
Онлайн книга «Догадка Ферма»
Через четверть часа он уже скакал по дороге в Тулузу. Ночь наступила прежде, чем он достиг города. На второй станции он понял, что продолжить путь не сможет. Было слишком темно, а сам он обессилел и промерз до костей. Он заснул как сурок в спальне, которую пришлось делить с другими путешественниками. Утром он выехал на заре, обдумывая план действий. Ему предстояло в одиночку взять штурмом дворец Кастельбажак. У кармелитов прозвонили полдень, когда он подъехал к дворцу сестры маркиза де Фонтрая. Ворота были закрыты. Лошадь он оставил на конюшне. Во внутренний карман своего старого пурпурного плаща он положил двуствольный пистолет. Второй он держал в руке, скрывая его в складках ткани. Он постучал. Одна из двух створок открылась, и перед ним предстала привратница Бертранда. Женщина даже не успела удивиться, как он толкнул ее, схватил за горло и вошел. Она все же попыталась закричать, не испугавшись даже пистолета. Но он сжимал ей шею так сильно, что лишь клокотанье вырывалось у нее изо рта. Двор был пуст, а женщина продолжала вырываться. Она ударила его ногой в пах, и он едва не ослабил хватку. Тогда он ударил ее по виску, и она обмякла. Он тут же ринулся на кухню. Там была Клеманс, завершавшая приготовление обеда. Она открыла рот, увидев его с пистолетом, который он приставил ей между глаз. Она оцепенела, а он схватил лежавшую на столе тряпку и швырнул ей со словами: — Суньте это в рот! Она словно бы заколебалась, и он выхватил из ножен кинжал. — Живее, не то убью! — прорычал он, вращая глазами. Она повиновалась. К поясу он привязал несколько веревок, как делал в бытность свою солдатом, когда врывался по ночам во вражеский бивуак. Отложив нож и пистолет, он схватил ее запястья: — Сейчас я вас свяжу. Не будете сопротивляться — останетесь в живых. Он скрутил ей руки за спиной, потом затянул веревку вокруг головы, накрепко фиксируя кляп, заставил ее сесть на скамью и связал ей ноги. Только сделав это, он вышел из кухни. В доме царила тишина, и он быстро поднялся на лестничную площадку. Перед дверью в спальню маркизы он на секунду застыл, а потом резко открыл ее. Маркиза в домашнем платье сидела на стуле. Горничная Жанна причесывала ее. Обе были ошеломлены, увидев его. В руке он держал двуствольный пистолет. Закрыв за собой дверь, он сделал несколько шагов вперед. — Что вы сделали с моим господином? — прорычал он. — Вы с ума сошли! — пролепетала маркиза. — Отвечайте, или я убью вашу горничную у вас на глазах. Жанна открыла рот, чтобы завопить, и он ринулся на нее, сильно ударил по лицу, и она рухнула на пол. Он приставил пистолет к шее маркизы: — Где мсье Фронсак? У вас три секунды на ответ. В этот момент дверь за его спиной распахнулась. Гофреди повернул голову. В амбразуре он увидел мадам де Лепинас с рапирой в руках, а за ней Бертранду, с окровавленной левой щекой. Привратница держала в одной руке мушкет, а в другой фитиль. — Не двигаться! — приказал он. — Или я убью мадам маркизу. Франсуаза де Лепинас не обратила никакого внимания на его слова. Она шла прямо на него, выставив свой клинок, в ее свирепом взгляде читалась ненависть. — Вы осмелились притронуться к мадам маркизе, — прошипела она. — Вам это даром не пройдет! — Не двигаться! — предупредил он еще раз. — Это двуствольный пистолет. У меня есть при себе второй. Сделайте только шаг, и будет бойня! — Оставайся на месте, Франсуаза, — распорядилась мадам де Кастельбажак, к которой явно вернулось хладнокровие. — А вы, мсье, извольте объясниться. Это вы ранили Бертранду? — Да, зато вы убили моего господина. — Я никого не убивала. И не понимаю, о чем вы говорите. Мне непонятны ваши поступки, ваше постыдное бегство. Мсье Фронсак даже не попрощался со мной. Он удрал, как вор! — Он и в самом деле бежал от вас, мадам. Он знал, что вы хотите избавиться от него. — Я? Я хотела от него избавиться? Да вы сумасшедший! — Да, вы и ваш гнусный брат! А теперь вы мне скажете правду. Что вы сделали с мсье маркизом? — Мой брат? Что вам известно о моем брате, мсье? Гофреди захохотал, как безумный: — Маркиз де Фонтрай! Сколько раз он пытался убить моего хозяина! А вот вам это удалось, но вы дорого заплатите за это! — Франсуаза, положи шпагу! Бертранда, потуши фитиль! Мсье, мы в вашей власти. Теперь, когда у нас нет оружия, соблаговолите выслушать меня. Она подала знак обеим женщинам, потом встала и помогла подняться Жанне. Франсуаза положила свою шпагу на столик, а Бертранда неохотно задула фитиль. — Бертранда, Жанна, идите и позаботьтесь о себе. Франсуаза, останься со мной. — Я связал Клеманс на кухне, — со стыдом признался Гофреди Жанне, которая прошла мимо него с пылающим от ненависти взором и багровой щекой. — Вы умеете читать, мсье? — Да, мадам. Она подошла к маленькому секретеру в углу, вынула из ящика письмо и протянула его Гофреди. Он взял его правой рукой. По-прежнему целясь из пистолета в обеих женщин, он быстро взглянул на текст. — Я не смогу прочесть, мадам, почерк слишком мелкий. В доме мсье маркиза я обычно пользуюсь лупой. Она подавила улыбку. — У меня есть лупа. Хотите, я прочту вам это письмо? Вы потом проверите. Он кивнул. Она взяла у него письмо и уточнила: — Это послание мсье Лион вручил мсье Фронсаку, а тот передал его мне сразу по приезде. Она начала читать: От маркиза де Лиона мадам де Фонтрай, маркизе де Кастельбажак, Париж, 8 декабря 1643 года. Дорогая кузина, Посылаю к вам мсье Луи Фронсака и его телохранителя Гофреди. Мсье Фронсак, маркиз де Вивон, принадлежит к числу верных сторонников Его преосвященства, которому он спас жизнь. Этот человек также рисковал собственной жизнью, служа покойному королю, который возвел его в дворянское достоинство, сделав кавалером ордена Святого Михаила. Он приезжает в Тулузу с важной миссией, исполнению которой могут помешать его враги. Среди них ваш брат, который в прошлом несколько раз вступал в столкновение с мсье Фронсаком. Именно по этой причине я не сказал ему, что вы принадлежите к семейству Астарак де Фонтрай. Ваш брат в очередной раз попытался убить мсье Фронсака в прошлом месяце. Возможно, он помышляет о новом покушении, поэтому прошу вас и ваших подруг сделать все, чтобы его защитить, хотя бы даже ценой собственной жизни. Юг |