
Онлайн книга «Киллер»
![]() — Это они, вне всякого сомнения, — сказал Уэйн. — Они здесь выглядят иначе, но это те самые парни. Кармен кивнула и, глядя на Скаллена, спросила: — Когда вы их поймаете, мы должны будем опознать их в суде, не так ли? — Это предел наших желаний. Но прежде, чем вы согласитесь на это, я должен вам кое-что сказать. Эти парни закоренелые преступники. Кармен указала на патлатого: — Как его зовут? — Ричи Никс. Был осужден за целый ряд серьезных преступлений. А это значит, что его разыскивает полиция… — Ричи? — повторила Кармен. — Так написано в его свидетельстве о рождении. Она снова посмотрела на фотографии. — И оба убийцы? Скаллен кивнул. — Это они убили Лионеля Адамса? — спросил Уэйн. Скаллен снова кивнул. — Пули, извлеченные из его тела, идентичны тем трем, что были обнаружены в стене офиса Дэйвиса Нельсона. И из того же самого оружия была застрелена девушка в супермаркете «Севен-илевен» в тот вечер, когда Ричи Никс пытался убить вас, мистер Колсон. — Вы это хотели нам сказать? — спросила Кармен. — И не только это. В шесть вечера, девятью милями севернее Мэрии-Сити, Арман нашел заправочную станцию, которую, судя по всему, обслуживал всего один человек. Захудалое такое местечко, обещавшее цены со скидкой. Он припарковал «хонду» Донны у насоса, вылез из машины и велел служащему заполнить бак, проверить масло и давление в шинах. Взглянув на Армана, мужчина ни слова не сказал, просто посмотрел на него и подошел к машине. На нем была охотничья кепка, сдвинутая набок, и коричневая униформа. Он был старше и массивнее Армана, но выглядел каким-то тщедушным, уставшим от жизни, что ли… Арман вошел внутрь помещения, взял со стола телефон и набрал номер в Торонто. Он видел, как заправщик взял шланг и сунул его в бак «хонды». Из телефонной трубки послышался голос, сообщивший, что это дистрибьюторская компания «Пиццерия». — Это шеф, — произнес Арман. — Мне надо поговорить с самим. — Он подождал, наблюдая, как заправщик подошел к капоту «хонды» и поднял его, в то время как в бак продолжал закачиваться бензин. — Какого черта ты там делаешь? Где ты? — послышался голос зятя. — Разве тебе не хочется узнать о своем тесте, а? Последовала пауза, прежде чем зять, понизив голос, произнес: — Об этом было в газетах, фотографии обоих. — Обоих? — повторил Арман. — Ах да, я и забыл! Послушай, старик кое-что мне сказал. Только не говори, что это было в газетах. Это слышал только я. — Где ты? — Он сказал мне, что ты — панк и что ты не протянешь и шести месяцев. Просил меня передать тебе это. Послушай, мне нужна тачка, чистая, со всеми бумагами. Я хочу, чтобы ты мне это устроил. — Ты что, охренел? Звонишь, требуешь меня и срешь мне на голову… Да мне, мать твою, до фени, что тебе там нужно. — Чего ты гонишь! Может, хочешь, чтобы меня замели и стали выяснять, на кого я работаю, кто послал меня в Детройт в прошлую пятницу на твоей тачке и тому подобное? И они это узнают, если я кое о чем им расскажу, и, возможно, отпустят меня. Усек? Звони в Детройт тому парню, знаешь, кого я имею в виду, и сегодня вечером организуй мне одну тачку. Арман увидел, что заправщик, проверив масло, захлопнул капот «хонды», а зять все бубнил о том, что хотел бы знать, что происходит. Он хотел бы знать, что случилось с «кадиллаком», почему он оставил тачку в Уинсоре. — Какая тебе разница? Это всего лишь голубая тачка. Тебе от этого ни жарко ни холодно. — Через окно он видел, что заправщик закончил возиться с машиной. — Подожди, не клади трубку. — Положив свою трубку на стол, Арман выглянул в открытую дверь. — Мужик, ты забыл проверить давление. Заправщик, направлявшийся к будке, остановился на дорожке и вякнул лениво: — Что еще? — Я просил проверить давление в шинах. — Проверяй сам! С тебя девять сорок за бензин. Подойдя к столу, Арман взял трубку и сказал: — Слушай меня. Скажи тому парню, который башляет тачки, что у него заберут одну часов в десять. Зять стал что-то объяснять, но Арман прервал его: — В десять или позже. Тебе это нужно не меньше, чем мне. Заправщик вошел в помещение в тот самый момент, когда Арман положил трубку. — Так ты еще и звонил? — Звонок местный. Сколько с меня? — Местный по ту сторону реки? Что за люди! Разъездились… Я не из тех, кто подает милостыню. Гони девять сорок и проваливай отсюда. Еще и хамит, обтрепанный канадец! — Хочешь сказать, чтобы я сюда ни ногой? — Думай что хочешь. Я могу кликнуть копов в любую секунду. Они здесь рядом. Арман покачал головой, вытащил из бумажника десятку, положил на стол. — Можешь оставить себе сдачу за звонок, идет? Заправщик ничего не сказал. Вот и хорошо! Арман открыл дверь «хонды», когда услышал, как тот крикнул что-то ему вслед. Арман обернулся. Заправщик вышел из будки, протягивая десятку: — Здесь Канада, понял? Ты должен мне еще два бакса. Когда Арман вернулся в дом Донны, он рассказал о заправщике Ричи, пока на кухне готовил себе виски с содовой. Донна была в ванной, принимала душ. — Ё-мое! И чё ты сделал? — Дал два бакса. А что сделал бы ты? — Ё-мое! — Ричи покачал головой. — И ты его не проучил? — Я хочу знать, что сделал бы ты? — Имей я при себе пушку? Ё-мое! Если бы не имел, помчался бы домой, взял бы дробовик и разнес бы эту заправку к едреням. — А как насчет заправщика? — И его тоже! Я знаю, о какой автозаправке ты говоришь. Этот лох не должен был на тебя вякать. — Вякнул же! — Об этом я и толкую. Будь я индеец и он бы наехал на меня, я снял бы с этого ублюдка скальп. — Ричи задумался. — Никогда не подумал бы, что дробовик — это такой кайф. Может, я так и сделаю — разнесу к едреням эту автозаправку и сниму с него скальп. — Ричи нахмурился, глядя на Армана, потом выдвинул ящик стола и достал кухонный нож. — А скажи, как снимают скальп? — Хочешь проделать это под носом у полиции? А если тебя кто засечет? Знаешь, зачем я тебе об этом рассказал? Посмотреть на твою реакцию. А теперь я хочу тебе сказать, чтобы ты не вздумал делать ничего подобного. Пока мы не доведем дело до конца. — Хошь, чтоб я думал как ты, да? — Я хочу, чтобы ты не дергался, ясно? |