
Онлайн книга «Сказка для Джейн»
— Вы можете поступать, как хотите. — Его взгляд был непроницаемым. — Но… вы уверены? Некоторое время назад вы были так воодушевлены. Джейн не ответила. Некоторое время назад она была полностью уверена в своих организаторских способностях. — Вы потрясены? От его искреннего участия у нее в горле застрял ком. Девушка кивнула. — Если вы так нервничаете при одной мысли о вечере, что будет, когда вы начнете работать? — Прежде я никогда так себя не вела. — Джейн ожидала, что Чейз рассердится, а он сочувствовал ей. Джейн хотелось, чтобы он проявил себя как бездушная акула большого бизнеса. Возможно, тогда она чувствовала бы себя не так ужасно. — Простите меня. — Не извиняйтесь. — Его ободряющая улыбка лишь усилила ее неловкость. — Я тоже много раз испытывал потрясение. Чейз Райдер? Испытывал потрясение? Разве такое возможно? Джейн вцепилась в одеяло. — Вы всегда такой чуткий? — Нет, но у меня две сестры. Быть чутким — одно из требований к брату. — Мужчина взял свой бокал. — Должен признаться, я был бы рад поучаствовать в подобном мероприятии. Поэтому я организую вечер Эммы — с вашей помощью или без нее. Джейн изумленно уставилась на него. — Но почему? — Эмме еще предстоит лечение, ведь так? — Да, но… — Она и ее мать нуждаются в помощи, — сказал мужчина. — Какая разница, кто займется сбором средств. Джейн захлестнуло чувство вины. Это была ее идея, ее обязанность, а не его. — Вам не нужно… — Я хочу. — Чейз сделал глоток вина. — Думаю, благотворительный банкет принесет больше денег. Джейн выпрямилась. — Вам не кажется, что это слишком официально? — И не просто банкет… Чейз загадочно посмотрел на девушку, и она не удержалась от вопроса: — А что же? — Благотворительный банкет с дегустацией вин стоимостью пятьсот долларов за вход. Джейн раскрыла рот от изумления и тут же закрыла его. Он только что взял на себя всю ответственность. Я должна смириться с этим. — А как же Эмма? — внезапно спросила Джейн. — Она будет чувствовать себя не в своей тарелке на столь официальном мероприятии, и Мишель тоже. Они хотят участвовать, а не сидеть дома и ждать, когда им пришлют чек. И как же их друзья, которые захотят поддержать их, но у них не хватит средств? — Разве подобные мероприятия устраиваются не для того, чтобы собрать как можно больше денег? — спросил Чейз. Джейн еще крепче вцепилась в плед. — Вы правы, но ведь можно собрать деньги, не заставляя людей наряжаться пингвинами и не угощая их изысканными деликатесами вроде фуа гра. — Вы что-то имеете против фуа гра? — Это же печень насильно раскормленных гусей! Если я не ошибаюсь, «фуа гра» буквально переводится как «жирная печень». Чейз кивнул и улыбнулся. Ее раздражало, что он так потрясающе выглядит да еще и знает ответы на все вопросы. — Я бы ни за что не стала это есть. — А многие стали бы. Ей захотелось стереть с его лица улыбку. — А как насчет Эммы? Прием устраивается для нее. Будет ли ей уютно в подобной обстановке? — Она может ненадолго появиться… или мы повесим на стены ее фотографии. От этих слов Джейн пришла в ярость. — А почему бы не повесить фотографии, на которых Эмма выглядит бледной, усталой и больной? Тогда люди пожалеют ее и пожертвуют больше денег? — Хорошая идея. — Все это… неправильно. — Джейн встала, но не отпустила плед. — Все, что вы предлагаете… — А как бы поступили вы? В его голосе слышался вызов, голубые глаза сверкали. Джейн подумала об Эмме, носящейся по гостиной с фиолетовым слоном по имени Бейби в руках. Этот образ укрепил ее уверенность в собственных силах. — Во-первых, я не стала бы брать пятьсот долларов за вход. Необходимость надевать смокинг и бабочку отпугнет многих людей, которые при других обстоятельствах пришли бы. — Таких, как я. Джейн подошла к кофейному столику и посмотрела на Чейза. — Эмма обязательно должна присутствовать. Подумайте, сколько денег мы соберем, если гости воочию увидят ее улыбку, услышат ее смех. — Это лучше, чем фотографии. — Гораздо лучше. — Джейн свернула одеяло. — Мы могли бы снять небольшой фильм о людях, больных лейкемией. — Продолжайте. — Было бы здорово, если бы на вечере присутствовали дети, но, думаю, учитывая то, насколько слабая у Эммы иммунная система, лучше не рисковать. Вдруг она чем-нибудь заразится. Идея насчет дегустации вин мне нравится. Мы могли бы продать или разыграть в лотерею бутылку вина в память о вечере и подарить каждому гостю бокал с эмблемой вашего завода. — Я этим займусь. — Мне кажется, мы смогли бы привлечь больше дарителей, если бы устроили аукцион для взрослых и детей. — Мы? — Чейз поднял бровь. — Я полагал, вы передумали в этом участвовать. Я и не хотела, но… — Я просто предложила вам идею. — Я очень вам признателен, — сказал Чейз. — У вас хорошие идеи. — Спасибо. — Его похвала была очень приятна Джейн. — Но одно дело — идеи, и совсем другое — их претворение в жизнь. — Все же мне бы очень хотелось, чтобы вы мне помогли. — Чейз распахнул перед ней дверь, но Джейн осталась стоять на месте. — Может, вам все же стоит рискнуть? Стоит ли мне рисковать? В случае неудачи больно будет не только мне, но, если все получится, я сделаю то, чего не смогла сделать для своего отца. — Вдруг я что-нибудь напутаю, — вкрадчиво заметил Чейз. Улыбнувшись, он превратился из расчетливого дельца в очаровательного соблазнителя. — Ну, решились? — Да. — Мишель и Эмма нуждаются в помощи, а я до сих пор думала только о себе — о собственной неловкости, о боязни провала. Возможно, я не разбираюсь во многих вещах, но в присутствии Чейза мне не нужно будет ни о чем беспокоиться. — Замечательно. — Нет, это вы замечательный. — Джейн бросила ему плед, и он его поймал. — Откуда вы знали, что я передумаю? — У меня две сестры, забыли? — В его глазах блестели искорки веселья. — Если бы всякий раз, когда они передумывали, мне бы давали пятицентовую монету, я бы уже стал миллиардером. Кроме того, они меня многому научили. Джейн взяла со столика бокал. — Дела вы ведете так же, мистер Райдер? — Если это необходимо. |