
Онлайн книга «Тайный заговор»
— Нет, нет, — отмахнулся Бродка. — Нам просто нужно поговорить с ним. — Тот, кто приходит сюда, вообще-то, больше не уходит, — хихикая, заметил горбун. И, немного помолчав, продолжил: — Разве только на восьми ногах. Бродка и Зюдов удивленно смотрели на человека в комбинезоне. — Ну как же, — пояснил тот, — я имел в виду гроб, который несут четверо носильщиков. Бродка поднял голову, обвел взглядом здания и в некоторых окнах увидел лица любопытных, которые тут же исчезали, едва их глаза встречались. Тем временем к ним медленно подходил худой старик на костылях. Он присоединился к троице, чтобы послушать, о чем разговор, но мужчины внезапно замолчали. — Брат, — сказал горбун, повернувшись к монаху на костылях, — ты знаешь падре по имени Теодорус? — Теодорус? — Монах поднял свой костыль и указал на противоположное здание, ставни которого были большей частью закрыты. — Сумасшедший, — высоким голосом пропищал он и добавил: — Там, на втором этаже. Еще не старый, однако не совсем в своем уме. — И поковылял дальше. — На вашем месте я бы не стал туда идти, — заметил горбун и плюнул на землю, словно ему было противно. — А почему нет, позвольте спросить? — Бродка удивленно поглядел на горбуна. — Там — хворые. Я бы туда не пошел, — повторил он. Бродка задумался, стоит ли воспринимать предупреждение всерьез. Однако их вторжение могло быть обнаружено в любую минуту, поэтому он решил искать Теодоруса. — Я иду, — сказал он Зюдову. — А вы можете остаться здесь. — Чушь, — ответил Зюдов. — Конечно же, я пойду с вами. Горбун, покачав головой, удалился вместе со своим ящиком для инструментов. В доме царили темнота и прохлада. Деревянная лестница, ведущая на верхние этажи, была ветхой. Оттого что она была усыпана песком, ее ступеньки скрипели при каждом шаге. — Странно, — сказал Бродка, когда они начали подниматься наверх, — я представлял себе все совершенно иначе. Я думал, они впустят нас с большой неохотой. А тут — все двери нараспашку. Зюдов остановился. Не заметив ничего подозрительного, он пошел дальше. — Отсюда никто не уходит. А куда им идти? Эти бедняги рады, что хотя бы получают еду. А чужих им вряд ли стоит опасаться. Разве только придут два переодетых в монахов журналиста. Бродка подмигнул правым глазом. — Кто знает, не пригодится ли нам то, что мы переоделись. Должен признать, сейчас я кажусь себе довольно странным. На лестничной площадке они увидели дверь. Бродка был уверен, что она закрыта, и стал размышлять, как попасть внутрь. Но едва он прикоснулся к двери, как та открылась. Он недоверчиво поглядел на Зюдова. Тот только пожал плечами. Они вошли на цыпочках в темный коридор. Здесь не было электрического света, а в воздухе стоял отвратительный запах гнилых фруктов и карболовой кислоты. В дверях, расположенных по обе стороны, на уровне глаз были вырезаны окошки, через которые можно было заглянуть внутрь. В большинстве келий не было видно ничего, кроме кровати и стула. Некоторые были пустыми, в других влачили свое существование дряхлые старики. Падре Теодоруса нигде не было видно. Бродка заглянул уже во все кельи, когда услышал позади себя голос: — Мы с вами, кажется, уже встречались? Бродка, невольно вздрогнув, обернулся. — Падре Теодорус? — Ах, вы помните. Я наблюдал за вами, когда вы разговаривали с горбуном. В этом монастыре, к сожалению, очень мало развлечений. В основном это подслушивание и подглядывание. — Он облизнул губы и погладил бороду, затем насмешливо поглядел на Бродку и, не скрывая иронии, сказал: — Честно говоря, я рассчитывал, что вы рано или поздно появитесь. Не ожидал, однако, такого маскарада. Бродка смутился. — Мы полагали, что в монашеском одеянии нам будет легче попасть в монастырь. Кстати, этот брат — Андреас фон Зюдов из «Мессаггеро». Падре рассмеялся. — Друг мой, вы забываете о том, что не сутана делает человека членом ордена, а его осанка. — Вы говорили, что рассчитывали на мой приход; — ответил Бродка. — Как это понимать? Падре огляделся по сторонам, затем открыл одну из дверей позади себя и втащил гостей внутрь. Как и остальные кельи, эта комната была очень скромно обставлена: полка, стул и закрепленная на одной из стен деревянная доска, служившая столом. Монах предложил гостям присесть на доску. Опираясь руками на спинку единственного стула, падре Теодорус обратился к Бродке: — Вы уже напали на верный след тогда, на Кампо Санто Тевтонико. Вероятно, у вас сложилось впечатление, что у капуцина Теодоруса не все дома. Да, не нужно смущаться, я сам этого хотел. Я должен был вести себя подобным образом. Ведь вы были не единственным человеком, который интересовался таинственной могилой. — Значит, вы признаете, что на Кампо Санто Тевтонико состоялись похороны? — Конечно. Я же на них был. Бродка бросил многозначительный взгляд на Зюдова. Очевидно, благодаря отдаленности монастыря от Ватикана память падре Теодоруса прояснилась. — В таком случае вы знаете и то, кто был там похоронен? Падре Теодорус склонил голову к плечу и, немного поколебавшись, ответил: — Нет. Могу сказать только то, что видел лично. — А что вы видели, падре? — Катафалк с мюнхенскими номерами. — Вы уверены? — взволнованно воскликнул Бродка. — Совершенно уверен, — спокойно ответил Теодорус. — Было уже темно, когда машина въехала в ворота Кампо Санто Тевтонико, но номерной знак я все же увидел. За день до этого меня поставили в известность о предстоящем событии и строжайше приказали хранить тайну. Ну, такое не каждый день случается. Если быть точным, с пятидесятых годов на этом кладбище не было ни одних похорон. Сначала я ничего такого не подумал. Однако потом явились четыре монаха из неизвестного мне монастыря. Как только закрыли ворота, они начали копать могилу. И едва они сделали это, подъехала машина из Мюнхена. Через час гроб исчез в недрах земли, все было закончено. Ни священника, ни молитв, ни траурной процессии. Правда, поздней ночью к могиле пришел какой-то человек. Он неподвижно стоял перед ней больше часа, а затем бесшумно исчез. Незнакомец вернулся к могиле следующей ночью, потом приходил еще раз, через день. После этого привидение перестало являться. — Вы не узнали, кто это был? Падре покачал головой. Бродка нахмурился. — Мог ли это быть кардинал Смоленски? — Нет, не думаю. Государственный секретарь Ватикана отличается невысоким ростом. Этот был выше. То есть это мог быть кто угодно. |