
Онлайн книга «Приданое для Царевны-лягушки»
– Потому что мы – семья, – просто ответила Илиса. – Семья... Гимнаст так и не сказал, где похоронил Алевтину, – вздохнул Платон. – Здесь. – В каком смысле? – напрягся Платон. – Здесь, – Илиса протянула руку. Она показывала на фонтан. – Что, прямо здесь – в огороде? – прошептал Платон. – В каком огороде? Когда здесь сажали чего? Она умерла в этом доме, Гимнаст и похоронил ее здесь.. Платон встал и подошел к клумбе. Присел, пошарил рукой под кустами роз. Нащупал каменную лягушку. – Это потому, что я идиот, – сказал он, прижав лягушку к груди. – Мне нужно учиться жить заново. Я был слеп и глуп. Я не видел ничего у себя под носом. Подошла Васька с большим спелым помидором. Предложила его Платону. Тот отшатнулся и закрыл глаза. – Это моя лягушка, – заметила она. – Положишь потом на место и мордой направишь на фонтан. Понял? – Понял. Мордой на фонтан. – Ты уже привык, что нас двое? – спросила вдруг Васька. – Нет, я никогда к этому счастью не привыкну, – вздохнул Платон. – А ты кого больше любишь? – Я очень люблю одну из вас, очень. – Кого? – купилась и Илиса. – Я Василису люблю, – обнял Платон девочек, прижимая их к себе. – Я вообще детей люблю. Знаете, как меня называл Цапель? Педофилом. – Ну, тогда тебе крупно повезло в жизни, – хмыкнула Васька. Кутаясь в теплый платок, пришла Эльза. – Дети спят. А у нас еще будут похороны, да? – спросила она. – Я очень боюсь похоронов, а тут – целых два. – Да не ходи ты на все подряд похороны! – предложила Васька. – Нельзя, – покачала головой Эльза. – Смерть почет любит. Прорезав небо ниточкой огня, упала звезда. Потом – еще одна. – Видели? – обрадовалась Илиса. – Звезды падают! – Кто-то умер, вот они и падают, – уныло заявила Эльза. – Там нет звезд, – сказал Платон. – Посмотрите сами – видите что-нибудь? То-то же. Там нет звезд, нет неба, потому что там, как в заливе – вода, вода... Одна вода вверху. – А я, пока вы спорили, желание загадала на звезду, – сказала Васька. – Я хочу быть толстой, неповоротливой и умной, чтобы меня все слушались. – Зря сказала, – заметила Эльза. – Теперь не сбываться. По траве, белея в темноте рубашкой, прибежал автослесарь. – А вам звонят. Из аэропорта. Говорят, срочно. какой-то парень спрашивает, на каком языке разговаривают в Австралии? Платон схватился за виски. – А действительно, на каком? – задумалась Васька. – На английском, – ответила Эльза, – а вам зачем? – она обеспокоенно искала в лице Платона ответ, предупреждая своим влажным затягивающим взглядом малейший намек на беспокойство или, чего доброго, на перемены в жизни – переезды, волнения и, естественно, новые похороны... И все это... в Австралии?.. – А аборигены? – не унималась Василиса. – Ты еще спроси о кенгуру, – шепнула ей Илиса. Платон нашел в себе силы успокаивающе улыбнуться Эльзе. Та вопросительно двинула левой бровью, не в силах справиться с испугом в сердце. – Все нормально, – обнял ее плечики Платон. – Поедем в Австралию через два года. – Через два? – нахмурилась Эльза. – Почему через два? – Потому что через два года в Австралии даже аборигены будут говорить на русском языке и гонять на мотоциклах. |