
Онлайн книга «Воровская семейка»
— Eccelente, signore! [10] — воскликнула девушка, но Гейл мотнул головой в сторону Кэт. — У тебя же есть кредитка, сестренка? Кэт была рада проследовать за девушкой к прилавку, где та принялась шуршать бумагами и заполнять какие-то формы, пока бледная рука Кэт не накрыла ее загорелую ладонь, прерывая бумажную возню. — Я буду с вами откровенной, Лючия, — проговорила Кэт, прочитав имя девушки на бейджике. — Мой любимый сводный братец — скучающий маленький мальчик. — Кэт выразительно скосила глаза на Гейла. — Он любит игрушки. Кэт не могла сказать с уверенностью, услышал ли ее Гейл, но в этот самый момент он схватил модель шикарной гоночной яхты и принялся издавать булькающие звуки, изображая, что она тонет в озере. — Три года назад он уговорил свою мать купить виллу на озере Комо, чтобы хранить там свои игрушки. — Кэт на секунду замолчала, вспомнив, что у семьи Гейла и правда был дом на севере Италии. — А год спустя он приобрел двадцатипятиметровую яхту, чтобы играть на ней. За спиной девушки Гейл увлеченно изображал, как подводная лодка бомбит стакан с карандашами. Кэт наклонилась к продавщице, доверительно понижая голос. — Но ведь мальчики не любят делиться своими игрушками, понимаете, Лючия? Та кивнула: — Понимаю. — Так что когда прошлым летом братья Бернард купили тридцатиметровую яхту, мой дорогой братец не обрадовался. — Кэт покосилась на Гейла и заговорщическим шепотом продолжила: — А когда он недоволен — увы, недовольна и его мать, а когда недовольна она… Лючия снова кивнула. — Да, я понимаю. — Я рассказываю вам все это, потому что мой брат должен быть единственным мальчиком, у которого есть «Королевская Сирена», а не одним из многих. — Кэт изобразила сочувствующую улыбку. — Поверьте мне, если мы вернемся домой и обнаружим еще одну такую же лодку всего лишь через… — Что вы, это невозможно! — воскликнула Лючия. — Точно? — спросила Кэт. — Ну, честно говоря… — Лючия обвела зал взглядом, словно собиралась сказать нечто, способное заставить три поколения Мариано перевернуться в гробу. — Эти лодки — они больше для красоты, понимаете? Их не очень-то покупают. В противоположном углу зала Гейл втиснулся в «Королевскую Сирену» и принялся изображать солдата Второй мировой войны, бомбящего из подлодки ни о чем не подозревающего противника. — Но они такие красивые, — сказала Кэт, — в это трудно поверить. — Я гарантирую вам, — мягко сказала Лючия. — За весь прошлый год мы продали только две. — Я так и знала! — воскликнула Кэт, всплескивая руками и разворачиваясь к Гейлу. — Я же говорила ему, что у братьев Бернард наверняка уже есть… — Нет-нет, мисс, — сказала Лючия. — Мы не продавали их братьям. — Точно? — Кэт снова повернулась к девушке. — Вы абсолютно уверены? — О да. Первую купили для какого-то бизнеса. Вроде они изучают подводный мир. Это совершенно точно… — А вторую? — спросила Кэт, подходя ближе. — Ну, это был человек из вашего… круга, — осторожно проговорила Лючия, но Кэт подумала: «Ты даже не представляешь, насколько». Судя по лицу девушки, та никак не могла решить, что сказать — и главное, как. Наконец она прошептала: — Тот мужчина… понимаете, он был очень… богат. — Ну, тогда, боюсь, нам придется… — Кэт развернулась, рассчитывая, что Лючия скажет… — Но он не из Италии! Кэт медленно обернулась. — Правда? — Да-да. Его зовут мистер Романи. — Романи? — переспросила Кэт. — Да, — проговорила девушка. — Визили Романи. Он очень настаивал на том, чтобы «Сирену» отправили в Австрию. — В Австрию? — Да, прямо в одно из его владений. Около Вены. Хотя она ни за что не призналась бы в этом, в Колгане были вещи, которые очень нравились Катарине Бишоп. В конце концов, не так уж плохо было засыпать каждую ночь в одной и той же кровати и знать наизусть путь до ванной комнаты и обратно даже в темноте. И ей ужасно нравилась библиотека — целое здание, где можно было брать вещи, которые тебе не принадлежат, и не чувствовать никаких угрызений совести по этому поводу. Но больше всего она скучала по Колгану, сидя рядом с Гейлом и Габриэль в поезде, мчавшемся в Вену, — из-за того, что одно из самых серьезных учебных заведений в мире было единственным местом, где Кэт могла не думать. В первый же день в Колгане Кэт вручили лист бумаги, на котором было написано, какие занятия она должна посещать и в какое время. В главном холле висела доска, на которой сообщалось, какую еду она будет есть и в каких спортивных мероприятиях участвовать. Каждую неделю преподаватели говорили ей, какие главы каких книг ей следует прочесть, какие задания и в каком порядке сделать. Все было в точности так, как однажды ночью предсказал Кэт дядя Винни (который вообще-то не был ее дядей), вытащив девушку из кухни дяди Эдди, чтобы предупредить, что пансион — это что-то вроде тюрьмы (где, по иронии судьбы, дядя Винни провел долгое время перед тем, как явиться той самой ночью на порог дяди Эдди). Кэт выслушала его тогда с невозмутимостью, достойной внучатой племянницы дяди Эдди. Она не позволила ему напугать себя. Она просто проанализировала все данные и пришла к выводу, что дядя Винни был абсолютно прав и, в сущности, у нее было два варианта: Колган сейчас или тюрьма позже. А колганская форма ей нравилась больше. Но теперь осень осталась позади, и Колган вместе с ней. Кэт ничего не оставалось, кроме как глядеть из окна поезда на заснеженные альпийские вершины. В кармане пальто у нее были три разных паспорта и одна из кредиток Гейла. Она прекрасно говорила на четырех языках и неплохо объяснялась еще на двух. Она могла поехать куда угодно. Заняться чем угодно. Возможно, причиной тому была высота, но Кэт внезапно почувствовала головокружение и нехватку кислорода: перед ней расстилалось невероятное количество возможностей, и ее мозг просто не мог дать ответы на все вопросы. Например, почему Габриэль во сне выглядела еще более хорошенькой, а сама Кэт всегда просыпалась помятой? И зачем Габриэль настаивала на том, чтобы спать на плече у Гейла, когда Кэт — которая лупила его по этому самому плечу бесчисленное количество раз — прекрасно знала, какое оно твердое, а на полке над сиденьями лежала целая гора мягких подушек? Кэт старалась не думать о других вещах — о сложных вопросах, которые остались позади, но неумолимо нагоняли их мчащийся поезд. Она мечтала, что уйдет от них, избавится, как от погони. Но девушка понимала: все эти вопросы будут ждать ее на перроне в Австрии. |