься? Тот в замешательстве посмотрел на нее: — Что? Ты меня спрашиваешь? — Каким оружием? — Дома у меня остался «вальтер». Орландо поморщилась: — Лучше «глок». Легкий. Простой. Надежный. — С «вальтером» у меня тоже не было проблем. — И все же «глок» лучше. — Ладно, — немного поколебавшись, согласился Нейт. Орландо ничего не записывала, но Квин прекрасно знал, что она все запомнит. — Это все? — спросила она. — Хорошо было бы узнать, в каких операциях в последнее время участвовал Борко. — Не торопи события. — Что за человек этот Борко? — осведомился Нейт. — Глупый вопрос, — сказал Квин. Нейт прищурился: — Ладно, спрошу иначе. Мне следует его остерегаться? — Это уже лучше. Мой ответ: да. — Во время войны он возглавлял группировку боснийских сербов, — пояснила Орландо. — В особенности ярко они себя проявили во время этнической чистки. — Веселенькая новость, — произнес Нейт. Однако вид у него был далеко не радостный. Квин обернулся к Орландо: — А как насчет моей просьбы? — Мне придется для этого привлечь кое-кого со стороны. — Своего друга-параноика? — Не параноика. А всего лишь осторожного человека. Он уже работает над нашим стеклышком. Орландо вышла на контакт с человеком под кодовым именем Крот. Квин никогда с ним не сталкивался, но слыхал, что тот был слегка чокнутым. Говорили, что этот парень в свое время шпионил за студентами в общежитии. Судя по всему, свое прозвище он получил неспроста. Словом, Квин не слишком бы удивился, если бы и впрямь увидел перед собой крота. — Так что не надо вешать ярлыки, ладно? — Мама, — раздался детский голос за спиной Квина. Он обернулся. На пороге комнаты стоял Гарретт, сын Орландо. На этот раз Квин обнаружил в его облике больше западных черт, чем тогда, когда видел ребенка спящим. — Гарретт. — Орландо встала. — Вы так громко говорили, — произнес мальчик на английском. — Вы что, с ума сошли? — Нет, радость моя. Все хорошо. Иди поздоровайся с Джонатаном и Нейтом. Приблизившись к Квину, мальчик протянул ему ручонку: — Здравствуйте, мистер Джонатан. Здравствуйте, мистер Нейт. Квин нагнулся, чтобы пожать детскую ручку. — Доброе утро, Гарретт, — сказал он. — Вы мамин друг? — Да. Гарретт повернулся к Нейту: — А вы? Нейт кивнул: — Да. Я тоже. — Хотите посмотреть со мной кино? — осведомился у своих новых знакомых Гарретт и, устремив вопросительный взор на маму, добавил: — Можно, мы поставим «Невероятные куклы»? — Мы бы не прочь, — ответил Квин. — Но нам пора уходить. Гарретт от разочарования нахмурился. — В следующий раз, хорошо? — произнесла Орландо. — Только ты будешь смотреть его в моей комнате, ладно? — Ладно, — просиял Гарретт. Квин слегка коснулся плеча мальчика: — Приятно было познакомиться. Не печалься, хорошо? — Хорошо, сэр. Квин перевел взгляд на Орландо: — Я против того, чтобы ты ехала. Она, в свою очередь, посмотрела ему в глаза и сказала: — То же самое могу сказать и я. До встречи в Берлине. Она притянула к себе Гарретта и слегка потрепала его по волосам. — Мам, хватит, — улыбнулся сынишка. |