
Онлайн книга «Властелин Колец. Возвращение Государя»
– Ну, что встали? - крикнул Мерри, признав одного из них. - Эй, Хоб Сеновал, ты что же, не узнал меня, что ли? Это я, Мерри Брендискок. А ты что здесь делаешь, и вообще, что тут у вас творится? – Батюшки! Мастер Мерри! Вырос-то как! - удивился старый Хоб. - И одет ровно для битвы… А говорили: не то вы умерли, не то сгинули в Древлепуще! Ну, да я рад, что живы, значит. – Вот и хорошо, что рад, - крикнул Мерри. - Открывай поживее, видишь ведь, что мы с дороги! – Прошу прощения, мастер Мерри, - осторожно, но твердо ответил Хоб. - но у нас приказ. – Чего-чего? Какой такой приказ? Чей? – Предводителя. – Это кого же ты имеешь в виду? - спросил озадаченный Фродо, и вдруг догадался. - Не Лотто ли? – Да выходит, что так, господин Сумникс, - покряхтел Хоб. - Только теперь нам велено говорить «Предводитель», и все тут. – Ну и ну! - развел руками Фродо. - Что-то родственнички совсем от рук отбились, пора на место ставить. Голоса за воротами как обрезало. – Не след говорить так, добра не будет, - промолвил наконец один из хоббитов, - как бы Предводитель о том не прослышал. А будете шуметь - верзилу разбудите. – Да уж разбудим, будь уверен, - сказал Мерри. - Это что же, Предводитель ваш набрал себе чужаков из дальних земель и злодействует тут? Тогда мы в самый раз подоспели. - Он соскочил с коня, содрал с ворот злополучную надпись, порвал и клочки бросил через ворота. Хоббиты отступили, и видно было, что открывать не собираются. – А ну, Пиппин, вперед! - воскликнул Мерри. - Вдвоем справимся. - И он мигом перемахнул через ворота. Хоббитов как ветром сдуло. Снова зазвучал рог. В дверном проеме правого дома показалась высокая грузная фигура. – Это что еще? - ворчал незнакомец, подходя. - Ворота ломать? Вот я вам сейчас шеи посворачиваю! - Но тут он заметил мечи в руках хоббитов и остановился. – А-а, вот оно что, - презрительно процедил Мерри, - Билл Хвощ, старый знакомый. Ну, тем лучше. Открывай живо, а то мне придется тебя поторопить. А как откроешь, иди и не останавливайся. Я тебя хорошо знаю, так что лучше не возвращайся, подлец ты эдакий! Поколебавшись, Хвощ открыл ворота. – Давай ключи! - приказал Мерри. Но тут Хвощ ловко шмыгнул мимо него в ворота и сразу исчез в темноте. Больше о нем в Шире не слыхали. – Ладно, - проворчал Мерри, - с предводителем увидимся попозже. Эй, Хоб, где ты там? Я смотрю, «Золотой Пескарь» снесли, чтобы эти уродины построить… Ну, сами виноваты. Придется вам размещать нас где хотите. – Прошу прощения, мастер Мерри, - сказал Хоб почтительно, - только не можно это. – Что «не можно»? – Гостей принимать, пищу тратить, и вообще… – Да что же это такое? - изумился Мерри. - Год, что ли, был неурожайный? – Да нет. Год был что надо. И пищи много выросло. Вот только не знаем, что с ней потом стало. Это все «сборщики» и «раздельщики». Собирать-то они собирают, а вот насчет того, чтобы делить - не очень… Так что большую часть собранного мы так и не видели. – Ладно, - прервал его Пиппин. - Это ты нам потом расскажешь. Спать же хочется, сил нет! Еда у нас своя есть. Давайте комнату любую, а там разберемся. Хоббиты у ворот явно растерялись. Но никто не осмелился противоречить вооруженным до зубов рослым и властным путешественникам. Фродо велел вновь запереть ворота. Поблизости, судя по всему, могли оказаться разные злодеи, так что стража-то нужна все равно. Затем четверо друзей направились в дом ширрифов, и несмотря на безрадостное внутреннее убранство, постарались расположиться с возможным удобством. Стены внутри были увешаны всевозможными запрещающими надписями и Правилами. Пиппин первым делом оборвал их все. Пива не оказалось, еды было кот наплакал, но у путников имелись свои запасы, и Пиппин сразу нарушил Правило № 4, изведя на готовку двухдневный запас дров. Местных хоббитов тоже угостили. – Вот теперь, - потянулся Пиппин, когда друзья утолили голод, - хорошо бы трубочку, и можно послушать про ваши дела. – Нет теперь табака, - сокрушенно покачал головой Хоб Сеновал. - Только для людей Предводителя. Запасы словно испарились. Говорят, наш табак возами вывозили по Южной дороге, куда-то за Сарнский брод. В конце прошлого года это было, аккурат как вы ушли. По-тихому всё обстряпали, а Лотто… – Молчи, молчи, Хоб! - закричало сразу несколько голосов. - Ты же знаешь, что бывает за такие разговоры! Дойдет до Предводителя - неприятностей не оберешься! – Да не дойдет, если среди нас нет предателей! - горячо воскликнул Хоб. – Ох, надоело! - стукнул кулаком по столу Сэм. - Ни тебе «добро пожаловать», ни пива, ни табачку, все только «Предводитель» да «Предводитель». Разговоры прямо как у орков. Я-то думал отдохнуть после всего, а тут работы полно, да еще такой противной! Давайте спать, утро вечера мудренее. Однако утром их ждали новые неожиданности. Видно, у Предводителя были свои способы узнавать новости. От Заскочья до Хоббитона добрых миль тридцать, да и то по прямой, но кто-то не поленился проделать этот путь среди ночи… Никаких определенных планов у наших друзей не было. Они собирались завернуть сначала в Брендинорье, передохнуть, но, встретив такие дела в Заскочье, решили двигаться прямо в Хоббитон. Так что с утра пораньше они были уже в дороге. Ветра не было, день выдался серенький и грустный, места вокруг выглядели заброшенными, кое-где виднелись даже следы пожаров. Одолев за день миль двадцать, они к вечеру добрались до Дрягвы, небольшой деревушки у дороги. Чуть дальше должен был располагаться придорожный трактир «Плавучее бревно». В нем и решили заночевать. Однако, не тут-то было. Подъехав к восточному краю деревни, они увидели, что дорога перегорожена, а на большой доске выведена корявая надпись: «Прохода нет». По ту сторону загородки их поджидала большая группа ширрифов, с перьями на шляпах и с дубинками в руках. Здесь их собралось больше, чем было за всю историю страны. Вид у них был важный и грозный, но чрезвычайно нелепый. – Это еще что за новости? - громко спросил Фродо, испытывая сильное желание расхохотаться. |