
Онлайн книга «Чувственный рай»
— Я волнуюсь не о том, кто и что может подумать, увидев нас вместе. Я приехала сюда по делу — представить результаты моей работы. Я здесь не в качестве твоего личного друга. И к тому же с коллегой. — Тебя волнует, что подумает этот несчастный Джейк Риверс с его безвкусными кричащими рубашками? — Может, его положение в обществе не такое, как у тебя, и его вкус в одежде хуже твоего, Захир, но он хороший человек. Он может расстроиться, если обнаружит, что я знала тебя раньше и не сказала ему. Он пробормотал распространенное в Кабуядире проклятие и резко отпустил ее. — С чего бы ему расстраиваться? — спросил Захир. Его сердце гулко билось о ребра. — Уж не хочешь ли ты сказать, что между вами что-то есть? Джину слегка удивил этот вопрос. — Я и Джейк? Господи, конечно нет! — Тогда почему тебя волнует его мнение? — Из уважения, ничего больше. Не почувствовав удовлетворения от ответа, Захир холодно взглянул на Джину, отвернулся и подошел к письменному столу. Открыв потайной ящик, он достал небольшой, украшенный резьбой кинжал с тонко отполированным лезвием. Опустив его в пустующие ножны у себя на поясе, он вновь повернулся к Джине: — Я должен уехать, так что на сегодня мы закончили. — Куда ты собираешься? И зачем тебе оружие? — В горах объявилась банда мятежников, которые нападают на деревни. Они уже получали предупреждение от нас, но все равно продолжают устраивать неприятности. Джина подошла ближе, явно встревоженная. — Это не слишком опасно? Ты ведь не отправишься туда один? Обрадованный тем, что Джину волнует его жизнь, Захир позволил себе ленивую улыбку: — Я же не Зорро, Джина. Конечно, я поеду в сопровождении небольшого отряда. — И все же… — Джина стояла, сжав руки. — Пожалуйста, береги себя. — Я оставляю здесь слишком многое, чтобы зря лезть на рожон. Например, мою дорогую сестру. — Захир подумал, что покривил душой, подчеркнув этими словами свое безразличие к Джине. Каждый раз, когда она оказывалась рядом, низ его живота плавился от желания. — Конечно. — Она потупилась. — Позже, когда я вернусь, я хотел бы обсудить с тобой еще одно дело, — продолжил он. — Даже если будет поздно, ты должна меня дождаться. Это понятно? — Это что, приказ? Ее возмущение поразило Захира. Оно тоже его возбуждало. Его руки изнывали от желания дотронуться до Джины, подхватить и отнести к себе в спальню, чтобы там заняться любовью. Понимая, что это невозможно, что вооруженный отряд уже ждет его во дворе, Захир пообещал себе, что научит ее самым изысканным ласкам позднее… — Да, — отрывисто бросил он, пробегая мимо нее к дверям. — Это — приказ! Изводя себя мыслями о том, что Захир, возможно, в опасности и что она ничего не может поделать в этой ситуации, Джина почти ничего не съела за ланчем. Обжигающий поцелуй напомнил ей, почему она полюбила Захира. Теплая настойчивость его губ и нежный огненно-страстный язык оставили неизгладимое впечатление, и теперь ей отчаянно хотелось повторить это. Джина спросила Джамаля, может ли она прогуляться вокруг дворца самостоятельно. Он немедленно предложил проводить ее, но Джина настаивала, и он, хотя и с явной неохотой, согласился. Несколько извилистых, причудливо укрытых тенью дорожек вели в роскошный сад, наполненный пением птиц. В воздухе витали обворожительные ароматы, среди которых Джина различила жасмин, апельсиновый цвет и гелиотроп. Повсюду ей встречались необыкновенные фонтаны и величественные каменные статуи. Она заметила сидящую на скамье женщину, закутанную в черное. — Кто вы? — спросила женщина, сначала на своем языке, а потом, когда Джина не ответила, на английском. — Мне очень жаль, если я вас потревожила. Я — Джина Коллинз, работаю над каталогом дворцовых древностей по приглашению его величества. — Она закусила губу, почувствовав себя виноватой. — Брат не говорил мне, что собирается составить такой каталог. — Простите… Ваш брат? — Я — Фарида, шейх Кабуядира — мой брат. Хотя в последнее время он все больше и больше кажется мне незнакомцем. Эти слова сопровождались тяжелым вздохом. Стоя неподвижно, Джина ожидала, что ее отошлют прочь и велят больше не вторгаться в эту часть сада. Но Фарида неожиданно улыбнулась ей: — Мне приятно встретить такую же молодую, как я, женщину, к тому же из Англии. Мы с Захиром оба учились там в университете. Вы не знали этого? Потрясенная, Джина покачала головой: — Нет. Где? — Мы оба окончили Оксфорд, он — Пемброк-колледж, изучал политику и экономику, а я — английский и современные языки в Леди-Маргарет-Холл. — Вы оба, наверное, очень умны. Боюсь, мои баллы были недостаточно хороши, чтобы попасть в Оксфорд. — У Захира ум острый, словно рапира. Я немного уступаю ему, но в конце концов у меня получилось. — Вам нравилось в Оксфорде? — О, это потрясающий город! Он полон старинных зданий, там все дышит историей и всем, что я люблю, особенно книгами. Я всегда была книжным червем в семье. В любое время дня меня можно было найти с головой ушедшую в чтение. Но все изменилось, когда я встретила Ажара… — Голос Фариды затих, выражение лица омрачилось, и она снова погрузилась в свои мысли. Сердце Джины сжалось от сострадания. Она вспомнила слова Захира о том, что Ажар погиб в автокатастрофе. Подчиняясь порыву, Джина присела на скамью рядом с ней. — Ажар был вашим мужем? — тихо спросила она. Фарида грустно кивнула: — Он был любовью всей моей жизни. Я не нахожу себе места с тех пор, как его не стало. Не знаю, как и чем мне теперь жить. Мне кажется, что я больше ничего не могу дать никому из близких, даже брату, которого я всегда обожала. Все бессмысленно. — Когда мой отец потерял маму, он чувствовал себя так же. Он справлялся с горем, запершись в доме и с головой уйдя в работу. Я не знала, как сильно он ее любил. Их брак всегда казался мне союзом, заключенным из практических соображений. Но я ошибалась. — Я думаю, что любовь — это все. Ни одни отношения, ни один брак без нее долго не продержатся. — Истинная любовь не может умереть. Где бы ни был сейчас ваш возлюбленный Ажар, он смотрит на вас и хочет для вас самого лучшего. Неожиданно для Джины Фарида накрыла ее руку своей: — Спасибо, Джина. Можно мне так называть вас? Вы сказали мне нечто очень важное. Это сделает мой сон сегодня немного спокойнее. Как долго вы пробудете в Кабуядире? Она слегка покраснела. Рядом с ухом зажужжало насекомое, Джина прогнала его. |