
Онлайн книга «Оруженосец»
И забыл давно про ту борозду. Завтра бабки снарядят под венец, Прослезится в церкви старый отец, А невеста ни жива, ни мертва, И бежит за ней вприпрыжку молва. Ты вернись, вернись, мой сокол шальной, Забери свою голубку с собой, Но в ответ мне только тишь-тишина, И сквозь щелку светит мутно луна. Темной ночью распахнула окно… Мне теперь на свете все, все равно. Я пошла искать далеки края, Где теперь милого друга земля. [60] — Спеть бы её, — мечтательно сказал Фередир. — Какая там мелодия? — А как я покажу? — хмыкнул Гарав, вытянув ноги. — Ну не умею я петь. Говорил же. Полог откинулся в сторону. Оруженосцы вскочили. Эйнор вышел наружу, щурясь, — в одних штанах, правда, не нижних, а кожаных. Хлопнул себя по плечам, избавляясь от наглых комаров. И посмотрел на оруженосцев. На одного. На другого. На шкурки. Снова на оруженосцев. — Я выиграл их. Соревновались в стрельбе с местными, — быстро пояснил Гарав. — Хм… — Эйнор открыто потянулся и зевнул. — Есть поесть? — Да, тут, мы поставили. — Фередир нырнул в шалаш. — Вот же. — Сюда вынеси. И куртку. — Эйнор сел на один из черепов. Потянулся, зевнул. — Выиграл, и молодец, — рассеянно сказал он, влезая в поданную Фередиром куртку. Следующие минут десять рыцарь ел. Жадно и быстро — не забыв, впрочем, перед этим посмотреть на запад. Оруженосцы почтительно взирали. Наконец Гарав кашлянул и спросил: — Могучий Оби ван Кеноби, тренироваться будем? — Кто? — нахмурился Эйнор, поднимая глаза. — Рыцарь был такой, — туманно пояснил Гарав. — Погиб геройской смертью в борьбе со злом. — Да? — Эйнор отставил поднос. — Ну тащи палки. Любые… …Эйнор словно и не валялся совсем недавно без сил. Сперва он загонял Гарава и отлупил его. Потом сделал то же с Фередиром. Потом сделал то же с обоими мальчишками. Потом Фередир угодил ему по голове, и Эйнор одобрительно сказал: — Отлично. — Я отвлекал, — ревниво заметил Гарав, перекидывая шест из руки в руку. — Без меня бы ничего не получилось. Я… Эйнор кашлянул, и Гарав прекратил славословия в свой адрес… …До вечера оруженосцы прогуляли коней и долго думали возле обнаружившейся реки — купаться или нет. (Первым в воду прыгнул Гарав и гордо заявил потом, что даже не пискнул. Что было не удивительно — от холода перехватило дыхание.) Потом просто валялись на шкурах и слушали, как Эйнор, тоже устроившись на постели, бесконечным потоком рассказывает нуменорские легенды. Легенды были потрясающе интересные, в этом Гарав уже успел убедиться. Но раньше Эйнор никогда не выдавал сразу столько. После ужина все трое просто-напросто завалились спать. Точнее — улеглись. Сухие полешки в очаге прогорели быстро, оставив россыпь углей. Снаружи тоже всё успокоилось — звуки леса задавили немногочисленные звуки из людских жилищ. И тогда Фередир спросил, лёжа на животе и поставив подбородок на руки (а в глазах отражались тлеющие угли): — Ночью ты возьмёшь нас с собой? — Возьму, — сказал Эйнор и шумно повернулся под шкурами. — Спите… …Гараву снился сон. Впервые за все дни, прошедшие с той схватки у ручья. Он был в брошенном каменном городе, величественном и печальном, где из ниш в стенах и с площадок бесчисленных лестниц, уводивших почему-то всё время вниз, глядели каменные статуи воинов, мудрецов и прекрасных женщин. Гарав искал Мэлет. Искал на улицах и лестницах, на крепостных стенах (что за ними, вокруг города — он не мог различить) и во дворах, в домах и на гулких солнечных площадях, где было почему-то очень страшно, и солнечный свет душил, как упавшая сверху золотая плита. Он знал, что Мэлет здесь и что она тоже ищет его. Но печальный город тасовал улицы, лестницы и площади, как опытный игрок тасует карты. В сухих фонтанах и каналах, выложенных мрамором, не было воды. Только в полном безветрии шуршали палые листья — золотые и медные. Гарав понимал, что пуст не только город. Пуста вся планета, весь мир. Только они с Мэлет ищут друг друга и не могут найти. Тогда он отчаялся искать и сел у фонтана — странного и жуткого, изображавшего распятого на скале могучего мужчину с искажённым лицом, над головой которого красивая измученная женщина держала чашу. Когда-то в эту чашу падала вода — вода из пасти изогнувшейся над людьми огромной змеи. Но сейчас воды не было и тут. Была глухая тишина и пыльный солнечный страх. Гарав сидел и понимал, что погиб — за его спиной (он не смел обернуться) стоит тот, кто будет причиной его смерти (или чего-то худшего, чем смерть…). Мальчишка заставлял себя посмотреть назад, но сил не хватало. Он лишь знал, что стоящий там улыбается и медлит, потому что наслаждается растущим ужасом Гарава. И когда солнечный свет начал шептать какую-то простую страшную песенку с остро врезающимся в память словами — как клинок режет живую плоть, — Гарав услышал голос Мэлет. Он зазвучал далеко в одной из ведущих на площадь улиц, но очень быстро ворвался и сюда — как врывается в болото поток свежей воды… Пламя заката проходит сквозь пряди, Серебро становится темной медью, Я иду к тебе в дурацком наряде, Укрывая в ладонях метку бессмертья. Я иду к тебе по белым ступеням, Я иду к тебе по пыльным дорогам, Я иду к тебе сквозь песни и тени, И я верю, что мне осталось немного. Там, куда я приду, будет только покой, Будут руки твои, прикасаясь легко, Исцелять мои раны на истерзанном сердце, Будет право забыться, будет право согреться У живого огня. Годы бессчетные странничьей доли Превратили память в досадную ношу. Я устала жить среди долга и крови, И однажды я мир этот просто брошу. Я устала видеть во сне кошмары, Просыпаться в чужих городах из камня, По тавернам платить осколками дара И хранить у сердца рваное знамя. Приходи в мои сны, не бросай меня здесь, Дай мне светлую память о нашей звезде. Сколько лет я блуждаю по тропинкам и трактам, Каждый день безуспешно сражаясь со страхом Не увидеть тебя. Я называю запретное слово, Я шагаю в волны великого моря, И со звоном рвутся оковы былого, И бессонные чайки послушно вторят. Кратковременной муке заведомой смерти, Бесконечному крику иного рожденья |