
Онлайн книга «Кружным путем»
– Где она? Пол сначала не понял, кого из двух его женщин имеет в виду Лиза. Хотя ни одной из них не было в пределах видимости. – Где ребенок? – повторила она, обводя все углы орлиным взглядом агента по недвижимости. Что ж, она и была им. – Возникла проблема, – начал Пол, готовый выложить версию, которую сочинил для общего пользования вместе с Майлзом. – Проблема? Что за проблема? Где Джоанна? – В Боготе. Лиза откинула за плечи белокурые волосы. Она была из тех жительниц Ист-Сайда, кому случилось перебраться через парк, [58] – они были рождены для больших денег, но те вдруг иссякли, однако дамы по-прежнему выглядели вполне кредитоспособными. – Виза Джоэль не в порядке. – Что значит «не в порядке»? – Это значит, что она не действует и мы не можем вывезти ребенка из страны. – Ох, Пол, это же ужасно! И что теперь будет? Что вы собираетесь предпринять? – Пытаюсь решить проблему с этого конца. – Начав рассказ, Пол понял, что их выдумка оказалась вполне работоспособной. О себе он не мог этого сказать: усталость успела проникнуть в самые кости. Лиза это почувствовала, снова обняла и на несколько секунд дружески прижалась к нему. От нее пахло домом. * * * Когда Джон возвратился с работы, Лиза позвонила няне, и они с мужем принесли бутылку каберне. Как было хорошо снова увидеть Джона. И как ужасно. Он был его закадычным другом. Они столько времени провели в барах Вест-Сайда, что теперь и не вспомнить. Обсуждали сложности процесса зачатия. Джон его подбадривал и не раз помогал опохмелиться после подпития. И как бы Пол ни обрадовался, увидев его лицо, он страшно смутился, потому что приходилось лгать другу. Детали требовалось сочинять на ходу и соединять так, чтобы получалась внятная, убедительная и абсолютно логичная картина. Хитрость заключалась в том, чтобы подмешивать в рассказ правду и таким образом создавать впечатление естественности. И Пол вспоминал о дочери все, что мог. Два стакана вина не слишком в этом помогали. Ничто не облегчало чувства вины. Или страха. Особенно трудно давалась ему беззаботная болтовня о Джоанне – словно жена просто-напросто ждала его в гостиничном номере. Это казалось Полу невероятно бессердечным. В той комнате, где ждала его Джоанна, не было телефона – она не могла поднять трубку и заказать себе в два часа ночи гамбургер с жареной картошкой. Если еще ждала… В чащобе лжи Пола подстерегали скрытые ловушки. – Ради Бога, дай мне ее номер телефона! – попросила Лиза. – Сто лет с ней не болтала! – Звонить из Боготы очень дорого, – принялся выкручиваться Пол. Десятиминутный разговор из «Эспланады» с Нью-Йорком стоил ему 62 доллара 48 центов. – Я ей сама брякну, – перебила его Лиза. – Давай номер. – Надо найти. – Он тянул время. Возникла пауза: гости решили, что он поступит именно так, как сказал, – пойдет искать номер. И ждали. – Что-то я устал, – вместо этого сказал Пол. – Обещаю, загляну к вам чуть попозже. Джон и Лиза нехотя поднялись. Обняли его и просили, не раздумывая, обращаться, если они могут что-то для него сделать. * * * Пол не мог заснуть. И позвонил Рейчел Гольдштейн. Он все еще надеялся, что она сможет вывести его из тупика. – Слушаю, – ответила вдова, после того как он представился. – Хотел убедиться, что вы в порядке. – С какой стати? – Как это «с какой стати»? – Мы едва знакомы. Я ценю вашу заботу. Но я озадачена вашим участием. Вы не родственник и не друг… – Я чувствую себя другом, – заявил Пол и не солгал. В этот момент ему казалось, что Майлз – его единственный друг на земле. Рейчел не стала с ним спорить. – Держитесь? – продолжал допрашивать Пол. – Держусь. Восемнадцать лет я пробыла замужем, и вдруг оказывается, что я вовсе не знала своего супруга. Что еще остается делать? Должно быть, в комнату вошел один из ее сыновей, потому что Рейчел быстро проговорила: – Со мной все в порядке, Пол. Я прекрасно себя чувствую. – Затем послышался стук закрываемой двери, и она продолжала: – Что он был за человек? Вот какой вопрос меня мучает. – Ее голос стал невыносимо грустным. – Каким мне его помнить? – Таким, каким хотите. Разве в этом есть что-нибудь плохое? – Таким, каким хочу? – отозвалась Рейчел и еще раз повторила фразу, то ли усмотрев в ней некий смысл, то ли высмеивая его глупую сентиментальность. Повисла пауза. – Одного я все-таки видела, – наконец проговорила она. – Кого видели? – Ребенка. Вчера вы меня спрашивали, не видела ли я кого-нибудь из взятых на воспитание детей. Помните? – Конечно. – Так вот, это был уже не грудной ребенок. – А кто? – Девчушка. Внимание – девчушка! – Вот таким, пожалуй, я и буду помнить Майлза. А почему бы и нет? Входящим в дверь с девочкой-колумбийкой на руках. Так… так… так. Мысли Пола ворочались невероятно медленно. – Вы помните ее имя? – Имя? Это было больше десяти лет назад. – Вы уверены? Вспомните получше. – Зачем оно вам? Законный вопрос. – Прежде чем удочерить девочку, мы разговаривали с супругами, которые тоже пользовались услугами вашего мужа. У них дочь. На вид ей тринадцать или около того. Интересно, может быть, вы видели именно ее? Рейчел снова замолчала. «Думай, думай», – торопил ее про себя Пол. – Что-то, кажется, на «Р»… Извините, не могу припомнить. На «Р»? Как и ее отца? – А что произошло с ее родителями? Почему они не забрали ее сразу? – Понятия не имею. Может быть, именно в этот день были заняты. – Странно. Обычно в Колумбию требуется ехать самим и принимать ребенка лично. Таковы правила. |