
Онлайн книга «На повестке дня - Икар»
Она прошла в боковой отсек. Держась за спинки свободных кресел, старалась сохранить равновесие. Радист вручил ей телефонную трубку. Шнура оказалось более чем достаточно. Она села на откидное сиденье возле входа в кабину. — Член два, Багамы, на проводе. А вы кто? — В один из ближайших дней я задам тебе хорошую трепку, — сказал Митчелл Пейтон. — Договорились, Эм-Джей! А если бы я сказала «Пенис два», что бы ты сделал? — Позвонил бы твоему отцу и сказал бы, что ты совсем от рук отбилась. — Жуткое дело! Итак, слушаю тебя, Митч, внимательно. — Не хочу говорить с Эваном, он слишком расстроен. Опасаюсь, воспримет все не так, как надо. — О чем речь? — Речь о деятельности Ардис Монро в Нассау. Информация, полученная от того типа, который когда-то подвизался в приснопамятной оффшорной компании, надежная, как ты думаешь? — Он, конечно, забулдыга, каких поискать, но информация — надежная, поскольку Эван выложил за нее две тысячи баксов наличными. — Можешь точно вспомнить, что он говорил об Ардис Монро? — А то! Сказал, что он на хвосте у этой продажной шлюхи, потому что она ему должна. На днях или раньше он собирается забрать у нее эти деньги. — Тут все ясно. А ее семейное положение? — Но ведь Эван говорил тебе об этом по телефону, я слышала. — Сама скажи. Здесь нельзя ошибиться. — Ну хорошо! Она развелась с банкиром Фразье-Пайком и вышла замуж за богатого калифорнийца из Сан-Франциско. Ван Линдеманн какой-то... — Этот забулдыга упомянул именно Сан-Франциско? — Не совсем. Сказал, что Сан-Франциско или Лос-Анджелес... Но что из Калифорнии, это точно! Он сказал так: «Ее новый муж из Калифорнии страшно богат». — А фамилия? Постарайся точно вспомнить. Ты уверена, что это Ван Линдеманн? — Ну, в общем, да... Мы разговаривали с ним в пивнушке, там еще шумовой оркестр на бочках наяривал... Если не совсем точно, то достаточно близко... — Черт возьми! — крикнул Пейтон. — Она вышла замуж за человека по фамилии Ванвландерен. Эндрю Ванвландерен из города Палм-Спрингс. — Ну пьянь забулдыжная! Ведь еле языком ворочал... — Мисс Рашад, мы сейчас говорим не о пьяни, а об одном из наиболее значительных спонсоров Лэнгфорда Дженнингса... — Интере-е-е-сно, — протянула Калейла. — Нам сейчас не до интереса. Ардисольда Воджак-Монро-Фразье-Пайк-Ванвландерен — талантливый организатор, в настоящее время она возглавляет штат обслуги вице-президента Орсона Боллингера. — Потрясающе! — Думаю, ей надо нанести визит. И сделает это один из известных мне специалистов по Ближнему и Среднему Востоку. Вы вот-вот совершите посадку в штате Колорадо. Это, кажется, не так уж и далеко от Палм-Спрингс. Думаю, тебе придется к ней наведаться. — Господи, Эм-Джей! С чего это вдруг? — Тут вот какое дело. В адрес Боллингера стали поступать всякие угрозы. Угрожали ему, стало быть... Это понятно? — Понятно. И что? — Ну, и как принято в таких случаях, к нему пристегнули для охраны целую команду из ФБР, но держали это в секрете. Словом, все было шито-крыто. Даже чересчур, на мой взгляд. И вот ни с того ни с сего эту команду фэбээровцев отозвали, стало быть, необходимость в ней отпала. — Отпала сразу после налетов террористов на Фэрфакс и Меса-Верде? — высказала догадку Калейла. — Умница! Хотя на первый взгляд это совпадение кажется неправдоподобным, но так оно и есть! У меня, дорогая, особый нюх на эти дела! И я, старый пес, запашок чую со стороны Сан-Диего, туда тебе и надо ехать. — Ты что, считаешь, здесь ФБР замешано? — спросила Калейла тоном, в котором прозвучало неприкрытое изумление пополам со скепсисом. — И да, и нет... Бюро только используют, я бы сказал. Есть тут у меня кое-какие наметки. Короче, собираюсь побеседовать с каждым фэбээровцем из той бригады. — Побеседуй, только сначала ответь, для чего ты посылаешь меня в Сан-Диего? Это прямо какое-то вмешательство в чужую личную жизнь! — Брось, Адриенна, не придумывай! Угрозы в адрес Боллингера и эти рейды террористов... Нет, есть тут связь, определенно! И этот блондин, этот европеец с акцентом... Калейла окинула взглядом салон самолета. Стюарды о чем-то разговаривали вполголоса, Эван сидел на своем месте, прильнув к иллюминатору. — Я, конечно, выполню твою просьбу, но имей в виду, ты усложняешь мою и без того непростую жизнь. Прекрасно знаешь, что у него был роман с этой Ардис Ванвландерен. Мне конечно, на это наплевать и забыть, но ему, думаю, не понравится. — Не придумывай, Адриенна! Мало ли у кого что было в далеком прошлом. Вот уж не ожидал услышать от тебя отповедь на предмет нравственности. — О Господи, Митч! При чем тут нравственность? Секс к твоему сведению, и нравственность — вещи диаметрально противоположные. Да и вообще, не исключено, что она его совратила, завлекла в свои сети... Наверняка он не забыл, что чуть было не стал международным мошенником! — Ну хорошо, хорошо! Не будем говорить Кендрику о твоей поездке в Сан-Диего. Он сейчас настолько взвинчен, не дай Бог, взорвется. Надо будет сочинить какую-нибудь легенду, которая не вызовет у него подозрения относительно твоей поездки в Сан-Диего. К утру накатаю сценарий. Ужасно хочется, чтобы ты учинила допрос с пристрастием этой загадочной даме. — Ладно, учиню, а ты давай готовь сценарий! — Ты из Каира захватила бумаги? — Куда же я без них?! — Молодец! В любую минуту могут пригодиться. Как говорится, идем по тонкому льду. Хорошо, что никто из наших не знаком с тобой, да и ты никого не знаешь. Словом, все так зыбко! — Эван тоже неспокоен. — Могу я спросить, как у тебя с ним? Он мне очень по душе. — В отеле «Кейбл-Бич» у нас был номер с двумя спальнями. Прошлой ночью я слышала, как он расхаживал по гостиной взад-вперед. Возле моей двери... Чуть было не вышла! Хотелось взять и позвать его. — Почему не сделала этого? — Потому что все не просто! Столько всяких сложностей... Терпеть не могу отношений, когда «два» пишешь, а «три» в уме! Мы только представь, Фэрфакс, Меса-Верде... и все это после ночи любви! — Остается поблагодарить провидение за то, что ты не вышла в гостиную. Впрочем, не провидение, а твою интуицию, которая не единожды помогала тебе в сложных ситуациях, мой самый лучший агентурный связной и самая прелестная племянница. Утром позвоню! Калейла вернулась на свое место. Эван внимательно посмотрел на нее. — Это представитель ЦРУ в Каире, — сказала Калейла, поправляя юбку. — Два наших агента исчезли в районе Сиди-Баррани в Ливии. Посоветовала, где их следует искать, за кем установить наблюдение. Ты как? |