
Онлайн книга «Соверен»
В голосе прохожего послышались тревожные нотки. — Вы были с ним знакомы, сэр? — Еще бы нет! Мы ведь состоим в одной гильдии. К тому же мы с Питером старые приятели. Так что с ним случилось, господин законник? — Он упал с лестницы, когда доставал стекла из церковных окон. Это произошло рано утром. Увы, он мертв. — Питер упал с лестницы? — нахмурившись, переспросил стекольщик. — Обстоятельства его смерти не вполне ясны. Королевский коронер уполномочил нас расследовать это дело. Если вы знали покойного, мастер… — Ральф Дайк. Я стекольщик, как и Питер. Он был славным парнем. — Возможно, вы не откажетесь рассказать нам о мастере Олдройде. Кстати, у него была семья? — Нет, — покачал головой стекольщик. — Его жена и трое ребятишек умерли во время чумы тридцать восьмого года, упокой Господи их души. — Он осенил себя крестом. — Так что у Питера был только подмастерье. «Что ж, по крайней мере, мне не придется сообщать печальное известие несчастной женщине и детям», — с облегчением подумал я. — Вон он, дом Питера, — сообщил мастер Дайк, махнув рукой. — А я должен идти. Мне нужно сообщить гильдии о смерти Питера. С этими словами он повернулся и торопливо зашагал по улице. Дом, на который указал нам мастер Дайк, явно знавал лучшие времена. Штукатурка, покрывавшая стены, во многих местах облупилась и потрескалась, входную дверь необходимо было покрасить. Я постучал и, не дождавшись ответа, достал из кармана ключ и вставил его в замок. Тут Барак толкнул меня, указав на окна дома напротив. Там мелькнуло и сразу же исчезло женское лицо. Я распахнул дверь. Расположением комнат жилище стекольщика напоминало дом стряпчего Ренна, но гостиная с очагом посредине была значительно меньше. В центре почерневшего потолка зияло отверстие для дыма, на решетке очага сохранился пепел. Мебель была добротной, но простой и бедной, на буфете красовалось несколько оловянных тарелок. — Эй, есть здесь кто-нибудь? — во весь голос крикнул я. Ответа не последовало. — Странно, — заметил Барак. — У него должна быть служанка. И куда запропастился подмастерье? Я вышел в коридор, где увидел несколько дверей и лестницу, ведущую на второй этаж. Открыв первую дверь, я оказался в кухне. Плита была еще теплой: судя по всему, кто-то занимался стряпней совсем недавно. Но в доме царила полная тишина, нарушаемая лишь звуками, которые долетали с улицы. Следующая дверь вела в закрытый внутренний двор, где под навесом стоял плавильный горн. У стены были сложены разноцветные оконные стекла, по большей части потрескавшиеся. Воспоминание о залитых кровью острых осколках, невольно пришедшее мне на ум, заставило меня вздрогнуть. Осмотрев стекла, я заметил, что Олдройд отобрал несколько расписных фрагментов, как видно, намереваясь их использовать. На куске грубой ткани были разложены осколки с изображениями птиц, животных и мистических чудовищ. Картин на религиозные сюжеты среди них не оказалось. — Помните, он говорил нам, что пустит в дело витражи, вынутые из церковных окон? — произнес Барак, стоявший у меня за спиной. Я нагнулся, чтобы получше рассмотреть расписные стекла. Некоторые из них были очень красивы и, судя по всему, сделаны несколько столетий назад. «Вряд ли Олдройд разжился ими в аббатстве Святой Марии», — отметил я про себя. Барак приблизился к горну. Рядом стояла большая рама, наполненная осколками витражного окна, некогда изображавшего монахов на молитве. Вне всякого сомнения, стекла предназначались для переплавки. — Холодный, — сообщил Барак, дотронувшись до горна. — Давайте посмотрим, что наверху, — предложил я. Мы поднялись по лестнице и оказались в тесном коридорчике, в который выходили две двери. Одна из них вела в спальню, всю обстановку которой составляли низкая кровать с соломенным тюфяком и открытый сундук, в котором хранилась одежда. — Похоже, это комната подмастерья, — предположил я, взглянув на лежавший сверху поношенный голубой плащ. — Отдельная комната — не слишком ли большая роскошь для ученика стекольщика? — усмехнулся Барак. — Дом был слишком велик для бедняги Олдройда, — пояснил я. — Ведь он лишился семьи во время чумного мора. Следующая дверь вела в комнату хозяина. Стены здесь были обиты тканью в зеленую и желтую полоску, на кровати лежала хорошая перина. Открыв один из двух добротных резных сундуков, я обнаружил аккуратно сложенную одежду. — Любопытно, где он хранил документы? — пробормотал я. Внезапно Барак схватил меня за руку повыше локтя и прижал палец к губам, призывая к молчанию. — На лестнице кто-то есть, — едва слышно прошептал он. — Я слышал скрип половиц. Сделав мне знак не двигаться, он беззвучно подкрался к двери, замер на несколько мгновений и рывком распахнул ее. Раздался истошный вопль, и в следующее мгновение Барак втащил в комнату упитанного рыжеволосого подростка лет шестнадцати. — Этот парень подслушивал у замочной скважины, — сообщил Барак, державший свою добычу за шиворот. — А когда я схватил его, наглый хорек попытался меня укусить. Барак выпустил мальчишку, при этом дав ему такую затрещину, что тот кубарем полетел к противоположной стене. Забившись в угол, мальчуган переводил испуганный взгляд с меня на Барака. — Ты подмастерье мастера Олдройда? — спросил я. — Да, сэр, — выдохнул наш пленник. — Мы — чиновники короля, — изрек я. Это известие так поразило мальчишку, что глаза его едва не вылезли из орбит. — Мы прибыли сюда из аббатства Святой Марии. Как тебя зовут? — П-Пол Грин, сэр, — с запинкой пробормотал подмастерье. — Ты живешь здесь? — Да, сэр, вместе с мастером Олдройдом. — Давно ты поступил в ученики к мастеру Олдройду? — осведомился я более мягким тоном. — Два года назад. Мне тогда как раз стукнуло четырнадцать. Сэр, я не сделал ничего дурного, — заныл Пол Грин, переведя дух. — Я ходил в лавку купить угля. А вернувшись, услыхал голоса в комнате мастера Олдройда. Мальчишка скользнул взглядом по одной из стен и тут же отвел глаза. — Я и подумал, что в дом забрались грабители. — У мастера Олдройда есть слуги? — продолжал я свои расспросы. — Только кухарка, сэр. Она пошла на базар купить хозяину на ужин курицу или утку. Сейчас в городе днем с огнем ничего не достанешь, всю снедь свезли в аббатство, кормить королевскую свиту. Хозяин приказал мне разжечь горн и переплавить стекла, на которых нарисованы монахи. Да только весь уголь у нас вышел, вот мне и пришлось сходить в лавку. Подмастерье смолк, не сводя с меня умоляющего взгляда. |