
Онлайн книга «Как очаровать распутника»
Эми вспомнила, что видела на прикроватном столике букет ромашек, и поморщилась. — Когда я услышал, как льется вода, сразу же пришел к вам. Я не могу получить от вас то, что хочу, пока не докажу, что достоин вас. — Уилл! — Нет, позвольте мне закончить. Я всего-то и хотел, что посмотреть на собственную жену. — Уилл, я скромная девушка. Эми не могла сказать ему, что боится, — вдруг он посмотрит на нее и решит, что она непривлекательна? У нее маленькая грудь, и сама она слишком худа. Хуже всего, если он начнет сравнивать ее с теми красавицами, с которыми делил постель. Без сомнения, он уже разочарован, увидев ее нагую. Уилл взял ее руки в свои. — Кажется, сегодня я получил черную метку. Эми опустила ресницы. — Спасибо за цветы. Он коснулся ее подбородка. — Признаюсь вам еще кое в чем, даже рискуя получить еще одну черную метку. Ее пульс участился. Что еще он сейчас скажет? — Помните, как я сказал вам, что наблюдал за вами на балу у Бересфордов? Она неуверенно ответила: — Да. — В этом платье с лентами вы казались такой высокой и царственной! Я представил себе, что у вас, наверное, длинные стройные ноги. — Он усмехнулся. — И оказался прав. Взглянув ему в глаза, Эми поразилась: кажется, она ему понравилась. — Полагаю, мне не следует говорить, что я еще себе представлял. — Нет, теперь вы обязаны мне это сказать, — возмутилась Эми. — Хорошо. Кажется, я уже сказал, когда вы вышли из ванны. Эми покраснела, припомнив непристойное слово, которое он пробормотал: «рыжая»! — Вы думаете только об этом? Он усмехнулся. — О чем «этом»? — О том, чтобы заниматься любовью. — Милая, я ведь мужчина. Вы бы пришли в ужас, если б знали, как часто мы думаем об «этом». — Вы пытаетесь меня одурачить. Он попытался ее обнять. Боже, он опять возбужден! — Мы одеты, — напомнил Уилл. — На тот случай если вы захотите меня потрогать. Эми очень нравился его запах — смесь сандалового дерева, крахмала и его самого. — Я не знаю. Он был слишком возбужден, да и ей, мягко говоря, было хорошо в его объятиях. Если она потеряет осторожность, он выиграет пари. Тогда прощайте ее надежды наделить их отношения нежностью! — Будьте милы со мной, и я буду мил с вами, — сказал он. Сопротивляться его очарованию было решительно невозможно, и он, кажется, старался. — Сегодня вечером, — пообещала Эми. — Первое блюдо, но только одетыми. Он одарил ее сияющей улыбкой: — Буду считать часы. — Кстати, о часах. Наверно, слуги уже накрыли к завтраку. Давайте сойдем вниз. Я позвоню Анне. Когда оденусь, постучу вам в дверь. — Эми? — Да? — Я решительно настроен выиграть пари. Рассмеявшись, она толкнула его в плечо. — Идите же, а я пока оденусь. Они вошли в сад, и Джорджетта схватила Бо за руку. — Здесь, возле живой изгороди, есть скамья, — сказала она. Кусты были достаточной высоты, чтобы скрыть их от зоркого взгляда матери. Ветер ерошил его светлые волосы. — Я удивлен, что ваша матушка смягчилась и позволила мне прогуляться с вами вдвоем, — сказал Бо. — Папа застал меня в слезах и заявил маме, что она слишком опекает меня. Бо нашел скамейку и сел возле Джорджетты. — А почему вы плакали? Она не поднимала глаз: — Я скучаю по Эми. — Вы видели ее всего два дня назад на свадьбе, — напомнил Бо. — Теперь, когда она вышла замуж, все должно измениться. Так было и с Джулианой. Сейчас у нее муж и ребенок. Он ничего не ответил. Джорджетта знала, о чем он думает. Выйдя за него, она сравняется с подругами. — Мы были близки точно сестры, а больше этого не будет. — Джорджетта, мне не дает покоя одна мысль. Я ничего не говорил, потому что вопрос не самый деликатный. — Вероятно, в таком случае вам лучше молчать. — Но я должен знать, поскольку думаю об этом все время! Джорджетта слегка отвернула лицо. Поля шляпки достаточно широки, и он не увидит, как она волнуется. И тут Бо потянул ленту. Она хотела его остановить, однако он отвел ее руку. Потом снял с нее шляпку. — Смотрите на меня, пока я буду говорить. Джорджетта встретила его взгляд. Поразительно, какие красивые у него глаза. Но сейчас эти голубые глаза смотрели тревожно. — Вы боитесь физической любви? — спросил Бо. Джорджетта отвернулась. — Вы не отличаетесь скромностью. — Джорджетта, смотрите на меня и отвечайте правду. Она смотрела на него и молча вздыхала. Он обхватил ладонями ее лицо. — Я так и знал. — Нужно быть идиоткой, чтобы оставаться бесчувственной точно колода! — в сердцах воскликнула она. Бо тихо рассмеялся. — Вам ведь нравится, когда я вас целую, не так ли? — Да, — прошептала она. — И, думаю, вам нравилось, когда я обнимал вас, хотя мы оба волновались. Это непросто, когда боишься, что тебя могут застать. — Бо, дело не только в этом. Он с замиранием сердца ждал, что она скажет нечто, что его обидит, а ее заставит чувствовать себя виноватой. — Дело не в вас, — призналась Джорджетта. — Я не очень люблю перемены. — Но так устроена жизнь, — возразил Бо. — Перемены — это может быть чудесно, если смело идти им навстречу. — Мне двадцать два, а я боюсь взрослеть. Вот так — призналась вам, что я глупая гусыня и у меня в голове еще детство. Бо удивился. — Почему вам просто не сказать мне об этом раньше? — Потому что мне было стыдно. Бо смотрел на нее задумчиво. — Ваши братья женились и покинули родительский дом. Две близкие подруги вышли замуж. И я прошу вас позволить мне сделать вам предложение. Похоже, все эти перемены вас слишком ошеломили. — Да, но сейчас я чувствую себя еще хуже по сравнению с Эми. Мне-то повезло. Представить не могу, каково ей с таким мужем — человеком, которого она презирает. |