
Онлайн книга «Седьмой свиток»
Она удивилась, насколько ей приятно видеть его и как она соскучилась. Ройан смотрела, как Николас вылезает из «ренджровера» и шагает ей навстречу. Он был без шапки и явно не удосужился постричься с их последней встречи. Темные волосы совсем растрепались, уши закрывали серебряные пряди. — Как твое колено? — приветствовал он ее вопросом. — Тебя все еще нужно нести? — Уже лучше. Скоро я смогу отбросить клюку. Ройан отчаянно захотелось обнять его, но в последний момент она сдержалась и просто предложила коричневую румяную щеку для поцелуя. От Харпера приятно пахло — кожей, каким-то пряным лосьоном для бритья и чистым здоровым мужчиной. Сев на место водителя, он не сразу завел мотор, а сначала внимательно изучил ее лицо в свете уличного фонаря, струившемся через боковое стекло. — Вы выглядите чрезвычайно довольной собой, мадам. Кошка дорвалась до сливок? — Просто приятно встретить старых друзей, — улыбнулась Ройан. — Но должна признать, Каир очень меня ободрил. — Ужина нет. Я решил, что мы заедем в паб. Как насчет пирога с почками? — Я хочу навестить маму. Чувствую себя виноватой. Ведь даже не знаю, что у нее с ногой. — Вчера заглянул к ней. У Джорджины все неплохо. Любит нового щенка. Назвала его Таита, можешь поверить? — Ты действительно очень добр — я имею в виду, что навестил ее. — Она мне нравится. Одна из старой гвардии. Теперь таких людей почти не осталось. Предлагаю перекусить, купить бутылку хорошего виски и отправиться к ней. Они вышли из коттеджа Джорджины после полуночи. Она воздала должное бутылке солодового виски и теперь махала им рукой, стоя в дверях кухни. Мать Ройан держала под мышкой щенка и слегка покачивалась на ноге в гипсе. — Ты плохо влияешь на мою маму, — заявила Ройан. — Это еще кто на кого, — возразил Николас. — От некоторых ее шуток стильтон [3] посинел бы еще сильнее. — Мне следовало бы остаться с ней. — У нее есть Таита. А кроме того, ты нужна мне. У нас полно работы. Не могу дождаться и показать, чего я добился, пока ты прохлаждалась в Египте. Домоправительница «Куэнтон-Парка» приготовила Ройан спальню в квартире за Йоркминстерским аббатством. Когда Николас занес ее сумки наверх, из спальни на втором этаже донесся жуткий храп. Она вопросительно посмотрела на англичанина. — Сапер Уэбб, — пояснил он. — Последнее добавление в команду. Наш собственный инженер. Ты познакомишься с ним завтра, и думаю, Сапер тебе понравится. Он рыбак. — Какое это имеет отношение ко мне? — Все лучшие люди — рыбаки. — Не считая присутствующих, — рассмеялась она. — А ты ночуешь в «Куэнтон-Парке»? — Пока я обхожу тот дом стороной. — Харпер покачал головой. — Не хочу, чтобы кое-кто прослышал, будто я вернулся в Англию. Очень бы не хотелось встретиться с некоторыми ребятами из «Ллойда». Я в маленькой спальне наверху. Позови, если понадоблюсь. Оставшись одна, Ройан оглядела крохотную комнату с собственной ванной, похожей на кукольную, и большой кроватью. Она помнила, что Харпер предлагал позвать его, если понадобится, и посмотрела на потолок, услышав, как он сбросил ботинок наверху. — Не искушай меня, — прошептала Ройан. Ей оказалось непросто забыть его запах и ощущение сильного тела, влажного от пота, прижимавшегося к ней, пока они выбирались из ущелья Аббая. Нужда в ком-то — этих слов она не знала уже много лет. А в последнее время они что-то слишком часто возникали в ее жизни. — Довольно, моя хорошая, — упрекнула себя Ройан и отправилась в ванную. На следующее утро Николас постучался в ее дверь по пути вниз. — Пойдем, Ройан. «Жизнь реальна, жизнь серьезна» [4] . Время не ждет. Снаружи было темно как в преисподней, и она, тихо застонав, спросила: — Сколько времени? Но Николас уже ушел, и до нее смутно доносилось, как он насвистывает внизу какую-то мелодию. Ройан посмотрела на часы и снова застонала. — Свистеть в шесть тридцать утра после того, что они с мамой вчера сделали с бутылкой виски. Не верю своим ушам. Этот человек — настоящий монстр. Через двадцать минут она все же спустилась вниз и обнаружила, что Харпер, одетый в синие джинсы, рыбацкий свитер и фартук, возится на кухне. — Будь добра, нарежь тостов на троих. — Он указал на ароматную буханку, лежащую рядом с электрическим тостером. — Омлет будет готов через пять минут. Она посмотрела на третьего человека в комнате — средних лет, с широкими плечами, в рубашке с закатанными рукавами, обнажающими мускулистые руки, и с головой, лысой как колено. — Здравствуйте, — сказала молодая женщина. — Я Ройан Аль Симма. — Прости. — Николас взмахнул веничком для взбивания яиц. — Это Дэнни. Дэниел Уэбб, известный друзьям как Сапер. Дэнни поднялся, зажав кружку кофе в сильной руке. — Приятно познакомиться с вами, мисс Аль Симма. Позвольте налить вам чашечку кофе? — Его лысую голову покрывали веснушки, а глаза отливали синевой. — Доктор Аль Симма, — поправил его Николас. — Пожалуйста, зовите меня Ройан и будем на ты, — быстро сказала она. — И да, я бы не отказалась от чашечки. За завтраком ни разу не упомянули ни Эфиопию, ни Таиту. Она ела омлет, с уважением слушая страстную лекцию о том, как лучше ловить рыбу на спиннинг, а Николас безжалостно встревал, подвергая сомнению почти все заявления Уэбба. Очевидно, Ройан еще предстояло привыкнуть к рыболовецкому жаргону друзей. Когда завтрак подошел к концу, Николас поднялся с кофейником в руке. — Берите кружки и идемте за мной. Он повел Ройан в переднюю гостиную. — У меня есть сюрприз. Люди из музея работали круглые сутки, чтобы подготовить это к твоему приезду. Николас распахнул дверь, изобразив голосом пение труб: — Та-ра-ра-ра! На столе возвышалось полностью готовое чучело дик-дика, увенчанное острыми рожками. Великолепно сделанное, оно так походило на живое создание, что, казалось, того и гляди спрыгнет со стола и убежит от людей. — О, Ники, какая прекрасная работа! — Она оценивающе поглядела на чучело, обойдя его вокруг. — Художнику удалось сделать дик-дика таким же, как в жизни. Стоящая на столе модель вернула на мгновение Ройан в жаркое ущелье, напомнила запах высохшего буша, и ее охватила легкая печаль по изящному существу. Глаза антилопы сделали обманчиво похожими на настоящие, а кончик носа влажно блестел, словно зверек нюхал им воздух. |