
Онлайн книга «Эффект бумеранга»
– Клялся ли ты на древнем Коране, привезенном из священной Мекки, в том, что до полного выздоровления не оставишь поручаемого тебе человека, что не употребишь во зло его беспомощность, что не воспользуешься его деньгами? Отвечай, недостойный милости Аллаха! – Коран не требует соблюдения клятвы, если она касается кяфира. – Нечестивый пес! – пнул его ногой Нагматулла. – В жилище Аллаха ты клялся на священном Коране не кяфиру, а мне, наставнику правоверных! – Совершенно глупый старик! – скривился Юсуф. – Тебя будут судить по законам шариата. – На таких, как я, не распространяются законы шариата! – равнодушно посмотрел на него Юсуф. – А до Аллаха мне нет дела, как и ему до меня. – И много вас таких? – поинтересовался Метлоу. – Тех, кто служит этому имаму Фатимиду? – Мы везде! – с заблестевшими глазами выкрикнул Юсуф. – Мы во дворцах президентов и великих правителей, в их армиях и парламентах. Мы в торговых компаниях и банках. Мы в синагогах, мечетях, в ваших христианских храмах, в политических партиях и средствах массовой информации. – Ваши цели? – напористо спросил Метлоу. – Выполнить предначертанное нам пророком Хасаном ибн Саббахом… Столетия мы таились во мраке и ждали своего часа. И вот наш час настал. Теперь мы как никогда близки к цели, и помешать нам уже никто не может… – Презренный, ты достоин смерти! – схватился за кинжал Нагматулла. Юсуф оскалился и плюнул на его бороду. – Это ты, старый индюк, достоин смерти за рабское поклонение твоему Аллаху. Метлоу едва успел перехватить у горла Юсуфа кинжал Музафара. – Гнев – плохой поводырь, юноша! – сказал он. – Тем более что дело принимает неожиданный оборот… – Ты прав, Джирджис, – согласился мулла. – Там, где водятся караси, плавают и крупные щуки… Его надо скорее посадить под надежный замок. Метлоу протянул Музафару визитку. – Позвони по этому телефону в Управление Королевской полиции Гонконга и пригласи сюда комиссара Рича Корвилла. Юсуф зашелся в смехе. – Ха-ха-ха! Наконец-то ЦРУ узнает от полиции Гонконга, что их знаменитый Ястреб Востока прикрывает своего соплеменника, майора КГБ. Ха-ха-ха-ха-ха!!! – Должен огорчить тебя, док, ЦРУ давно известно об этом. Иди, Музафар, вызывай сюда Рича Корвилла с нарядом копов. Когда Музафар вышел из комнаты, Метлоу вложил в руку Нагматуллы пистолет: – Подержи его под прицелом, уважаемый ага, а я, пока не прибыли копы, осмотрю его берлогу. – Шевельнешься, прихвостень шайтана, пристрелю! – сдерживая ярость, сказал Нагматулла и направил пистолет на Юсуфа. Не отводя от него взгляда, Юсуф лишь усмехнулся. Оставив на ковре кальян, на котором был вырезан тот же знак – рука с занесенным кинжалом, Метлоу приступил к осмотру содержимого большого письменного стола, стоящего в углу комнаты. А тем временем почтенный Нагматулла хоть и старался изо всех сил, но никак не мог отвести взгляд от черных немигающих глаз Юсуфа. Внезапно веки старого муллы стали наливаться свинцом. Не в силах бороться с их тяжестью, он опустился в кресло и с благостной улыбкой закрыл глаза. Бросив быстрый взгляд на отвернувшегося от него Метлоу, Юсуф выхватил из-за пояса Нагматуллы кинжал и вонзил его кривое лезвие в грудь старца. Тот даже не вскрикнул. Юсуф вырвал из его обмякшей руки пистолет и, с занесенным над головой кинжалом, стал бесшумно подкрадываться к Метлоу. Боковым зрением уловив за спиной опасность, полковник резко ушел в сторону, и кинжал вонзился в крышку стола. Юсуф кошкой отпрыгнул назад и направил на него пистолет, но Метлоу удалось ударом ноги выбить его. Ударившись о стол, пистолет выстрелил – Метлоу почувствовал ожог под подбородком. На звук выстрела в комнату вбежал Музафар. При виде его Юсуф с отвагой загнанного зверя выпрыгнул в окно. Раздались звон разбитого стекла и крики людей. Опомнившийся Метлоу схватил со стола пистолет и, подбежав к окну, прицелился. Но фигура Юсуфа уже мелькала среди плотной уличной толпы… – Вы ранены, сэр! – заволновался Музафар. – Царапина! – вытирая платком кровь с шеи, ответил Метлоу. И тут его взгляд упал на лужу крови у ног Нагматуллы. – А вот твоему отцу, юноша, кажется, повезло меньше! – сказал он, бросившись к старому мулле. Через несколько минут за окнами раздался вой сирен, и особняк заполнили полицейские, прибывшие с комиссаром Королевской полиции Ричем Корвиллом. – На этот раз ты слишком долго ехал, Рич, – упреком встретил его Метлоу. Тому оставалось лишь развести руками. Обследовав комнату, комиссар Корвилл с сочувствием посмотрел на лежащее в кресле тело Нагматуллы, вокруг которого суетились детектив, судмедэксперт и фотограф. – Что тут произошло, Джордж? – Поговорим в управлении, Рич, – кинув взгляд на окаменевшего от горя Музафара, ответил тот. – Но просьба: об этом убийстве ничего не должно попасть в прессу. – Понял, Джордж! – усмехнулся Корвилл. – У тебя, как всегда, воняет большой политикой? – Обсудим потом, Рич!.. – О'кей, Джордж, если тут есть что обсуждать. В комнату протиснулся здоровяк Рыжий Бейли и виновато промямлил: – Шеф, мы все углы обшарили – китаеза как сквозь землю провалилась. Похоже, успела под шумок смыться! – Она уйгурка, – поправил его Метлоу. – Уйгуры – тюрки-мусульмане с северо-запада континентального Китая. – По мне, один дьявол – косоглазая! – отмахнулся Бейли и бросил взгляд на кипу свадебных фотографий в руке Корвилла. – Шеф, если я действительно Рыжий Бейли, то я знаю этого парня! – показал он на улыбающегося Юсуфа, стоящего рядом с одетой в свадебное платье уйгуркой. – Помнишь, шеф, более года назад копы Чен-Ю захомутали в веселом квартале этого парня и того здоровенного англичанина, которому русские в Афганистане отшибли память?.. Ну и отделал он тогда их!.. Черт, как же его звали?.. – Джон Ли Карпентер? – подсказал Корвилл. – Точно, шеф! – обрадовался Рыжий Бейли. – Я их еще подвез в клинику старого Осиры… Интересно, удалось ли старому самураю отремонтировать его чердак? – Пока нет, – ответил Метлоу. – Но надежда на успех у профессора есть. – Янки, ты тоже знаешь того парня? – удивился Рыжий Бейли. – Встречались… Кстати, эту фотографию надо бы размножить. – Без проблем, сэр. В разговор вмешался пожилой китаец-детектив. – Сэр, – озабоченно обратился он к Метлоу, – кто закрыл убитому глаза? – Я не закрывал, – ответил тот и показал глазами на застывшего у трупа Музафара. |