
Онлайн книга «Кровавое копье»
Они не поцеловались, как обычно бывало при встречах. Джанкарло остановился у двери и положил мобильник Кейт на стоявший рядом столик. Кейт не встала со стула. Ни улыбок, ни приветствий. — Я убил Роберта? — чуть заметно усмехаясь, спросил Бартоли. В сообщении Кейт, отправленном ею Джанкарло, было сказано, что она знает, кто убил Роберта Кеньона. Она написала, что хочет встретиться с крестным в отеле «Салис», Солио, в десять часов утра в четверг. — Роберта никто не убивал, — сказала Кейт. — Ты это знаешь, а теперь знаю и я. Старик улыбнулся — на этот раз почти искренне. — Не самое ли время сказать, что я понятия не имею, о чем ты говоришь? — Не надо, — покачала головой Кейт, чувствуя, как разгорается в сердце злость, вызванная предательством крестного. — Не лги мне больше. Убей меня, если тебе так хочется, но только перестань лгать! — Хорошо. Роберт жив и здоров. Ты рада? — Безмерно, — ответила Кейт. — Но я хочу знать, как это получилось. Джанкарло покачал головой. — Старые дела. Теперь это уже не имеет значения. — Для меня имеет. — В палате лордов были люди, которые начали расследование, направленное против него. Поползли слухи, что его могут обвинить в государственной измене. — Ты позволил мне подняться на эту гору, чтобы я там погибла — ради изменника? — Нет! Я помогал Роберту уладить его финансовые дела. Он мне не говорил, что ты будешь как-то причастна к его исчезновению. — Это было убийство, а не исчезновение. — Мы с Лукой знали про деньги, а все остальное Роберт делал сам. Если бы я предполагал… — Ты знал. Я поняла это по твоим глазам на свадьбе. Я думала… я думала, ты просто расчувствовался! Но это не так. Ты все знал! — Я знал, что он разобьет твое сердце! Я знал, что он собрался оставить тебя вдовой! — Очень бедной вдовой. — Ты никогда не страдала в финансовом отношении, Катерина, — проговорил Джанкарло и отвел взгляд. — Все дело в деньгах? — спросила Кейт. — Он женился на мне из-за этого? Узнал, что ко мне переходит трастовый фонд с суммой в десять миллионов фунтов, и взял эти деньги, потому что мог! — Роберт очень тебя любил. — Роберт любит только себя. И я не могу понять, как ты этого не видел. — Я видел любовь в его глазах! Я видел, как ему было больно тебя потерять! — Давай-ка я расскажу тебе, как ему было больно. Он натравил на меня киллера в Гамбурге. — Потому что ты не пожелала перестать искать его убийцу! Я же говорил тебе… — Скажи, где я могу найти его. Джанкарло покачал головой. — Я не могу. — Ты должен это сделать для меня! — Я не могу нарушить клятву. — Клятву? — Я дал священную клятву. Обет. Как и сам Роберт. Это связывает нас, Катерина. Не уверен, что ты способна меня понять, но я не могу. — А мне кажется, что обет ты нарушил именно сейчас. Ты должен помнить, как ты стоял в доме Божьем и присягал перед моими родителями, обещая защищать меня, что бы со мной ни случилось! Эту клятву ты помнишь? Бартоли молчал. — Мои отец и мать мертвы, Джанкарло. Кто же меня защитит? — Катерина… — Я больше не твоя малышка Катерина! Хватит! Исполни свой долг. Встань рядом со мной, как встает отец рядом с дочерью. Скажи мне, где он! — Я не знал, что он собирается причинить тебе вред! — Мы говорим о первом или о втором случае, когда он решил убить меня? Он был там? Он следил за нами в Цюрихе, когда мы с тобой говорили? Шпионил за мной? — Позволь мне поговорить с ним. Если ты согласишься на это… Кейт покачала головой. — Нет. Ни за что. Его слово — его клятва — хуже, чем ничего! Просто скажи, где я могу найти его, и мы квиты. Поверь, я больше никогда ни о чем тебя не попрошу. Старик молча стоял перед ней. Кейт подумала, что он похож на человека, замершего на распутье. — Чего ты хочешь? — спросила она, поняв, что Джанкарло ничего не скажет. — Денег? Хочешь… скажем… десять миллионов евро? Двадцать? Я знаю, как для тебя важно иметь достаточно денег. Не дай бог тебе потерять все и остаться нищим! В ответ на оскорбления глаза старика потемнели, его взгляд стал холодным. — Это все? — Нет. Разговор не закончится, пока ты не скажешь мне, где он! — Ты мне угрожаешь? — А ты действительно готов покрывать человека, который убивает своих друзей? Хочешь знать, почему я до сих пор жива? Потому что Роберт чересчур жаден. Он мог убить меня и покончить со всеми своими проблемами, но прельстился деньгами Джека Фаррелла. Просто не удержался. Он тебе об этом рассказал? Как убил своего кузена, чтобы получить полмиллиона долларов? — Это неправда! Джек… — Джек Фаррелл мертв. Ты не знал? Ты думал, он сбежал и где-то прячется? Позволь, я расскажу тебе правду про твоего друга, милого Роберта Кеньона. Если он решил, что ему все сходит с рук, он и за твоими денежками тоже может начать охотиться. Бартоли промолчал. Кейт продолжила: — Знаешь, что я думаю? Тебе хочется сказать мне, где он. Я думаю, Роберт тебя разочаровал — своим предательством, своей алчностью, своими попытками убить меня. Думаю, тебе даже забавно — как это Роберту не удалось убрать меня в Гамбурге. Я думаю, что ты верен ему ради какой-то клятвы, которая когда-то для тебя много значила, а теперь уже не значит ничего. Я думаю, что ты втайне ненавидишь и его, и свой обет! Не сказав ни слова, Джанкарло развернулся и ушел. Кейт встала у окна, чтобы крестный увидел ее, когда будет выходить из гостиницы. В тот момент, когда он появился, телохранитель и шофер вытянулись в струнку. Кейт провожала глазами высокого, поджарого старика. Охранник открыл заднюю дверцу «мерседеса» и встал рядом. Прежде чем сесть в машину, Джанкарло снял пальто и аккуратно сложил. При этом он обвел взглядом площадь. Ожидал снайперской пули с крыши или давал сигнал своим людям? Кейт не догадывалась, что на уме у Бартоли, и со странной опустошенностью поняла, что уже никогда не узнает. Его любовь, как и любовь Роберта, была фальшивой. Старик сел на заднее сиденье, а телохранитель — на переднее, рядом с водителем. Несколько секунд царила тишина. Но потом Джанкарло все же устремил взгляд на окно, у которого стояла Кейт. Их взгляды на долю мгновения встретились, и машина тронулась с места. Кейт смотрела на крыши домов, на аллеи. В деревне по-прежнему было тихо. Через несколько минут, уверившись в том, что крестный отец действительно уехал, Кейт подумала, что ее мнение о том, что Джанкарло хоть чуть-чуть ее любит, было ошибочным, как и все прочие ее суждения. Она уже решила позвонить Итану и Мэллою, которые ждали ее возвращения у подножия горы, когда гостиничный телефон вдруг ожил. |