
Онлайн книга «Останемся друзьями»
Затем Ник вздохнул и упал на подушку. — Спасибо. — Не за что. — Как девчонки? — Чуть получше тебя, но тоже не фонтан. — Спасибо, что позаботилась о нас вчера. — Вы бы сделали то же самое для меня. Кстати, ты так и поступал пару раз. — Например, когда в старших классах ты порвала с Томми и заливала горе светлым пивом. — Нефильтрованным. И я с ним не рвала. Он бросил меня ради Алисии Циберман, потому что я отказалась переспать с ним. А она была на это готова. — Я предлагал тебе побить его. Она улыбнулась. И он сделал бы это непременно. — Так когда ты наконец решилась? — На что? — На секс? Его вопрос застал Терри врасплох. Она не стеснялась своего прошлого, просто никогда ни с кем этого не обсуждала. — Зачем тебе это знать? — Любопытство. У меня все случилось в девятом классе. — Слышала. С Бэт Эванс, в ее спальне, когда родители были на работе. — Кто тебе рассказал? — Я слышала, как Роб и Тони обсуждали это пару лет назад. В школе тоже ходили слухи. Говорили, ты неплохо потрудился. Ник рассмеялся: — Я так нервничал, что не мог расстегнуть ее лифчик. А сам процесс продолжался от силы секунд десять. — Но Роб говорил совсем иное. Он сказал, Бэт умоляла тебя еще и еще. — Ну, возможно, я слегка преувеличил. Для подростка этот аспект очень важен. По правде говоря, этот опыт был унизителен. — Ну, если тебя это утешит, ты сделал огромный скачок вперед с того времени. Он рассмеялся: — Так когда у тебя случился первый раз? Терри поежилась: — Мне неловко. — Почему? — Слишком банально. — Неужели учитель? — Конечно нет! В ночь на выпускной. — Ты права: банально. Постой… Ты ходила на выпускной с парнем из математического клуба. Юджином… как там его… — Юджином Спенсером. — С этим… занудой? — Немного. Но я ведь была такой же. — Кстати, зануда оказался вовсе не плох в постели. И она просила его о большем. — Не помню, чтобы вы встречались. — Хм… Не думаю, это можно так назвать. — А как же тогда? — Мы просто… тусовались. — Тусовались? — Ну, спали. Ник привстал, забыв про похмелье: — Не может быть… — Может. — Ты просто… спала с парнем? Без обязательств? Она кивнула: — Примерно так. — А с другими парнями ты тоже просто тусовалась? — С некоторыми. — И они не были твоими парнями. — Нет. Друзьями, но не парнями. — И у вас был секс? — Да, у нас был секс. — Терри никак не могла понять, почему это кажется ему настолько невероятным. — Что я могу сказать в свое оправдание? Я люблю секс. — Я тоже. Но… — Но тебе так можно, да? — Да. — Почему? Потому что ты — мужчина? Или потому что ты безумно влюбляешься в каждую девушку, с которой спишь? Я видела, сколько их прошло через твою спальню, когда мы жили вместе. Но не помню, чтобы одна и та же приходила несколько ночей подряд. — По крайней мере, мы знаем, что ты не спишь со всеми друзьями, — заметил Ник. — И не с подругами, если ты об этом. Хотя одна из них предложила мне однажды секс на троих, и я могла бы согласиться, если бы ее парень не был придурком. — Но со мной ты не спала. — Но ты не просил. — А если бы попросил? Сначала она решила, что он просто дразнит ее, но он говорил серьезно. Неужели он действительно всегда этого хотел? Неужели вчерашние пьяные бредни были не полностью бреднями? И хочет ли она об этом узнать? — Нет. Наша дружба была важнее. — А их? — Наша — особенная. Для меня секс — это… Трудно сказать. Наверное, он помогает мне контролировать ситуацию. В какой-то мере. Может, это протест против ханжества моей тети. — Ты все еще думаешь так же? — Уже нет. — Ей не нравилось, какой оборот принимает их разговор. Это было как-то… странно. — Ну, пожалуй, надо позволить тебе поспать. — Мне лучше. Я пойду в душ. — Ты голоден? Я могу сходить что-нибудь купить на обед. — Что-нибудь легкое. У меня есть консервированный суп. — Хорошо. Он будет готов, когда ты придешь. — Если только ты не решишь ко мне присоединиться. — Он насмешливо изогнул бровь. — Я думала, у тебя похмелье. — Не настолько. Терри не удержалась и рассмеялась. Интересно, он когда-нибудь перестанет к ней приставать? А она когда-нибудь перестанет хотеть ответить ему «да»? — Мой ответ — «нет». Он пожал плечами: — За спрос не бьют в нос. Хорошо, что он не понимает, как мало ей нужно для того, чтобы согласиться и присоединиться к нему в душе. Терри услышала шум воды и, стараясь не думать о его влажном, скользком от мыла теле, поспешила на кухню. В гостиной она спросила Джесс и Мэг по поводу обеда. — У меня куски застрянут в горле, — сказала Джесс. — Но все равно спасибо. — Я тоже воздержусь, — ответила Мэг. — Начну собираться домой. На кухне Терри открыла кладовку, где все находилось в идеальном порядке для холостяка, который раньше оставлял консервы в сумке на кухонном столе до тех пор, пока они не пригодятся на ужин. Целая полка была уставлена разнообразными супами, и Терри поняла, что не знает, чего ему хочется. При нормальных обстоятельствах он предпочел бы томатный суп, но сейчас это может спровоцировать у него тошноту. Черт! Придется пойти спросить у него. Она постоит около двери в ванную, чтобы не смотреть на его тело. Она так и сделала. Ник согласился на томатный суп, и Терри уже собралась уходить, когда он позвал ее: — Эй, Терри, не подашь мне чистое полотенце из шкафа? Черт. — Хорошо. — Она хотела перекинуть его через стеклянную перегородку душевой кабины, но Ник открыл дверь. Конечно, он был влажным, гладким и чертовски сексуальным. |