
Онлайн книга «Не остаться одному»
Я и сам видел уже, что все живы, хотя они, как и я, с ног до головы были в крови. – Урса? – У меня наконец восстановился нормальный голос. И Йенс, не спуская с меня глаз, тихо сказал: – Последних ты убил у выхода. Там, где стоишь, Олег. Я машинально оглянулся. За моей спиной в самом деле был выход из пещеры. – Где этот! – торможение отхлынуло, я стал прежним. – Этот, который говорил… Раде, назад!!! Я увидел все сразу. Лепившуюся к стене лестницу, уводящую на кольцевой балкон под потолком пещеры. И – грузную, невысокую фигуру на верхних ступенях лестницы… с пистолетом в руке. – Колька, убей его! – крикнул я, выхватывая наган. – Колька, убей!.. Автомат!.. Выстрел. Раде упал, придерживаясь рукой за перила. В следующую секунду я – не знаю как! – оказался на балконе за спиной этого, с пистолетом. Прямо возле динамика, закрепленного в перилах, одного из многих. Стоящий с пистолетом обернулся, и я увидел, что это араб – испуганные глаза, какой-то комбинезон… Я выстрелил, он покачнулся, но, удержавшись рукой за ограждение, выстрелил в ответ. Меня ударило в левое плечо, толкнув назад… я выстрелил второй раз и увидел на этот раз, как пуля отлетела от комбинезона. Выстрелить в меня еще раз он не успел – тяжелый удар калашниковской пули в правый бок швырнул араба на стену. Я бросился вперед, перепрыгнул через слабо копошащееся тело. Раде внизу шевелился… Я, перелетая через ступеньки, ринулся вниз… Ясо успел первым, подхватил македонца… Я упал рядом на колени. – Черт, как больно… – Раде отнял руку от бока. – Пистолет, вот так штука… – Его красивое лицо исказилось, и я вдруг понял, что македонец умирает. – Князь, я что-то не вижу тебя, тут очень темно… свет!.. Включите… свет… Зорка!.. Позовите Зорку… я… я не хочу так… Как неудачно… – Он перешел на македонский, а мы стояли и сидели вокруг него. И ничего не могли сделать. Потом он нашарил мою руку и ясно сказал, улыбнувшись: – Я счастлив, что был с тобой до конца, князь. Горлом у него хлынула кровь. Раде несколько раз дернулся – и его не стало. Игорь принес Олега и положил рядом. Глядя на меня, тихо сказал: – Вот и еще одного нашего нет… Теперь только ты, я, да Сергей на корабле. Из всех наших парней, Олег. Из всех. – Где эта паскуда?! – прохрипел Ясо, вскакивая на ноги. В его руках алыми отблесками вспыхнули кинжалы. С площадки упала вниз, тяжело ударилась и раскололась, как спелый арбуз, голова с налитыми ужасом глазами. Мы посмотрели вверх. По лестнице тяжело спускался Йенс (и когда успел туда взлететь?!) с окровавленным топором в руке. – Почти уполз, – сказал немец. – Хотя бок ты ему прострелил, Коль… Олег, там проход, про который ты рассказывал, только он не работает. – Филиал Города Света… – Я поднялся. – Коль, спасибо, ты мне жизнь спас… Я и не думал, что у него комбинезон пуленепробиваемый… – Ребята, неужели мы три сотни положили? – неверяще оглядывался Ромка, зажимая грудь справа, где куртка висела лохмотьями, набухшими кровью. – «Мы», – хмыкнул Колька. Подумал и согласился: – Ну, сотни две наши. А остальные… – И он покосился на меня. – Только фарш летел… – Олег, ты ранен. – Йенс подошел ко мне. – Пуля в плече, ты не чувствуешь? Пошли, я выну… – Мы отошли к лестнице, я сел, тихо попросил: – Пальцы мне разожми, я клинки не могу выпустить… – Сейчас… – Йенс усмехнулся. – А ты знаешь, что ты в крылатого пса умеешь превращаться? Все видели, но молчат, потому что не верят… Как ты на баллюстраду махнул… – А ты? – по какому-то наитию спросил я. Немец, надрезая мне плечо, кивнул обыденно: – И я тоже. – Я за собой первый раз это на Кавказе заметил, почти четыре года назад, – признался я. – Только тогда не понял, что к чему, а уж в Америке Юджин мне сказал, что видел, как я… с-с-са-а!.. – Все. – Йенс бросил окровавленный кусочек на пол пещеры. – Ну что, будем шить. Урса, я думаю, сюда явятся не скоро. – Это точно, – согласился я, откидываясь затылком на ступеньку. – Йенс. А как я скажу, что… Ленке и Зорке, что… я же ни разу этого никому не говорил, Йенс… всегда на глазах… – Придется сказать, – ответил немец, вдевая в иголку самодельную нить из кривобокой маленькой склянки с кустарным спиртом. – Но это еще не скоро. Мы все можем просто не дойти. Так что не беспокойся особо. * * * Мы вынесли ребят туда, где не было дождевых струй и сырых, шепчущих джунглей. Я не знаю, как нам это удалось. Я вообще не знаю, как мы выбрались обратно. Знаю, что было утро, и земля под палашом поскрипывала камешками и упругими корешками. – Он мог вернуться, – сказал я Йенсу, когда мы закончили копать. – Ему предлагали. Ему и Ленке. Понимаешь, он мог вернуться. А вместо этого… – Кладем их? – спросил Игорь. – Да, – я поднялся с камней – с тех самых, на которых мы недавно сушили свою одежду, возле которых, дурачась, боролись в теплой траве. – Кладем. Тайне барабанов Пацифиды конец. Все очень тупо. Возле города Кабула — В рог труби, штыком вперед! — Захлебнулся, утонул он, Не прошел он этот брод, Брод, брод, брод вблизи Кабула. Ночью вброд через Кабул-реку! В эту ночь с рекой бурлившей Эскадрон боролся плывший Темной ночью вброд через Кабул-реку. В городе развалин груды — В рог труби, штыком вперед! — Друг тонул, и не забуду Мокрое лицо и рот! Брод, брод, брод вблизи Кабула, Ночью вброд через Кабул-реку! Примечай, вступая в воду, — Вехи есть для перехода Темной ночью вброд через Кабул-реку. Солнечен Кабул и пылен — В рог труби, штыком вперед! — Мы же вместе, рядом плыли, Мог прийти и мой черед… Брод, брод, брод вблизи Кабула, Ночью вброд через Кабул-реку! Там теченье волны гонит, Слышишь – бьются наши кони? Темной ночью вброд через Кабул-реку… Взять Кабул должны мы были — В рог труби, штыком вперед! — Прочь отсюда, где сгубили Мы друзей, где этот брод, Брод, брод, брод вблизи Кабула. Ночью вброд через Кабул-реку! Удалось ли обсушиться, Не хотите ль возвратиться Темной ночью вброд через Кабул-реку? Провались она хоть в ад — В рог труби, штыком вперед! — Ведь остался б жив солдат, Не войди он в этот брод, Брод, брод, брод вблизи Кабула. Ночью вброд через Кабул-реку! |