
Онлайн книга «Охота на инспектора»
— А куда мы идем в своих сапогах — спросил Шурик. — В тыл врага, — буркнул Алешка, вглядываясь вдаль. А вдали было вот что. Что —то вроде стройплощадки, на которой ничего не строили. На которой только стояла строительная техника. Экскаватор, бульдозеры, небольшой кран, два трактора, грузовик застыли в полной боевой готовности. Как перед атакой. Техника расположилась меж двух строительных вагончиков. Возле одного из них, что подальше и попроще, горел костер, над которым висел и исходил паром закопченный котел. Вокруг костра теснились рабочие. Алешка смело зашагал к ним. Рабочие обернулись. Переглянулись. С еще большим вниманием нас оглядели. — Это вы будете речку искривлять — смело спросил Алешка. — А она и так кривая, — заржал здоровенный строитель, помешивая в котле варево. — Мотайте отсюда! — А вот в Англии, — с усмешкой ответил Алешка, — дети ходят где угодно. — Ну и мотай в свою Англию! — Строитель вытащил из котла поварешку, стряхнул с нее налипшие макароны и погрозил ею. Но тут на сцене появилось новое лицо — парень в кожаной куртке. «Не обремененный интеллектом», — как сказал один писатель. Он подошел со стороны другого вагончика с баллоном пива под мышкой. По рассказам Алешки я понял, что это Толян. Или Колян. Немного ошибся — это оказался Вован. — Какая Англия — хмуро спросил он. — Да вот, Вован, эти шустрики —мямлики нам тут мозги пудрят. — Какая Англия — Вован тяжело повернулся к нам и сделал глоток пива из литровой пластиковой бутылки. — Великобританская, — сказал Алешка. — Туманная. Вдали от родных берегов. «Кабута такая», — подумал я, стараясь понять, что Алешке нужно. И выбирая на всякий случай самый короткий путь к отступлению. — Говори толком. — Парень Вован почему —то не дал нам пинка, а проявил к нам какой —то интерес. — Ты че, по —английски спикаешь — Это не я, — сказал Алешка и уступил место на сцене бедному Шурику, — это он. — Такой мелкий — Вован с недоверием отхлебнул еще пива. Шурик возмутился: — Я в английской школе учусь! — гордо сообщил он. — И в английский детский сад ходил, — поспешил добавить Алешка. — И в английские ясли, — не удержался и я. — Ну —ка, скажи что —нибудь по —ихнему, — решил зачем —то проверить Вован. Шурик, глазом не моргнув, выдал длинную английскую фразу, в которой я уловил только три знакомых слова: «фул», «Шекспир» и «спик». Но и этого было достаточно, чтобы понять ее смысл: «О чем я могу разговаривать с таким дураком на языке великого Шекспира » Вован не обиделся. — Клево! — похвалил он Шурика, достал из кармана пистолет, переложил его в левую руку, а правой долго шарил в том же кармане и, наконец, выудил из него помятую жвачку. — Держи, английский бой. Шурик с благодарностью принял этот щедрый дар и ответил опять по —английски. В этой фразе я уловил вообще только одно слово — «дог». И мысленно ее перевел: «Эту гадость даже моя собака не станет есть, подавись!» — Вот что… Как тебя звать —то Шурик, говоришь Похож. Вот что, Шурик, — он взглянул на часы, — ты подваливай сюда к часикам трем. Врубился Работа тебе будет. — Со своей лопатой — простодушно съехидничал Шурик. — Или с молотком Вован заржал: — С ложкой приходи. И с миской. Он повернулся к рабочим, которые с интересом к нам прислушивались. — Ну, козлы, жрачка готова Вован взял из стопочки на скамейке пластмассовую миску и подставил ее под черпак. — Не жалей для гостя, пусть не обижается русским гостеприимством. — И понес миску к вагончику. Алешка тут же подскочил к нему: — Дядь, давайте я вам помогу, а то у вас вид усталый и одна рука занята. Я не сводил с Алешки глаз. Опасался за него. Мы, действительно, были в тылу врага. Алешка нас завел. Но он нас и выведет. Он назойливо проводил Вована до вагончика, осторожно неся в руках миску. На ступеньках Вован достал ключ и отпер дверь, забрал у Алешки миску. Но дверь не раскрывал, пока Алешка не отошел в сторонку. — Давай, давай отсюда! — Вован приоткрыл дверь ровно настолько, чтобы протиснуться в щель. А Лешка вдруг на секунду исчез и через секунду появился. И помчался ко мне, будто хотел тут же рассказать что —то такое интересное… Такое интересное, что ну никак не рассказать было нельзя. Вместо этого он сказал, запыхавшись: — Сматываемся! Пусть они без нас жрут свои макароны! Мы дружно слиняли из тыла врага. Разбрызгивая светлые и холодные (и коварные) воды Тайнинки, перебежали на свой берег. — Хватит бегать, — скомандовал наш полководец. — Не надоело Ты, Шурик, молодец! Ты теперь будешь Штирлицем. Ты все понял Никто ничего не понял. Алешка сел, вылил из сапог осеннюю воду и сказал: — Объясняю для дураков. Я сам еще не все понял. Дим, вот эта команда, где всякие Вованы, она будет заворачивать речку в сторону. Чтобы у твоего, Шурик, отца был пруд с карасями и лодочками. А на самом деле они хотят обнажить старое русло, вытащить со дна реки сокровища в виде заморенного дуба и сложить этот дуб в вашем доме. — И в моей комнате — испугался Шурик. — В подвале. Потом они эти бесценные дрова высушат, распилят и отправят в Англию. За знаешь, какие бабки За вот такие, — Алешка широко развел руки. — Только вот я еще не понял, зачем они похитили нашего английского инспектора Хилтона под именем Невилла. Алиса в Стране чудес. — Они за ним следили, выследили и схавали. А мы должны его освободить. Тут я спохватился: — Леш, надо сказать об этом папе… — И Павлику! — Алешка усмехнулся. — Где этот Павлик Хваткий опер. Он его упустил, а мы его спасем. Я уже передал Хилтону шифровку. Чтобы готовился к побегу. — А где он — Ты, Дим, когда —нибудь станешь, к примеру, большим ученым. Медлительным таким. Но никогда не будешь великим сыщиком. — А ты будешь — ревниво спросил я. — Еще не знаю. Может, я буду маленьких насекомых изучать. Хилтон, Дим, в вагончике. — Откуда ты знаешь — Ты, Дим, многое видишь, но не очень много думаешь. И тут он перечислил мне всякие приметы. Вагончик заперт. Макароны туда понес Вован — иностранному гостю. Этот иностранный гость — англичанин, потому что бандитам Вована понадобился переводчик в виде нашего Шурика. А еще, и это главное, Алешка углядел за вагончиком легковую машину, заботливо укрытую брезентом. |