
Онлайн книга «Патрульные апокалипсиса»
Лэтем подошел к большому зеркалу в коридоре и стал себя разглядывать. Бронежилет придавал ему более внушительный вид, напоминая о тех днях, когда он выходил на лед в зелено-белой форме Канады, а силовые приемы и броски шайбы были важней всего на свете — каким смешным это казалось сейчас... «Хватит ждать!» — сказал он себе, подошел к столу и поднял трубку. Когда он набирал номер, в дверь постучали. Он бросил трубку, подошел к двери, посмотрел на список кодов и спросил: — Кто там? — Витковски, — прозвучало в ответ. — Код? — Какой, к черту, код, это я. — Надо сказать «Добрый король Венселас», идиот. — Открывай, пока я не разнес замок: своим кольтом. — Тогда это точно ты, кретин этакий, потому, что не знаешь, наверно, что от медного замка пуля может рикошетом попасть тебе в пузо. — Если стрелять за скобу, не попадет, придурок. Открывай! Контрастом залихватским оскорблениям были стоявшие на пороге со скорбными лицами сдержанные и серьезные Витковски и Моро. — Нам надо поговорить, — сказал глава Второго бюро, заходя с полковником в номер. — Случилось нечто страшное. — Карин! -взорвался Дру. — Она не позвонила... обещала позвонить уже час назад. Гдеона? — Точно не знаем, но факты неутешительны, — ответил Моро. — Какиефакты? — Двух людей Моро убили у входа, — ответил Витковски. — Одного пулей в голову, другого ножом. Исчезла машина Бюро, и водитель скорее всего тоже мертв. — Они везли ее в посольство! — заорал Лэтем. — Ее охраняли! —Ее похитили, — спокойно сказал Моро, глядя прямо в глаза Лэтему. — Они убьют ее! — крикнул Лэтем, резко повернувшись к стене и ударяя по ней кулаком. — Сожалею, что такая угроза существует, — возразил ему глава Второго бюро, — но я скорблю по своим коллегам, поскольку двое из них уже умерли, даже, наверное, трое. Что касается Карин, ничто не говорит о том, что ее постигла та же участь, и я так думаю, она жива-живехонька. — Как вы можете так говорить? — спросил Дру, резко поворачиваясь к Моро. — Она представляет для них большую ценность как заложница, а не как труп. Им нужен человек по имени Гарри Лэтем, а это вы. —И что? — Они ее будут использовать как приманку для Гарри Лэтема; зачем — никто не знает, но им нужен ваш брат, а вы теперь он. — Что будем делать? — Ждать, хлопчик, — тихо сказал Витковски. — Мы оба знаем — в нашей работе это самое трудное. Если б они хотели убить Карин, ее тело лежало бы с двумя другими. А его нет. Будем ждать. — Хорошо, хорошо! -воскликнул Дру, рванулся через комнату к столу и остановился, уперевшись в него руками. — Если так тому и быть, мне нужны имена всех, каждого, кому сказали, кто я и где я. Хочу знать о каждойутечке и где вы ее устроили. — Что толку, mon ami? Такая утечка — как камешки, которые бросают в озеро — от них повсюду идут круги. — Они нужны мне, вот и все! — Ладно, я назову имена тех, кому сообщили мы, а Стэнли придется сказать о сотрудниках посольства. — Пишите, — приказал Лэтем, рывком обогнув стол, выдвигая ящик и доставая бумагу. — Всех до единого. * * * — Мы им дали двести тридцать шесть имен с фотографиями, — сказал по телефону Уэсли Соренсону Нокс Тэлбот, директор ЦРУ. — И что в ответ? — Ничего конкретного, но кандидатуры есть. Нам повезло хотя бы, что семеро служащих видели этого «замдиректора Коннолли», однако только четверо видели его близко и могут описать. — Как насчет кандидатур? — Не слишком убедительно. С ума сойти, один свидетель указал на вашу фотографию среди восьми. — Если этот мнимый Коннолли приблизительно моего возраста, это о чем-то говорит. — Возраст! Мы разъяснили, что кем бы он ни был, внешность свою изменил кардинально, волосы скорее всего были не его, а цвет глаз поменял за счет контактных линз — обычные уловки. — Кроме одной, Нокс. Он мог выглядеть старше, но не моложе, иначе бы показался нелепым. — То-то и странно, Уэс. Все свидетели говорят фактически одно и то же. Что этот Коннолли такой обычный, что и описывать нечего, — я, конечно, подсократил их многословие. — Понятно. А как он был одет? — Прямо по старым инструкциям Управления. Темный костюм, белая рубашка, школьный галстук в полоску, коричневые ботинки на шнурках. Да, еще легкий плащ, короткий, свободный. Женщина, сидевшая за стойкой, говорит, такой носит ее знакомый офицер, типа дождевика. — А лицо? — Ничего примечательного, самое обыкновенное. Ни усов, ни бороды, лишь бледная кожа, никаких особых примет, но в очень толстых очках, слишком толстых, я в сказал. — Сколько у вас кандидатур? — Исключая очевидные, вроде вас, двадцать четыре. — А если никого не исключать? — Пятьдесят одна. — Взглянуть можно? — Двадцать четыре снимка уже на пути к вам, остальные вышлю моментально. Или ваш все-таки убрать? Вы ведь у нас не работаете. — А зачем его включили? — Извращенное чувство юмора, надо полагать. Как я частенько говорю коллеге из Администрации Адаму Боллинджеру, иногда посмеешься и тут же видишь перспективы. — Согласен, дружище, но мне не до смеха. Новости из Парижа слышали? — За последние сутки нет. — Так вот. Исчезла Карин де Фрис. Нацисты похитили. — О Боже! — Он явно не с нами, когда нужен. — Что говорит Витковски? — Беспокоится за Лэтема. Говорит, Дру вел себя так, будто подчинился начальству, но Стэнли уверен — он только делал вид. — Как это? — Потребовал, чтоб ему дали имена тех, кому специально сообщили, кто и где он. — Разумная просьба, я считаю. Приманка-то он. — Вы не расслышали, Нокс. Я сказал «потребовал», и Стэнли утверждает, будто Лэтем дал понять, что иначе выходит из игры. — Я все равно не понимаю, почему это делает его неуправляемым. — Мы с вами давно женились, вот и не помним. Он влюблен,друг мой. Может, это случилось с ним несколько позже, чем обычно, но, видимо, впервые. У него отняли женщину, а он безумно отважен, как профессионал, отсюда и смертельная опасность. В его возрасте часто возникает обманное ощущение неуязвимости. Он хочет ее вернуть. — Понятно, Уэс. Что нам делать? |