
Онлайн книга «Бетонный фламинго»
![]() — Я бы с радостью, дорогуша! — Уложи в сумку самое необходимое и жди — я заеду за тобой, как только освобожусь. Ты где живешь? Она дала мне свой адрес. — До встречи! — закончил я разговор. Я взял такси в Майами-Бич, зашел на нашу квартиру и снова переоделся в одежду Чэпмена. Потом вынул из его бумажника все документы, сунул их в карман пиджака и пересчитал деньги. Почти все чеки уже были обменены на наличные, и даже при том, что я сорил ими направо и налево, у меня еще оставалось более трех тысяч — главным образом в купюрах по двадцать и пятьдесят долларов, среди которых промелькнуло несколько по четыреста и пятьсот. Все это составляло внушительную пачку, которая едва умещалась в бумажнике. Я сунул его в карман, связал в узелок свою рыбацкую одежду и шапку, предварительно удостоверившись, что мой собственный бумажник все еще находится в кармане брюк. Потом снова позвонил Жюстин: — Послушай, ты, сосуд с сексом, я все еще занят здесь, в Майами-Бич. Знаешь что? Я подумал, что мы могли бы переночевать в Голливуде, в том мотеле, где я останавливался, а в Палм-Бич поехать завтра. Почему бы тебе не приехать в Голливуд? Я тебя встречу, а? — Но как я туда доберусь? И где мы встретимся? — — На такси, черт возьми! Я заплачу. Там есть один бар. «Камео Лунж». Жди меня, скажем, в десять пятнадцать. Я запер квартиру и пешком дошел до стоянки, где утром оставил «кадиллак». Уложил узелок с рыбацкой одеждой в багажник — вместе с моими парусиновыми туфлями и карманным фонариком. Остановившись у аптеки, разменял деньги и из телефонной будки позвонил Роберту Уингарду по его домашнему номеру в Томастоне. Он был дома. — Алло, Чэпмен! Как вы там? Кстати, мисс Блейн говорила вам.. — Насчет ситуации на радиостанции? — перебил я. — Да, говорила. Я сказал ей, чтобы этим делом занялись вы. Но я звоню вам не по этому поводу. — Слушаю вас, сэр? Я немного понизил голос: — Только это строго между нами… Не говорите даже мисс Блейн. Не хочу, чтобы она волновалась. Миссис Форсайт в городе? — Да-а… Я как раз сегодня видел ее на улице! — Где-нибудь поблизости от радиостанции или студии? — Н-нет… Ни там, ни там… — Но вы точно знаете, что она в городе? — Конечно… Если сегодня вдруг не уехала. А что? — Сейчас я не могу говорить об этом. Но от вас требуется одно: ни при каких обстоятельствах не пропускайте ее ни на станцию, ни на студию. А если она попытается проникнуть туда тайком или силой — вызовите полицию. В случае необходимости наймите также частных сыщиков. — Но.., но я не понимаю… : — Не могу вам сейчас ничего объяснить. К вечеру во вторник я вернусь, а до этого времени будьте внимательны и смотрите, чтобы она вас не провела. До свидания. * * * Я поехал в Голливуд, нашел стоянку поблизости от бара «Камео» и незадолго до назначенного часа стал ждать. Жюстин подкатила в такси минут десять спустя и вошла в бар. Я закурил и просидел, не двигаясь с места, еще минут сорок, следя за дверьми, не выйдет ли она. За это время Жюстин уже успела высосать порции две-три и, естественно, разозлиться. Наконец я вошел в бар. Он был слабо освещен — маленький зал с дорогостоящей отделкой и с органолой, которая в этот момент, к счастью, молчала. Она сидела за столиком в глубине зала и угрюмо следила за входом. Жюстин сделала перманент, надела синее платье и ажурные белые перчатки, а на полу возле ее стула стояла большая дорожная сумка. — Ага! Явился наконец! — сказала она, когда я присел рядом. — Я уже собиралась ехать домой. — Прости, что запоздал, красотка. Никак не мог раньше. Мой небрежный тон и «красотка» отнюдь не улучшили ее настроение, но она попыталась сдержать свои чувства. Было бы глупо растерзать курочку как раз в тот момент, когда она собирается снести золотое яичко. — Ну ладно, — проговорила она, сделав над собой усилие. — Во всяком случае, я закончил мои дела. — Я вставил сигарету в мундштук. — Думаю, наша поездка тю-тю. — Как? — Да так. Завтра утром могу ехать домой… — Ну, знаешь!.. Из всех идиотов… — В ее черных глазах загорелась ядовитая злоба. — После того как я истратила кучу денег на такси и просидела здесь как дура полтора часа, ожидая тебя, ты являешься и начинаешь выпендриваться… Бармен и те пять-шесть посетителей, которые находились в зале, обернулись и уставились на нас. — Только не расстраивайся, Мэриан, — сказал я примирительно. Она со стуком поставила бокал на стол. — Прекрати, Христа ради, называть меня Мэриан!.. — Ну, ладно, ладно, прости, лапочка… — Я с беспокойством огляделся. — Давай лучше выпьем. Я поманил бармена, который не пропустил мимо ушей ни одного слова, и заказал два мартини. Прошло несколько минут, прежде чем Жюстин поостыла. Мы выпили снова и решили поехать еще куда-нибудь. Хотя Жюстин не проронила ни слова, я заметил, что она по достоинству оценила мой «кадиллак». Мы проехали по берегу в поисках другого бара. Я делал вид, будто немного опьянел, и на стоянке попытался ее облапить. Она оттолкнула меня. — Пошли обратно! — предложил я. — Ах, заткнись лучше! Мы вновь вошли в бар и заказали по новой. Я заметил, что она почти не пьет. — Почему мы не едем в мотель? — спросила Жюстин. — Можно выпить и там. Я купил у бармена бутылку шотландского виски. Он не хотел продавать ее мне, но лишние пять долларов его убедили. Мы поехали в мотель. В большинстве домиков было уже темно. Я развернул машину и, дав задний ход, поставил ее на автоплощадку между коттеджами. Я пошатывался и, нащупывая скважину замка, чтобы вставить ключ, уронил на ступени ее сумку. — Осторожно! — бросила она в сердцах. Войдя, я включил свет, поставил сумку и бутылку виски на туалетный столик и снова попытался ее облапить. — Ты что, и минуты подождать не можешь? — возмутилась Жюстин. |