
Онлайн книга «Власть меча»
– Простите, оум, утюга у меня нет. – Как тебя зовут? – неожиданно спросил Манфред. Она взглянула на него, малиново покраснела и уставилась в землю. – Сара, – ответила она шепотом. * * * Лотар застегнул чистую рубашку. – Дай мне десять шиллингов, – приказал он. – Нам перережут горло, если кто-нибудь узнает, что у нас столько денег, – проворчал Хендрик. – Ты тратишь мое время. – Это единственное, чего у нас навалом. Когда Лотар вошел во вращающуюся дверь, в баре на углу было всего три человека, включая бармена. – Тихо сегодня вечером, – заметил Лотар, заказывая пиво, и бармен хмыкнул. Это был невзрачный человек, невысокий, седой, в очках со стальной оправой. – Налей и себе, – предложил Лотар, и выражение лица бармена изменилось. – Спасибо. Налью-ка я себе джина. Он налил себе из особой бутылки, спрятанной под прилавком. Оба знали, что в бутылке подцвеченная вода, а серебряный шиллинг отправится прямо в карман бармена. – Твое здоровье! Бармен наклонился над прилавком, готовый проявить дружелюбие за шиллинг и возможность заработать еще. Они поболтали, согласились, что времена трудные и становится все трудней, что очень нужен дождь и что виновато во всем правительство. – Давно ты в городе? Я тебя раньше не видел. – Один день, да и то слишком долго, – сказал Лотар. – Я не расслышал, как тебя звать. Лотар назвался, и бармен впервые проявил искренний интерес. – Эй! – обратился он к другим посетителям бара. – Знаете, кто это? Лотар Деларей! Помните объявления о награде во время войны? Это он разбил сердца красношеим. – «Красношеими» презрительно называли только что приехавших в Африку англичан, потому что у них шеи краснели от солнца. – Это он взорвал поезд у Гемсбокфонтейна. Восторг присутствующих был так велик, что один из них даже заказал пиво, правда, благоразумно ограничившись в своей щедрости только Лотаром. – Я ищу работу, – сказал Лотар, когда все уже были друзьями. Они рассмеялись. – Я слышал, что на шахте Х’ани есть работа, – настаивал Лотар. – Я бы знал, если б там была работа, – заверил его бармен. – Водители с шахты заходят сюда каждую неделю. – Замолвишь за меня словечко перед ними? – Я сделаю лучше. Приходи в понедельник, познакомлю тебя с Джерардом Фьюри, главным водителем. Он мой хороший приятель. И знает обо всем, что там происходит. Лотар уходил хорошим парнем, принятым во внутренний круг завсегдатаев бара на углу, а когда четыре дня спустя вернулся, бармен его приветствовал. – Фьюри здесь, – сказал он Лотару. – Сидит в том конце у стойки. Когда всех обслужу, познакомлю вас. Бар был наполовину пуст, и у Лотара была возможность разглядеть шофера. Мужчина средних лет, крепкий, но пузатый – сказывались многие часы за рулем. Он облысел, но отрастил слева над ухом длинные волосы, а потом зачесал их на лысину и закрепил бриллиантином. Грубый и шумный; у него и его товарищей был вид людей, только что выполнивших трудное задание. Он не походил на человека, которого можно запугать, но Лотар еще окончательно не решил, как к нему подступиться. Бармен поманил его. – Познакомься с моим добрым другом. Они обменялись рукопожатием, и Фьюри попытался превратить это в состязание, но Лотар ожидал чего-то подобного, поэтому прихватил только пальцы, а не ладонь целиком и Фьюри не смог продемонстрировать всю свою силу. Они смотрели в глаза друг другу, пока шофер не поморщился и не попытался отнять руку. Лотар позволил. – Давай выпьем. Я угощаю. Лотар теперь чувствовал себя более уверенно: этот парень не так уж крут, а когда бармен сказал, кто такой Лотар, и изложил приукрашенную историю некоторых его военных подвигов, манера держаться Фьюри стала почти почтительной и заискивающей. – Слушай, парень. – Он отвел Лотара в сторону и понизил голос. – Эрик говорил, ты ищешь работу на шахте Х’ани. Забудь об этом. Точно говорю. Туда уже больше года не брали ни одного нового человека. – Да, – мрачно кивнул Лотар. – После того как я спрашивал Эрика о работе, я кое-что узнал о шахте Х’ани. Жалко тебя. Дело дрянь. Шофер выглядел встревоженным. – О чем ты говоришь, парень? Что значит – дело дрянь? – Да я думал, ты знаешь. – Лотара, казалось, изумило невежество собеседника. – Они собираются в августе закрыть шахту. Прекратить работы. И всех уволить. – Боже, нет! – В глазах Фьюри мелькнул страх. – Это неправда, не может быть! Фьюри оказался трусливым, доверчивым и внушаемым. Лотар почувствовал мрачное удовлетворение. – Прости, но всегда лучше знать правду, верно? – Кто тебе это сказал? Фьюри пришел в ужас. Он каждую неделю проезжал мимо лагеря у железной дороги. И видел легионы безработных. – Я встречаюсь с женщиной, которая работает у Абрахама Абрахамса. Этот юрист ведет в Виндхуке все дела шахты. Так вот, она видела письма миссис Кортни из Кейптауна. Сомнений нет. Шахту закроют. Они не могут продать бриллианты. Никто их не покупает, даже в Лондоне и Нью-Йорке. – Боже мой, что же делать? – прошептал Фьюри. – У меня жена больная и шестеро детей. Клянусь Иисусом, мои дети умрут с голоду! – Ну, такому, как ты, не страшно. Ручаюсь, ты приберег пару сотен фунтов. Тебе ничего не грозит. Но Фьюри покачал головой. – Ну, если у тебя нет сбережений, стоит отложить несколько фунтов, пока не наступил август и тебя не уволили. – Но как? Что я могу отложить, если у меня жена и шестеро детей? – безнадежно спросил Фьюри. – Сейчас объясню. – Лотар по-дружески взял его за руку. – Пошли отсюда. Только куплю бутылку бренди. Поищем место, где можно спокойно потолковать. Когда на следующее утро Лотар вернулся в лагерь, солнце уже взошло. Они с Фьюри опустошили бутылку и проговорили всю ночь. Предложение Лотара заинтересовало шофера, но он боялся и сомневался. Лотару пришлось долго все объяснять и убеждать его в каждой мелочи, особенно подчеркивая, что сам Фьюри остается в полной безопасности. – Никто тебя не заподозрит. Даю честное слово. Даже если что-то пойдет не так, ты будешь защищен. Но у нас все получится. Лотар использовал все свои возможности убеждения и страшно устал. Вернувшись в лагерь, он присел рядом с Хендриком. – Кофе? – спросил он и рыгнул, чувствуя во рту вкус перегара. – Кончился, – покачал головой Хендрик. – Где Манфред? |