
Онлайн книга «Любовь — всего лишь слово»
— Доктор позвонил и мне. Когда я пришел, она уже умерла. «Скорую помощь» мы отослали назад. В последние свои минуты, когда она была в комнате одна, она написала кое-что на стене большими кривыми буквами. — Что? Он говорит мне — что. Он так погружен в свои мысли, что даже речи не заводит о моем отсутствии ночью. В это утро впервые за все время шеф выглядит стариком… — Она была сиротой и поэтому всех вас так любила. Сколько листвы! Как много мертвой листвы! — Я просил тебя навещать ее. Я молчу. — Ты так ни разу не был у нее? — Не был, господин доктор. — Ну конечно. — Было так много… У меня всегда… — Да, — говорит он потерянно. — Да, конечно. Слишком много дел. Я понимаю. Похороны послезавтра в три. Здесь во Фридхайме. Уж на похороны прийти у тебя время найдется? — Обязательно, господин доктор. И я уверен, что все остальные ребята тоже придут. Но я ошибаюсь. Кроме меня, приходит, может быть, еще около двадцати ребят. Двадцать из трехсот. Сколько лет проработала фройляйн Хильденбрандт в интернате! Скольким детям помогла или пыталась помочь! Учителя и воспитатели явились все. Именно поэтому-то большинство ребят и не пришло. Потому как во время похорон они могут похозяйничать в виллах без взрослых. У фройляйн Хильденбрандт не осталось родственников. Мы стоим у могилы и слушаем речь священника. А потом каждый бросает горсточку земли в могилу. Ной и Вольфганг среди тех, кто пришел, и Рашид, маленький персидский принц, тоже. Ханзи не явился. 23
Он не пришел, хотя фройляйн Хильденбрандт оставила завещание, в котором записано: — Ящик с игрушками «Сцено» я завещаю моему милому Ханзи Ленеру, потому что знаю, как он любит с ними играть. Набор игрушек Ханзи уже получил. Еще два дня тому назад. Но он с ним не играет. Он лишь достал из коробки «мать» и клозет и сунул «мать» головой в унитаз. Вот она и торчит там уже два дня. Клозет стоит на ночном столике у постели Ханзи. — Как долго ей там еще оставаться? — спросил Рашид. — Всегда, — ответил Ханзи. — Пока я жив! Но на похороны он не пришел. А я сам? Просьбу о том, чтобы я к ней зашел, фройляйн Хильденбрандт передала мне через шефа. Я знал о ее желании. Но так и не собрался к ней. Не было времени… Я покидаю кладбищенский двор вместе с Ноем и Вольфгангом. В школе собрали деньги. Большой красивый венок из осенних цветов с черной лентой лежит на краю свежей могилы, где он скоро завянет и сгниет. МЫ ТЕБЯ НИКОГДА НЕ ЗАБУДЕМ… Шеф идет впереди нас в одиночестве, руки глубоко в карманах плаща, шляпа надвинута на лицо. — Оливер… — Угу. — Шеф рассказал тебе, что нацарапала фройляйн Хильденбрандт на стене у кровати? — Да. Она написала: «Дайте мне умереть. Без своих детей я все равно не смогу жить!» Шеф сказал, что последние слова еле-еле можно было прочесть. Я замолкаю, а через некоторое время говорю: — «Без» она написала через «с». Должно быть, это было перед самой смертью. — Да, — говорит Вольфганг, — я тоже так думаю. Ведь она была так педантична в части правописания. Некоторое время мы молча идем по пестрой листве, потом Вольфганг говорит: — Такой хороший человек, и такой конец. Прямо плакать хочется. — Плакать надо бы по всем людям, — заявляет Ной, — но это невозможно. Поэтому приходится четко решать, о ком следует плакать. — А по фройляйн Хильденбрандт? — По ней надо бы плакать, — отвечает Ной, — но только кто станет? 24
Утром того дня, когда хоронили фройляйн Хильденбрадт, к нам в класс пришла новая учительница французского. Учитель, который был у нас перед ней, женился и решил перебраться в Дармштадт. По просьбе шефа он оставался у нас до тех пор, пока не приехала замена. Учительницу зовут мадемуазель Жинетт Дюваль. Она должна была приехать уже к началу учебного года, но не смогла. Продажа квартиры, устройство личных дел и получение необходимых документов заняли больше времени, чем предполагалось вначале. Во всяком случае, так она рассказывает. Но я не верю. И скоро скажу — почему. Мадемуазель Дюваль приехала из Нима. Ей лет тридцать пять, и она была бы весьма хорошенькой, если бы не была постоянно такой серьезной. «Серьезная», пожалуй, даже не то слово. Мадемуазель Дюваль производит трагическое впечатление. Она одета просто, но со вкусом. У нее бледное, с правильными чертами лицо, красивые карие глаза, красивые каштановые волосы, на ней стоптанные туфли, которые — это видно — были когда-то очень дорогими. Видимо, она бедна. Мадемуазель Дюваль никогда не улыбается. Она корректна, но не бывает приветлива. Она прекрасная учительница, но никогда не проявляет сердечности. Мадемуазель пользуется авторитетом. Мальчики с ней крайне вежливы. Но она явно не замечает этого. Мадемуазель преподает нам так, как если бы мы были куклы, а не люди. Впечатление, будто она решила, приехав сюда, сразу же создать между собой и всеми остальными невидимую стену. После первых тридцати минут занятий с ней Ной тихо говорит: — Мне кажется, мадемуазель Дюваль очень несчастна. — Из-за чего? — Не знаю. Но спрошу — ее. И он действительно спросил об этом после обеда. Вечером, когда мы улеглись, он рассказывает Вольфгангу и мне, что узнал. — Сначала она сказала, что это нахальство, и намерилась уйти. Но тут у меня появилась догадка, и она оказалась верной. Я сказал ей кое-что, и она остановилась. А потом рассказала мне все. — Что она тебе рассказала? — спрашивает Вольфганг. — Стоп, — говорю я. — Сначала — что ты ей сказал? — Что я еврей и что все мои родственники погибли. Обычно я этого никогда не делаю! But I had this feeling [115] . — What kind of feeling? [116] — Что и с ней было нечто подобное. Так оно и оказалось. — Что именно? — Ей тридцать шесть. В 1942-м ей было восемнадцать. В Ниме бойцы Сопротивления застрелили шестерых немецких солдат. За это немцы расстреляли сто французских заложников. Среди них были отец и брат мадемуазель Дюваль. Она очень любила своего брата. Мать несколько лет спустя покончила с собой. |