
Онлайн книга «Магнетизерка»
— Может, предложите мне присесть? — в свою очередь насмешливо произнесла Анна, впрочем, нимало не удивляясь состоянию подполковника. Так всегда бывало с людьми, кои только что вышли из сомнабулического состояния и ничего не помнили о том, что говорили и делали, будучи погруженными в магнетический сон-явь. — Да, прошу вас, — не сразу ответил Павел Андреевич. Анна села в кресло и подождала, пока Татищев усядется напротив. — Говорите, — скорее потребовал, чем попросил подполковник, наконец пришедший в себя. — Скажу, — просто ответила Турчанинова и добавила: — Только после того, как вы мне ответите, удалось вам расшифровать записку Талызина или нет. — Удалось, — коротко и крайне неохотно ответил Татищев. — Что в ней? — Это тайна следствия. — Тайна? — кольнула его взглядом Анна Александровна. — Хорошо, тогда то, что я знаю, как и кто убил генерала Талызина, будет моей тайной. — Вы обязаны содействовать следствию по закону, — заметил ей Татищев. — Вам я ничего не должна, — отрезала Турчанинова, поднимаясь с кресел. — Прощайте. — Погодите, — скрепя сердце произнес подполковник, когда Анна Александровна уже взялась за дверную ручку. — Что вы хотите знать? — Я уже говорила вам: все, что знаете вы, — обернулась она, остановившись. — Все с самого начала. «Вот ведь баба навязалась на мою голову! — подумал подполковник и тут же добавил про себя: — Ну, во-первых, не баба, а девица. Во-вторых, я действительно поступил не по-рыцарски, выманив у нее записку обещанием взять ее в дело и не взяв. К тому же она может быть полезна. Как бы она сама, без меня, не распутала это дело…» — Хорошо, — сдался подполковник. — Задавайте свои вопросы. Анна снова села в кресло. Татищев был хмур, но, похоже, выкручиваться и юлить не собирался. Что ж, это другое дело. — Почему вам было поручено расследовать смерть Петра Александровича? — задала она свой первый вопрос. — Столь скоропостижная кончина молодого генерала вызвала сомнение в ее естественности, — стал отвечать Павел Андреевич. — Кроме того, по столице поползли слухи, будто его отравили или он сам покончил с собой, не справившись с угрызениями совести. — После апоплексии императора Павла? — осторожно спросила Турчанинова, дипломатично обойдя то, что было известно всем: генерал Талызин был одним из первейших зачинщиков тайного заговора против императора. — Да, — коротко ответил Татищев. — Слухи надлежало либо развеять, либо подтвердить, вот мне и поручили расследовать причины его смерти. Аккуратно, не привлекая лишнего внимания и… лишних свидетелей, — посмотрел он выразительно на Анну Александровну. — Понятно, — кивнула Турчанинова. — Дальше. — Я ознакомился с врачебным заключением и протоколом осмотра квартиры и трупа генерала. Не нашел ничего, что бы указывало на хотя бы косвенные признаки насильственной смерти. — То есть врачебное заключение такое же, как и на смерть адмирала де Риваса? — Да, абсолютно такое же. — Это навело вас на мысль осмотреть квартиру генерала и побеседовать с лакеями? — Совершенно верно. Мне подумалось, уж не Магнетизер ли поработал. — Правильно, — констатировала Анна. — Благодарю вас, что вы оценили мою сообразительность, — не удержался, чтобы не съехидничать, Татищев. — Не стоит благодарности, — нимало не смутилась Анна. — Я осмотрел квартиру и провел дознание с лакеями, — продолжил Павел Андреевич. — И выяснил, что накануне у Талызина был некий посетитель в черном плаще и шляпе, надвинутой на самые глаза. — Это Магнетизер. Выходит, он не уехал из города. — Выходит, так. Он пришел почти сразу после того, как генерала покинула одна дама под вуалью, которую лакеи не знают. — Мне знакома эта дама, — заверила его Анна Александровна. — К смерти Петра Александровича она никакого касательства не имеет. — Вы это знаете наверное? — спросил подполковник. — Абсолютно. — Но вы все равно должны будете назвать мне ее имя. — Позже. Продолжайте, пожалуйста. — А это, собственно, все. Да, — оживился подполковник, — они, Магнетизер и генерал, несомненно, были знакомы и поздоровались особым рукопожатием, каковым здороваются масоны. — Если бы масоны… — раздумчиво произнесла Турчанинова. — Прошу прощения, что вы сказали? — не понял Павел Андреевич. — Ничего, — не стала ничего объяснять Анна. — Что было в записке? — В записке? Ах, да. Павел Андреевич поднялся и вышел из гостиной. Через полминуты он вернулся, держа в руках лист бумаги. — Вот. УЛИСС УСПЕЛ ПЕРЕДАТЬ КНИГУ КУРНОСОМУ. ПРИКАЗ ВЕРХНЕЙ ВЕНТЫ: КУРНОСОГО УБРАТЬ, КНИГУ ИЗЪЯТЬ. Прочитав это, Анна вопросительно взглянула на Татищева. — Как вам это удалось? — Я нашел ключ, — просто ответил Павел Андреевич, усаживаясь на место. — Как я и предполагал, это оказался набор цифр, не случайный, конечно. — Какой именно? — Одна тысяча триста девяносто. — «Опасность». — Совершенно верно. — Курносый — это, конечно, Павел, — еще раз прочитала записку Анна. — Выходит, император для кого-то представлял опасность? — Да. Надо полагать, в связи с книгой, которую он получил от Улисса. Очевидно, в ней содержалось нечто такое, знание чего и делало императора опасным. Вот его и… — Убили, — закончила за Татищева Анна Александровна. Она откинулась на спинку кресла. — Значит, поначалу его не хотели убивать… — Возможно, его только хотели заставить отречься от престола в пользу цесаревича Александра, — медленно произнес Татищев. — Возможно, — согласилась Анна. — А кто такой Улисс? — Ну, вам ли с вашим знанием языков этого не знать? — Откуда вы так много про меня знаете? Татищев уклончиво промолчал. — Понятно, — медленно произнесла Анна. — Я забыла, где вы служите. — Именно, — подтвердил Павел Андреевич. — Улисс по латыни это Одиссей. — Верно. — А кого в записке называют Улиссом-Одиссеем? — Не знаю, — просто ответил подполковник. — Но этого человека необходимо найти. С него и этой книги все началось. И если императора устранили из-за книги, может, и генерала Талызина убрали по той же причине? — Выходит, Талызин организовал, как вы говорите, устранение Павла и изъял книгу, а потом его же за это и убили? |