
Онлайн книга «Власть меча»
Потом долго сидели у костра, пили кофе, отдающий древесным дымом, негромко разговаривали и наблюдали, как встает луна. На рассвете они поехали дальше, закутавшись от холода в овчинные куртки. Не проехали и мили, как Сантэн остановила Нюаж и, наклонившись в седле, стала осматривать землю. – В чем дело, мама? Шаса всегда был очень чувствителен к оттенкам настроения матери и теперь заметил, что она очень взволнована. – Подойди скорей, chеri. – Она показала на следы в мягкой почве. – Что ты об этом скажешь? Шаса свесился с седла и всмотрелся в след. – Люди? – Он удивился. – Такие маленькие? Дети? – Он взглянул на Сантэн, и ее сияющее лицо подсказало ему ответ. – Бушмены! – воскликнул он. – Дикие бушмены! – О да, – рассмеялась Сантэн. – Двое охотников. Охотятся на жирафа. Смотри! Их следы накладываются на следы добычи. – Давай пойдем за ними? Давай? Шаса разволновался не меньше матери. Сантэн согласилась. – След давностью в один день. Мы их догоним, если поторопимся. Сантэн двигалась по следу, Шаса – за ней, стараясь не затоптать отпечатки. Он никогда не видел ее за такой работой. Трудные места, где даже его острые глаза ничего не могли заметить, она преодолевала быстрым шагом. – Смотри, бушменская зубочистка. Она показала на свежую ветку, конец которой был разжеван в щеточку; ветка лежала прямо на следе. – А здесь они впервые увидели жирафа. – Откуда ты знаешь? – Они натянули луки. Вот следы упора. Маленькие люди прижимали концы луков к земле, чтобы натянуть их. – Смотри, Шаса, тут они начали подкрадываться. Он не видел никаких изменений в следе и так и сказал. – Шаги укоротились, идут украдкой, на цыпочках, – объяснила она и еще через сто шагов добавила: – Здесь они легли на живот и поползли, как змеи. Здесь поднялись на колени и выпустили стрелы, а потом вскочили, чтобы посмотреть, попали ли. – Через двадцать шагов Сантэн воскликнула: – Смотри, как близко они подобрались к добыче! Вот здесь жираф почувствовал укол стрелы и поскакал галопом; видишь, охотники побежали за ним, ожидая, когда подействует яд. Они скакали вдоль линии преследования, пока Сантэн не поднялась в стременах и не показала вперед. – Стервятники! Впереди, в четырех-пяти милях от них, в голубом небе чернело множество точек. Облако этих точек медленным водоворотом крутилось высоко над землей. – Теперь помедленней, chеri, – предостерегла Сантэн. – Если мы их испугаем и они запаникуют, это может быть опасно. Пустив лошадей шагом, они медленно приближались к месту убийства. Огромная туша жирафа, частично освежеванная и разделанная, лежала на боку. У соседнего куста было сооружено грубое убежище от солнца, а куст увешан полосками мяса и лентами внутренностей, которые сушились на солнце. Ветви сгибались под их тяжестью. Все пространство было истоптано маленькими ногами. – Они привели женщин и детей, чтобы помогли разделать и унести добычу, – сказала Сантэн. – Фу! Ужасно воняет! – наморщил нос Шаса. – А где же они? – Прячутся, – ответила Сантэн. – Они увидели нас, наверно, за пять миль. Она поднялась в стременах, сняла широкополую шляпу, чтобы яснее видно было лицо, и позвала на странном гортанном, щелкающем языке, медленно поворачиваясь и при каждом повороте повторяя свои слова, обращаясь к молчаливой, мрачной окружавшей их пустыне. – Жутко. – Шаса невольно вздрогнул на ярком солнце. – Ты уверена, что они еще здесь? – Они наблюдают за нами. И не торопятся. Тут как из-под земли, так близко, что жеребец отступил и нервно закивал головой, возник человек в набедренной повязке из звериной шкуры. Он был маленьким, но с прекрасной фигурой, с изящными конечностями, созданными для бега. На груди выделялись жесткие мышцы; на обнаженном животе они слегка подрагивали, как рябит под ветром прибрежный песок. Голову он держал гордо, и, хотя был гладко выбрит, не вызывало сомнений, что это мужчина в расцвете сил. Глаза были косого монгольского разреза, а кожа сверкала замечательным цветом янтаря и казалась на солнце почти прозрачной. Он приветственно и в знак мира поднял правую руку и высоким голосом произнес на своем птичьем языке: – Я вижу тебя, Нэм Дитя. Он назвал Сантэн ее бушменским именем, и она радостно вскрикнула. – И я вижу тебя, Кви! – Кто это с тобой? – спросил бушмен. – Мой сын Хорошая Вода. Когда мы впервые встретились, я рассказывала тебе, что он родился в священном месте вашего народа, и О’ва стал его приемным дедушкой, а Х’ани – приемной бабушкой. Кви, бушмен, повернулся и крикнул в безмолвную пустыню: – Это правда, люди племени сан! Женщина Нэм Дитя – наш друг, а мальчик – из легенды. Приветствуйте их! Словно из-под голой земли, по которой они только что проехали, появились маленькие золотые люди племени сан. Вместе с Кви их было двенадцать: Кви, его брат – Толстый Кви, их жены и голые ребятишки. Они прятались ловко, как дикие звери, но сейчас столпились, смеясь, щелкая, чирикая, а Сантэн склонялась в седле, приветствуя их, обнимая и называя каждого по имени. Потом подобрала двух малышей, только начавших ходить, и посадила себе на колени. – Откуда ты их всех так хорошо знаешь, мама? – спросил Шаса. – Кви и его брат – родственники О’ва, твоего приемного дедушки. Я познакомилась с ними, когда ты был совсем маленький и мы только начинали разработку шахты Х’ани. Это их охотничья территория. Остаток дня они провели с кланом, а когда пришло время расставаться, Сантэн подарила каждой женщине горсть медных патронов, и женщины, причитая от радости, выразили свою благодарность в танце. Патроны повесят на шнурок вместе с осколками скорлупы страусовых яиц; выйдут отличные ожерелья, на зависть всем женщинам сан, каких они встретят в странствиях. Шаса подарил Кви свой охотничий нож с рукоятью из слоновой кости; пигмей проверил лезвие на подушечке большого пальца и удивленно вскрикнул, когда кожа разделилась. Окровавленный палец он гордо показал всем женщинам: – Вот какое у меня оружие! Толстый Кви получил пояс Сантэн. Когда они уезжали, он разглядывал свое отражение в блестящей медной пряжке. – Если снова захотите увидеться, – крикнул им вслед Кви, – мы до дождей будем в роще деревьев монгонго у впадины О’чи. – Им так немного нужно для счастья, – сказал Шаса, оглядываясь на маленькие танцующие фигуры. – Да, они самые счастливые люди на земле, – согласилась Сантэн. – Но я все думаю, надолго ли. |