
Онлайн книга «Медная пуговица»
– Хорошо, господин Берзинь, пусть будет по-вашему! – угрожающе ответил Эдингер. – Но помните, мое терпение истощается, больше вы не получите отсрочки ни на один день. Я передал ответ Эдингера Железнову, и тот удовлетворенно вздохнул. – Не беспокойтесь, Пронин не подведет! И действительно, через четыре дня после моего свидания с Прониным Виктор подошел ко мне и сказал: – Все в порядке, рацию можно предъявить. В воскресенье осмотрим ее сами, а в среду свезете Эдингера. В воскресенье мы поехали на взморье. Был серенький день, в небе клубились сизые тучи, с моря подувал неприятный холодный ветерок. Мы ехали по невеселой, заснеженной дороге, мимо необитаемых дач, хозяева которых были разметены ветром войны в разные стороны. – Кажется, за мной снова установлена слежка, – высказал я Железнову свое предположение. – Эдингер вот-вот готов сорваться. – Вы не ошибаетесь, хотя он никогда не обходил вас своим вниманием, – согласился Железнов. – Он боится, как бы вы вообще не замели следов к своей рации. – Значит, за нами следят? – спросил я. – Разумеется, – подтвердил Железнов. – Ну и пускай. Доставим немцам удовольствие перехитрить английского разведчика. Перед одной из самых унылых и невзрачных дач Железнов остановился. Вдалеке на дороге маячила неподвижная фигура какого-то долговязого субъекта. Железнов, не обращая на него внимания, распахнул незапертую калитку. ![]() – Входите и запоминайте все, запоминайте каждую мелочь, запоминайте как можно внимательнее! – предупредил он меня. – Эдингер должен сразу почувствовать, что все здесь для вас привычно. Мы подошли к веранде, Железнов достал из кармана ключи, отпер наружную дверь, потом дверь, ведущую с веранды в дом. Внутри дача казалась не такой уж заброшенной: простая мебель аккуратно стояла по местам, словно комнаты были покинуты своими жильцами совсем недавно. Из кухни спустились в погреб. Железнов повернул выключатель, вспыхнула электрическая лампочка, он отодвинул от стены большую бочку, обнаружилась дверка, ведущая в соседнее помещение. Мы проникли туда, и на большом ящике, сколоченном из толстых досок, я увидел радиопередатчик. – А антенна? – поинтересовался я. – Видели петуха над входом? – в свою очередь спросил меня Железнов. – Его хохолок из металлических прутьев, торчащих в разные стороны? – Слабая маскировка, – заметил я. – Как же это немцы не обнаружили ее до сих пор? – Они и не могли обнаружить, – объяснил Железнов. – Этот петух сидит на крыше всего второй день. – Так ведь немцы это тоже заметят? – Петуха заметили бы, но пустые крыши не запоминаются, – пояснил Железнов. – Эдингер, конечно, упрекнет своих сотрудников в ротозействе… – Он кивнул на рацию. – Умеете на ней работать? – Более или менее, – признался я. – Любительски. – Достаточно, – сказал Железнов. – Можете сообщить своему шефу, что с вами говорят дважды в месяц, каждое четырнадцатое и двадцать восьмое число, от четырнадцати до пятнадцати, на волне одиннадцать и шесть десятых. Ваши позывные: «Правь, Британия!» – и в ответ продолжение. Знаете гимн англичан? «Британия, правь над волнами!» Иван Николаевич сказал: не надо оригинальничать, чем проще, тем достовернее. И не вздумайте сказать, что вы непосредственно связываетесь с Лондоном, вы говорите с резидентом Интеллидженс сервис, находящимся в Стокгольме. – Но ведь от меня потребуют код? – спросил я. – Будет и код, – согласился Железнов. – За три дня вам придется основательно его выучить. Уходя, Железнов извлек из кармана небольшой пульверизатор и распылил перед дверьми какой-то порошок. – Зачем это? – удивился я. – Пыль, цемент, – объяснил Железнов. – Вернувшись сюда, вы сразу узнаете, был ли здесь кто-нибудь после нас. Мы вышли. Ничто не нарушало унылого спокойствия зимнего дня в опустелом дачном поселке. Только долговязый субъект переместился поближе к нашей даче. Мы сели в машину, и Железнов с пренебрежительным равнодушием поехал прямо на незнакомца, заставив его поспешно отскочить в сторону. На следующий день я позвонил в гестапо. – Господин обергруппенфюрер, это Берзинь, – назвался я. – Вам угодно прогуляться со мной в среду за город? – В среду или в четверг? – почему-то переспросил Эдингер. – Мне кажется, среда более приятна для разговоров, – ответил я. – Хорошо, пусть будет в среду, – согласился он. Это был довольно торжественный выезд: впереди два мотоциклиста, затем лимузин Эдингера, в котором находились Эдингер, я и еще двое гестаповцев, как выяснилось в дальнейшем, инженер, специалист по связи, и радист, и, наконец, сзади открытая машина с охраной. В продолжение всей дороги Эдингер самодовольно молчал, но, подъезжая к даче, внезапно обратился ко мне: – Не указывайте мне местонахождения своей рации, Блейк… По всей вероятности, ему очень хотелось поразить меня. Утверждающим жестом он указал на дачу с железным петухом. – Здесь? Кажется, я неплохо разыграл свое изумление, потому что у Эдингера вырвался довольный смешок. – Видите, Блейк, нам все известно, – самодовольно произнес он. – Я лишь хотел проверить, насколько вы правдивы. – Он подошел к калитке и пригласил меня идти вперед. – Показывайте. Я открыл двери и посмотрел под ноги: не было никаких следов, но и не было пыли; кто-то, кто был здесь после Железнова и меня, подмел пыль, уничтожая свои следы. Мы прошли в кухню, спустились в погреб, я сдвинул бочку, и мы очутились перед передатчиком. Я слегка поклонился Эдингеру. – Прошу вас. – И не преминул слегка его упрекнуть: – А вы еще сомневались во мне! Эдингер обернулся к инженеру: – Ознакомьтесь, господин Штраус. Инженер наклонился, радист подал ему отвертку, он быстро отвинтил какую-то деталь, осмотрел, заглянул еще куда-то. Все это делалось очень быстро, квалифицированно, со всем знанием предмета. – Да, господин обергруппенфюрер, это английский аппарат, – подтвердил он. – Изготовлен на Острове. – Тем лучше, – одобрительно сказал Эдингер и обратился ко мне: – Когда вы на нем работаете? – Дважды в месяц, – объяснил я. – Четырнадцатого и двадцать восьмого, от четырнадцати до пятнадцати, одиннадцать и шесть десятых. |